จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
การกระจายตามเขตภูมิศาสตร์[ แก้ ]
มีผู้พูดภาษาบีซูทั้งหมดราว 3,000 คน โดยในประเทศจีน มี 2,000 คน (พ.ศ. 2542) โดยเป็นผู้ที่พูดได้ภาษาเดียว 500 คน พบบริเวณสิบสองปันนา ในมณฑลยูนนาน ตะวันตกเฉียงใต้ หมู่บ้านเหมิ่งเจอ (勐遮乡, Mĕngzhē ) ในอำเภอเหมิงไห่ (勐海县, Mĕnghǎi ) ในเขตหมู่บ้านจิ่งซิ่น (景信乡, Jǐngxīn ) ฟู่หยาน (富岩镇, Fùyán ) และหนานหย่า (南雅乡, Nányǎ ) ในอำเภอเมิ่งเหลียน (孟连县, Mènglián ) และบางส่วนของอำเภอซีเหมิง (西盟县, Xīméng ) ผู้พูดภาษานี้ในจีนกำลังเปลี่ยนไปใช้ภาษาละหู่หรือภาษากะได ส่วนใหญ่ใช้ในหมู่ผู้ใหญ่ และเด็กใช้ภาษานี้กับผู้ใหญ่ ผู้พูดภาษานี้ในจีนร้อยละ 80 พูดภาษาละหู่ ภาษากะได หรือภาษาจีน ได้ด้วย และมีร้อยละ 10 ที่พูดภาษาเหล่านี้ได้ทั้งหมดรวมทั้งภาษาฮานี
ผู้พูดภาษาบีซูได้อพยพเข้ามาอยู่ในบริเวณประเทศลาว พม่า และไทย เนื่องจากภัยสงครามในสมัยจักรพรรดิเจียชิ่ง ปัจจุบันในไทยมีประชากรที่พูดภาษาบีซูทั้งสิ้นประมาณ 500 คน[ 2] ส่วนใหญ่อยู่ในหมู่บ้าน 3 หมู่บ้านของจังหวัดเชียงราย ได้แก่ บ้านดอยชมภู หมู่ที่ 7 ตำบลโป่งแพร่ อำเภอแม่ลาว , บ้านปุยคำ หมู่ที่ 14 ตำบลป่าอ้อดอนชัย อำเภอเมืองเชียงราย และบ้านผาแดง ซึ่งเป็นหมู่บ้านบริวารของบ้านผาจ้อ หมู่ที่ 10 ตำบลสันกลาง อำเภอพาน [ 3] ภาษาบีซูในแต่ละหมู่บ้านมีคำศัพท์และการออกเสียงต่างกันเล็กน้อย[ 2]
หน่วยเสียงที่เป็นได้ทั้งพยัญชนะต้น และพยัญชนะท้าย มี 8 หน่วยเสียง ได้แก่ /m/ , /n/ , /ŋ/ , /p/ , /t/ , /k/ , /w/ และ /j/
หน่วยเสียงพยัญชนะควบมี 12 หน่วยเสียง ได้แก่ /ml/ , /mj/ , /bl/ , /bj/ , /kl/ , /kw/ , /kj/ , /kʰl/ , /kʰj/ , /pl/ , /pʰl/ และ /pʰj/ เกิดในตำแหน่งต้นพยางค์เท่านั้น
พยัญชนะ /m̥/ , /n̥/ , /ŋ̊/ , /l̥/ , /j̊/ ออกเสียงคล้ายมีลมนำหน้า แต่ปัจจุบันเสียงลมนำหน้าลดลงหรือไม่มีแล้ว[ 5]
หน่วยเสียง /f/ พบเฉพาะในคำยืม
หน่วยเสียงสระเดี่ยวภาษาบีซูถิ่นดอยชมภู จังหวัดเชียงราย [ 6]
ระดับลิ้น
ตำแหน่งลิ้น
หน้า
กลาง
หลัง
สูง
i ɨ~ʉ u
กลาง
