ลีเยพานาชาดอมอวีนอ
คำแปล: มาตุภูมิของข้างดงาม | |
---|---|
Lijepa naša domovino | |
เนื้อร้องเพลงชาติที่ตีพิมพ์ครั้งแรกใน Danicza ฉบับวันที่ 14 มีนาคม ค.ศ. 1835 | |
เพลงชาติของโครเอเชีย | |
เนื้อร้อง | อันทุน มีฮานอวิช, ค.ศ. 1835 |
ทำนอง | ยอซิป รุนยานิน, ค.ศ. 1846 |
รับไปใช้ | ค.ศ. 1919 (บางส่วน) ค.ศ. 1941 (เต็มรูปแบบ) |
รับไปใช้ใหม่ | 29 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 1972 |
เลิกใช้ | ค.ศ. 1945 |
ตัวอย่างเสียง | |
ลีเยปานาชาดอมอวีนอ (บรรเลง บทเดียว) |
ลีเยพานาชาดอมอวีนอ (โครเอเชีย: Lijepa naša domovino, แปลว่า มาตุภูมิของข้างดงาม) เป็นเพลงชาติแห่งสาธารณรัฐโครเอเชีย ส่วนใหญ่มักเรียกเป็น Lijepa naša (หมายถึง ความงดงามของข้า) ซึ่งเป็นวลีที่ใช้เป็นนามนัยของประเทศที่ใช้กันอย่างกันแพร่หลาย[1]
ประวัติ
[แก้]คำร้องต้นฉบับประพันธ์โดยอันทุน มีฮานอวิช (Antun Mihanović) ได้รับการตีพิมพ์ภายใต้ชื่อ "Horvatska domovina" ("Croatian homeland") ใน ค.ศ. 1835[2] ใน ค.ศ. 1846 ยอซิป รุนยานิน (Josip Runjanin) ประพันธ์ดนตรีของเพลงนี้[2] ไม่มีใครทราบเสียงดนตรีฉบับดั้งเดิม เนื่องจากนังไม่มีใครค้นพบต้นฉบับ[3]
วาโตรสลาฟ ลิชเติร์นเนกเกอร์ (Vatroslav Lichtenegger) ครูและผู้เล่นออร์แกนในอาสนวิหารซาเกร็บ ได้ประพันธ์เสียงดนตรีให้แก่นักร้องประสานเสียงชายใน ค.ศ. 1861 และหลังจากนั้นจึงเริ่มใช้เป็นเพลงของชาติพันธุ์โครแอต[2][4] เพลงชาติฉบับดั้งเดิมมี 14 บท นับตั้งแต่นั้นมาก็มีการแก้ไขเนื้อร้องเพียงเล็กน้อย[3]
รัฐสภาโครเอเชียยังมิได้รับรองการประกาศใช้เพลงชาติอย่างเป็นทางการ ใน ค.ศ. 1907 สมาคมเพลงโครเอเชีย (Association of Croatian Singing Clubs) ได้ยื่นหนังสือให้ทางรัฐสภาในการประกาศใช้เพลงชาติ แต่ไม่ได้รับการตอบสนอง ถึงกระนั้นก็มีการใช้เพลงนี้ในการขับร้องเพลงชาติในพิธีที่ไม่เป็นทางการ ซึ่งรวมถึงสมัยประชุมสภาเมื่อวันที่ 29 ตุลาคม ค.ศ. 1918 ที่โครเอเชียยุติความสัมพันธ์กับออสเตรีย-ฮังการีอย่างเป็นทางการ[3]
ในช่วง ค.ศ. 1918 ถึง 1941 มีการนำส่วนหนึ่งของเพลงชาติโครเอเชียเข้าในเพลงชาติราชอาณาจักรยูโกสลาเวียและกลายเป้นเพลงของชาวโครแอตอย่างไม่เป็นทางการ ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง มีการใช้เพลงนี้เป็นเพลงชาติรัฐเอกราชโครเอเชีย แม้ว่าจะมีการดัดแปลงเนื้อร้องบางส่วน[3] ขณะเดียวกันขบวนการพลพรรคโครเอเชีย ได้ใช่เพลงนี้ในระหว่างการประชุมของสภาต่อต้านลัทธิฟาสซิสต์เพื่อการปลดปล่อยโครเอเชีย
ในวันที่ 29 กุมภาพันธ์ ค.ศ. 1972 รัฐสภาสาธารณรัฐสังคมนิยมโครเอเชียประกาศใช้เพลงนี้เป็นเพลงชาติโครเอเชียอย่างเป็นทางการ ผ่านการแปรญัตติในรัฐธรรมนูญโครเอเชีย จากนั้นมีการรับรองในรัฐธรรมนูญฉบับ ค.ศ. 1974 และ 1990 โดยมีกาแก้ไขเนื้อร้องเพียงเล็กน้อย และประกาศใช้พร้อมกับธงชาติ ตราแผ่นดิน และพระราชบัญญัติเพลงชาติสาธารณรัฐโครเอเชีย[3]
บทร้อง
[แก้]เนื้อร้องฉบับราชการ
[แก้]ในโอกาสส่วนใหญ่ จะร้องเฉพาะบทแรก
ภาษาโครเอเชีย[5] | สัทอักษรสากล (IPA) | คำแปล |
---|---|---|
I |
1 |
๑ |
เนื้อร้องฉบับดั้งเดิม
[แก้]มีการตีพิมพ์กวีนี้ครั้งแรกในนิตยสารวัฒนธรรม Danica ilirska หมายเลข 10 ตัดต่อโดย Ljudevit Gaj ใน ค.ศ. 1835[5][10] เดิมมีถึง 14 บท แต่ปัจจุบัน เฉพาะบทที่ 1, 2, 13 และ 14 เป็นส่วนหนึ่งของเพลงชาติ
ภาษาโครเอเชีย | แปลอังกฤษ |
---|---|
Lěpa naša domovino, |
Our beautiful homeland, |
เนื้อร้องฉบับอื่นๆ
[แก้]เนื้อร้องของบทที่ 13 ได้มีการแก้ไขเพิ่มเติมภายใต้บริบททางประวัติศาสตร์ และ ผันผวนทางการเมืองในช่วงเวลาดังกล่าว.
