จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
บาห์เรโนนาคำแปล: บาห์เรนของเรา |
---|
بحريننا |
เนื้อร้อง | โมฮัมเหม็ด ซุดควี อายยาช |
---|
ทำนอง | ไม่ทราบ, เรียบเรียงโดย อาห์เหม็ด อัล จูมาอีรี |
---|
รับไปใช้ | พ.ศ. 2514 |
---|
|
ตัวอย่างเสียง |
---|
บาห์เรโนนา (ขับร้อง) |
|
เพลงชาติบาห์เรนมีชื่อว่า บาห์เรโนนา (อาหรับ: بحريننا, แปลว่า "บาห์เรนของเรา") เนื้อร้องของเพลงนี้มีอยู่ 2 สำนวน สำนวนแรกใช้ตั้งแต่เมื่อประเทศบาห์เรนได้รับเอกราชใน พ.ศ. 2514 กระทั่งใน พ.ศ. 2545 จึงมีการเปลี่ยนแปลงเนื้อร้องใหม่เมื่อเชคฮามัด บิน อิซา อัล คอลีฟะห์ ประกาศสถาปนาพระองค์เองเป็นสมเด็จพระราชาธิบดี และเปลี่ยนแปลงประเทศจากนครรัฐเป็นราชอาณาจักรในปีนั้น ซึ่งเนื้อร้องสำนวนดังกล่าวคือเนื้อเพลงชาติบาห์เรนที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน
เนื้อร้องต้นฉบับของเพลงชาติบาห์เรนนั้น ประพันธ์โดย โมฮัมเหม็ด ซุดควี อายยาช (Mohammed Sudqi Ayyash - เกิด พ.ศ. 2477) ส่วนทำนองนั้นไม่ทราบแน่ชัดว่าเป็นผลงานของผู้ใด
- ภาษาอาหรับ
|
- ถ่ายอักษรเป็นภาษาโรมัน
|
- คำแปล
|
بحريننا
مليكنا
رمز الوئام
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
بلد الكرام
مهد السلام
دستورها عالي المكانة والمقام
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم
عاشت مملكة البحرين
|
Baḥrainunā,
Malīkunā,
Ramz al-wi'ām,
Dustūruhā 'alī al-makanah wal-maqām;
Mīthāquhā nahj ash-shari'ah wal-'urūbah wal-qiyam,
'Ashat mamlakah al-Baḥrain,
Balad al-kirām,
Mahd as-salām,
Dustūruhā 'alī al-makanah wal-maqām;
Mīthāquhā nahj ash-shari'ah wal-'urūbah wal-qiyam,
'Ashat mamlakah al-Baḥrain,
|
บาห์เรนของเรา
กษัตริย์ของเรา
คือสัญลักษณ์แห่งความปรองดอง
เทิดทูนรัฐธรรมนูญไว้ในฐานะอันสูงส่ง
บทบัญญัติดำเนินตามแนวทางชาริอะห์ ความเป็นอาหรับ และคุณค่า
ขอราชอาณาจักรบาห์เรนจงเจริญ
ประเทศแห่งความทรงเกียรติ
แดนกำเนิดแห่งความสันติ
เทิดทูนรัฐธรรมนูญไว้ในฐานะอันสูงส่ง
บทบัญญัติดำเนินตามแนวทางชาริอะห์ ความเป็นอาหรับ และคุณค่า
ขอราชอาณาจักรบาห์เรนจงเจริญ
|
เนื้อร้อง (2514-2545)
[แก้]
- ภาษาอาหรับ
|
- ถ่ายอักษรเป็นภาษาโรมัน
|
- คำแปล
|
بحريننا
بلد الأمان
وطن الكرام
يحمي حماها اميرنا الهمام
قامت على هدي الرسالة والعدالة والسلام
عاشت دولة البحرين
بلد الأمان
وطن الكرام
يحمي حماها اميرنا الهمام
قامت على هدي الرسالة والعدالة والسلام
عاشت دولة البحرين
|
Baḥraynunā
Baladolaman
Watanol kiram
Yahmi Himāha amīruna al-homām
Qamatala hadyelresalate Wal :adālati was salām
Āshat dawlatol Bahrain!
Baladolaman
Watanol kiram
Yahmi Himāha amīruna al-homām
Qamatala hadyelresalate Wal :adālati was salām
Āshat dawlatol Bahrain!
|
บาห์เรนของเรา
ปฐพีแห่งความปลอดภัย
ชนชาติอันเกรียงไกร
ถูกปกครองโดยดีดีโดยเจ้าผู้ครองนครของพวกเรา
สถาปนาชาติโดยสาร ความยุติธรรม และเสรีภาพ
ขอรัฐบาห์เรนจงเจริญ!
ปฐพีแห่งความปลอดภัย
ชนชาติอันเกรียงไกร
ถูกปกครองโดยดีดีโดยเจ้าผู้ครองนครของพวกเรา
สถาปนาชาติโดยสาร ความยุติธรรม และเสรีภาพ
ขอรัฐบาห์เรนจงเจริญ!
|