e ə o
ต่ำ
ɛ~æ a ɔ
ระบบเสียงภาษาบีซูถิ่นดอยชมภูมีเฉพาะสระเดี่ยว โดยสระประสม /ia/ ปรากฏเฉพาะในคำยืม เช่น /ʔet͡ɕʰia / 'เอเชีย'
ความสั้นยาวของเสียงสระไม่ทำให้ความหมายของคำเปลี่ยนแปลง แต่สระที่มีพยัญชนะท้ายเป็น /m/ , /n/ , /ŋ/ , /w/ , /j/ มักมีเสียงยาวกว่าสระที่มีพยัญชนะท้ายเป็น /p/ , /t/ , /k/ อย่างไรก็ตาม ระบบเขียนอักษรไทยใช้รูปสระเสียงยาวในทุกบริบท
สระในพยางค์เปิดจะเป็นเสียงยาวตามด้วยเสียงกักที่เส้นเสียง เช่น /j̊a / [j̊aːʔ ] 'ไก่', /kʰɛ / [kʰɛːʔ ] 'กลัว'
ภาษาบีซูถิ่นดอยชมภูมีหน่วยเสียงวรรณยุกต์ 3 หน่วยเสียง[ 7] ได้แก่
หน่วยเสียงวรรณยุกต์กลาง (mid tone) เช่น /j̊a / 'ไก่'
หน่วยเสียงวรรณยุกต์ต่ำ (low tone) เช่น /j̊à / 'คัน'
หน่วยเสียงวรรณยุกต์สูง (high tone) เช่น /j̊á / 'ไร่'
ตัวเขียนภาษาบีซูอักษรไทยตามที่คณะกรรมการจัดทำระบบเขียนภาษาท้องถิ่นของกลุ่มชาติพันธุ์ด้วยอักษรไทย สำนักงานราชบัณฑิตยสภา ได้กำหนดไว้ มีดังนี้
พยัญชนะ
อักษรไทย เสียง ตัวอย่างคำ ความหมาย
ก /k/ ก่ องกู บนกฮูก
ปล่าก ผ่า
กง /ɡ/ กง าฉัน (สรรพนาม)
ค /kʰ/ คื่ อหมา
ง /ŋ/ ง านหนอก
อาง เซง เสียง
จ /t͡ɕ/ จ านบาเหยี่ยว
จฺ /t͡s/ จฺื ง จฺื งต้นไม้
ช /t͡ɕʰ/ เช้ น บูด, เปรี้ยว
ชฺ /t͡sʰ/ ชฺ่ าล่าเสือ
ซ /s/ ซ าลองตะกร้า
ซฺ /ʃ/ ซฺ ามคือเตาสามขา
ญ /ɲ/ ญ่ ามป่ายตั๊กแตน
ด /d/ แด่ ย่า ผี
/t/ (เมื่อเป็นพยัญชนะท้าย) ฮามีด หน่อไม้
ต /t/ (เมื่อเป็นพยัญชนะต้น) ต าวกอบ, สง
ท /tʰ/ ท างดาบ
น /n/ น าคางจมูก
เซฺน เหา
บ /b/ บู่ ก่าหญ้า
/p/ (เมื่อเป็นพยัญชนะท้าย) มู่งบล่าบ ฟ้าแลบ
ป /p/ (เมื่อเป็นพยัญชนะต้น) ป่ างขวด
พ /pʰ/ แพ ล่อง ย่ามสะพาย
ฟ /f/ ฟ ายฝาย
ม /m/ ม่ องม่ องมะม่วง
ท่าม ถือ
ย /j/ ยู มบ้าน
ชอย ลอย กรวยดอกไม้
ล /l/ ล องมยางกุ้ง
ว /w/ ว่ าหมู
อ่าก่าว เป็ด
อ /ʔ/ อู่ โฮ่งเต่า
ฮ /h/ ฮ อต่ามหนู
ฮง /ŋ̊/ เฮง่ ทาก
ฮน /n̥/ ฮน่ ามดม
ฮม /m̥/ ฮม้ องเห็ด
ฮย /j̊/ ฮย าไก่
ฮล /l̥/ ฮล าบหาบ
สระ
อักษรไทย เสียง ตัวอย่างคำ ความหมาย
–า /a/ ค่า บา ย่า ผู้หญิง
กย่า ง ดีใจ
–ี /i/ ปี่ ให้
ชฺี่ ดปอก