บทร้องต้นฉบับมีที่มาจากเพลงพื้นบ้านของโครเอเชีย-สโลวีเนีย คำว่า Heimat (dom) มิได้มีความเกี่ยวโยงกับคำว่าชาติ (narod) อาจรวมถึงการอ้างสิทธิ์เขตแดนทางทะเล ประกอบกับแดลเมเชียไม่ได้รวมเข้ากับเมืองแม่ โดยเชื่อมต่อกับดินแดนที่ติดแม่น้ำดานูบ:
ภาษาโครเอเชีย | คำแปลเป็นภาษาไทย |
---|---|
|
|
ต่อมาได้ผนวกเขตแดนทางทะเล (เพิ่มเติม) และการรวมดินแดนของ ราชอาณาจักรโครเอเชีย, แดลเมเชีย และ สลาโวเนีย ที่มีความแน่นแฟ้นของชนชาวสลาฟกลุ่มต่างๆ ที่สื่อถึง ชาติ (narod), ต่อมาได้มีการขับร้องเพลงนี้และใช้เป็นเพลงชาติในเวลาต่อมา:
ภาษาโครเอเชีย | คำแปลเป็นภาษาไทย |
---|---|
|
|
ในสมัยของอานเต ปาเวลิช ประมุขแห่งรัฐเอกราชโครเอเชีย ได้มีการแก้ไขเนื้อร้องบทที่3 ภายใต้ขบวนการปฏิวัติโครเอเชียอูสตาเช ได้มีการผนวกเมืองดรินา เป็นส่วนหนึ่งของโครเอเชีย โดยกล่าวถึงการเรียกร้องดินแดนทั้งหมดของบอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา ("โครเอเชียถึงดรินา"):
ภาษาโครเอเชีย | คำแปลเป็นภาษาไทย |
---|---|
|
|
หมายเหตุ
[แก้]อ้างอิง
[แก้]- ↑ "lijep". Hrvatski jezični portal (ภาษาโครเอเชีย). Novi Liber / Srce. สืบค้นเมื่อ 14 March 2016.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Tomasović, Mirko (20 March 2003). "Vrsni katalog emocija i epiteta" [An excellent catalog of emotions and epithets]. Vijenac. Matica hrvatska (236). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-11-09. สืบค้นเมื่อ 2022-11-11.
- ↑ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 "State emblems". Ministry of Foreign and European Affairs (Croatia).
- ↑ "Josip Runjanin" (ภาษาโครเอเชีย). Vinkovci: Josip Runjanin Music School. 13 May 2014. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 15 September 2014.
- ↑ 5.0 5.1 http://www.nsk.hr/horvatska-domovina/ เก็บถาวร 2022-11-02 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน (pristupljeno 14. ožujka 2013.)
- ↑ Beckie, Kenneth N. (2004). Croatian Pioneers of Kenaston, Saskatchewan: "I Tell You Story--" : a Task of Gratitute (ภาษาอังกฤษ). K.N. Beckie. p. 233. ISBN 978-0-9734702-0-8.
- ↑ Razlag, Radoslav (1872). Pěsmarica (ภาษาสโลวีเนีย). Natisnil F. Skaza in drugovi. p. 14.
- ↑ "U 'Milijunašu' kiksao na pitanju na koje bi odgovor trebao znati svaki Hrvat! Znate li ga vi?" [On 'Millionaire', he stumbled on a question every Croat should know the answer to! Do you know it?]. www.vecernji.hr (ภาษาโครเอเชีย). สืบค้นเมื่อ 2022-01-12.
- ↑ "Slobodna Dalmacija - 'Ako se pitate što je Hea, to je Hrvat u izvedbi Josipe Lisac!': jedne zbunila, druge dojmila; Kako se vama svidjela 'Lijepa naša' na inauguraciji?" [Slobodna Dalmacija - 'If you're wondering what Hea is, it's a Hrvat performed by Josip Lisac!': One confused, others impressed; How did you like 'Lijepa naša' at the inauguration?]. slobodnadalmacija.hr (ภาษาโครเอเชีย). 2020-02-18. สืบค้นเมื่อ 2022-01-12.
- ↑ http://fluminensia.org/mihanovic-u-rijeci-napisao-lijepu-nasu (pristupljeno 14. ožujka 2013.)
อ่านเพิ่ม
[แก้]- Mratinić, Berislav (November 2011). "Sto dvadeset godina od prvog izvođenja "Lijepe naše domovine" kao himne" (PDF). Arhivski Vjesnik (ภาษาโครเอเชีย). Zagreb: Croatian State Archives. 54 (1): 277–281. สืบค้นเมื่อ 28 October 2017.
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- Croatia: Lijepa naša domovino – Audio of the national anthem of Croatia, with information and lyrics (archive link)
- ""Lijepa naša domovino" – put od stotinu godina do statusa hrvatske himne". sabor.hr (ภาษาโครเอเชีย). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2017-03-07. สืบค้นเมื่อ 2022-11-01.