เพลงชาติสาธารณรัฐตูวา

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
Мен – тыва мен
Я – тувинец[1]
Mеn tywa men
เมน - ตูวา เมน
Coat of arms of Tuva.svg
ตราของสาธารณรัฐตูวา
ข้อมูลทั่วไป
เพลงชาติ {{{NAcountry}}}
เนื้อร้อง เบียนซากาน นาออย[2]
ทำนอง โอลอนบายาร์ กันโตมีร์[2]
เริ่มใช้ 11 สิงหาคม พ.ศ. 2554[3]
เพลงชาติสาธารณรัฐตูวา

เพลงชาติสาธารณรัฐตูวา มีชื่อเรียกว่า "เมน - ตูวา เมน" (อังกฤษ:Men – Tyva Men; รัสเซีย:Я – Тувинец; ตูวา:Мен – тыва мен[1]) แปลว่า ข้าคือชาวตูวา ประพันธ์โดย เบียนซากาน นาออย (Bayantsagaan Oohiy)[2] ทำนองโดย โอลอนบายาร์ กันโตมีร์ (Olonbayar Gantomir)[2] เพลงนี้ได้รับการรับรองเป็นเพลงประจำสาธารณรัฐตูวาในวันที่ 11 สิงหาคม 2011[3] โดยแทนที่เพลงชาติเพลงเก่า "โตรุคตุกดลไกตังดึม" (Tooruktug Dolgay Tangdym)

บทร้อง[แก้]

ภาษาตูวา ถอดคำร้องเป็นอักษรโรมัน คำแปล

Арт-арттың оваазынга
Дажын салып чалбарган
Таңды, Саян ыдыынга
Агын өргээн тывамен.

Мен – тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглумен.
Мен – тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлумен.

Өгбелерим чуртунда
Өлчей тарып иженген,
Өткүт хөөмей ырынга
Өөрүп талаан тывамен.

Мен – тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглумен.
Мен – тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлумен.

Аймак чоннар бүлези
Акы-дуңма найыралдыг,
Депшилгеже чүткүлдүг
Демниг чурттуг тывамен.

Мен – тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглумен.
Мен – тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлумен.

Мен – тыва мен,
Мөңге харлыг дагның оглумен.
Мен – тыва мен,
Мөңгүн суглуг чурттуң төлумен.

Art-arttьᶇ ovaazьnga
Daƶьn salьp calвargan
Taᶇdь, Sajan ьdььnga
Aƣьn ɵrgeen tьvamen.

Men – tьva men,
Mɵᶇge xarlьƣ daƣnьᶇ oƣlumen.
Men – tьva men,
Mɵᶇgyn suƣluƣ curttuᶇ tɵlumen.

Ɵƣвelerim curtunda
Ɵlcej tarьp iƶengen,
Ɵtkyt xɵɵmej ьrьnga
Ɵɵryp talaan tьvamen.

Men – tьva men,
Mɵᶇge xarlьƣ daƣnьᶇ oƣlumen.
Men – tьva men,
Mɵᶇgyn suƣluƣ curttuᶇ tɵlumen.

Ajmak connar вylezi
Akь-duᶇma najьraldьƣ,
Depșilgeƶe cytkyldyƣ
Demniƣ curttuƣ tьvamen.

Men – tьva men,
Mɵᶇge xarlьƣ daƣnьᶇ oƣlumen.
Men – tьva men,
Mɵᶇgyn suƣluƣ curttuᶇ tɵlumen.

Men – tьva men,
Mɵᶇge xarlьƣ daƣnьᶇ oƣlumen.
Men – tьva men,
Mɵᶇgyn suƣluƣ curttuᶇ tɵlumen.

ในเส้นทางที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุด
วางหินแล้วสวดมนต์ต่อเบื้องบน
ต่อเขาศักดิ์สิทธิ์แห่ง Tandy, Sayan
ข้าได้รดน้ำนมสีขาว - ข้าคือขาวตูวา

ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรของภูผาที่หิมะปกคลุมนิรันดร์กาล
ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรีของสายธารสีเงินของดินแดนแห่งนี้

ในแผ่นดินแม่ของบรรพบุรษ
ปมที่คล้องความผาสุขของประชาชน
เสียงดังกังวานของเพลง Khoomei (เพลงพื้นเมืองของชาวตูวา)
ข้าได้ลุ่มหลงแล้ว - ข้าคือชาวตูวา

ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรของภูผาที่หิมะปกคลุมนิรันดร์กาล
ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรีของสายธารสีเงินของดินแดนแห่งนี้

ผู้คนทั้งหลายต่างก็เป็นครอบครัวเดียวกัน
เป็นทั้งพี่น้อง เป็นทั้งเพื่อนตาย
ข้าต้องการที่จะมีความคืบหน้า
ข้าได้รวบรวมดินแดนเป็นหนึ่งเดียว - ข้าคือขาวตูวา

ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรของภูผาที่หิมะปกคลุมนิรันดร์กาล
ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรีของสายธารสีเงินของดินแดนแห่งนี้

ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรของภูผาที่หิมะปกคลุมนิรันดร์กาล
ข้า - ข้าคือชาวตูวา
เป็นบุตรีของสายธารสีเงินของดินแดนแห่งนี้

อ้างอิง[แก้]

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]