–ือ/–ื /ɨ/ พื อมัด (ใช้กับเชือก)
คาตื ง ข้องใส่ปลา
–ู /u/ ชู เด็ด
ยู มญู งจันทัน
เ– /e/ เ จแผ้วถาง (หลังการเผา)
เ ฮง้นพิง
แ– /ɛ/ ล่องแ ต่ ปลา
แ งมปลิดด้วยไม้ง่าม
โ– /o/ โ คหมด
โ ฮ่งเฮ่นโรงเรียน
–อ /ɔ/ ตอ ลอ ผีเสื้อ
คอ ก เคาะ
เ–อ/เ–ิ /ə/ เ พล่อ เป็น
เ ฮลิง ล้ม
เ–ีย /ia/ เอเชีย เอเชีย
วรรณยุกต์
อักษรไทย เสียง ตัวอย่างคำ ความหมาย
ไม่มีรูป เสียงกลาง ฮยา ไก่
ฮอบีน เครื่องบิน
–่ เสียงต่ำ ฮย่ า คัน
อู่ แมงป่ องแมวป่า
–้ เสียงสูง ฮย้ า ไร่
เจิ้ นเจ้ อ สิ่งใด
1 2 ภาษาบีซู ที่ Ethnologue (17th ed., 2013)
1 2 สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (2563). คู่มือระบบเขียนภาษาบีซูอักษรไทย ฉบับราชบัณฑิตยสภา. กรุงเทพฯ: สำนักงานราชบัณฑิตยสภา, หน้า 1.
↑ มูลนิธิชนเผ่าพื้นเมืองเพื่อการศึกษาและสิ่งแวดล้อม. โครงการพัฒนาระบบฐานข้อมูลเพื่อเสริมสร้างความเข้มแข็งให้แก่ชนเผ่าพื้นเมืองในประเทศไทย: ชนเผ่าพื้นเมืองบีซู. , หน้า 3.
↑ สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (2563). คู่มือระบบเขียนภาษาบีซูอักษรไทย ฉบับราชบัณฑิตยสภา. กรุงเทพฯ: สำนักงานราชบัณฑิตยสภา, หน้า 32.
↑ สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (2563). คู่มือระบบเขียนภาษาบีซูอักษรไทย ฉบับราชบัณฑิตยสภา. กรุงเทพฯ: สำนักงานราชบัณฑิตยสภา, หน้า 8.
↑ สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (2563). คู่มือระบบเขียนภาษาบีซูอักษรไทย ฉบับราชบัณฑิตยสภา. กรุงเทพฯ: สำนักงานราชบัณฑิตยสภา, หน้า 38.
↑ สำนักงานราชบัณฑิตยสภา. (2563). คู่มือระบบเขียนภาษาบีซูอักษรไทย ฉบับราชบัณฑิตยสภา. กรุงเทพฯ: สำนักงานราชบัณฑิตยสภา, หน้า 39.
Bradley, David (2007). "Language Endangerment in China and Mainland Southeast Asia". ใน Brenzinger, Matthias (บ.ก.). Language Diversity Endangered . New York: Mouton de Gruyte.
ภาษาราชการ กลุ่มภาษาไท
เชียงแสน ตะวันตกเฉียงเหนือ ลาว–ผู้ไท สุโขทัย กลุ่มอื่น ๆ
ชนกลุ่มน้อย ตามตระกูลภาษา
ไม่ใช่ภาษาพื้นเมือง
ภาษามือ