อัลส์ซากาโดส
คำแปล: ผู้เก็บเกี่ยว | |
---|---|
Els Segadors | |
เนื้อร้อง | อะมิลี กวัญญาเบ็นส์, ค.ศ. 1989 |
ทำนอง | ฟรันแซ็สก์ อะลิโอ, ค.ศ. 1982 |
รับไปใช้ | ค.ศ. 1993 |
อัลส์ซากาโดส (กาตาลา: Els Segadors) แปลว่า "ผู้เก็บเกี่ยว" เป็นเพลงอย่างเป็นทางการของแคว้นกาตาลุญญา เขตปกครองตนเองในประเทศสเปน
ประวัติ
[แก้]เพลงนี้เดิมขับร้องกันทั่วไปมาตั้งแต่ปี ค.ศ. 1640 ต่อมาในปี ค.ศ. 1892 ฟรันแซ็สก์ อะลิโอ (Francesc Alió) ปรับปรุงทำนองให้เป็นมาตรฐาน ส่วนเนื้อร้องฉบับปัจจุบันนั้น อะมิลี กวัญญาเบ็นส์ (Emili Guanyavents) เขียนขึ้น และส่งประกวดจนได้รางวัลชนะเลิศเมื่อปี 1899[1]
เนื้อหาของเพลงว่าด้วยการลุกฮือของชาวนาชาวไร่เมื่อปี ค.ศ. 1640 ที่เรียกว่า กอร์ปุสดาซัง (Corpus de Sang) มีความหมายตรงตัวว่า "ก้อนโลหิต" และเป็นส่วนหนึ่งของสงครามสามสิบปีระหว่างสเปน อังกฤษ ฝรั่งเศส และออสเตรีย จนนำไปสู่การก่อการกำเริบของชาวกาตาลุญญาเมื่อปี 1640 เพื่อต่อต้านเคานต์ดุ๊กแห่งโอลิบาเรส (Count-Duke of Olivares) นายกรัฐมนตรีในพระเจ้าฟิลิปที่ 4 แห่งสเปน[1]
คณะผู้ปกครองแคว้นกาตาลุญญาประกาศใช้เพลงนี้เป็นเพลงประจำแคว้นมาตั้งแต่ปี ค.ศ. 1993
เนื้อเพลง
[แก้]
|
|
|
อ้างอิง
[แก้]- ↑ 1.0 1.1 Generalitat de Catalunya: National Symbols
- ↑ "คนเหล่านี้" หมายถึง ผู้กดขี่ชาวกาตาลุญญา
- ↑ การก่อการกำเริบกาตาลุญญาเริ่มขึ้นในเดือนมิถุนายน
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- Generalitat de Catalunya: The National Anthem (official page in English, with lyrics translation, music sheet and official version recordings in mp3 and oog formats)
- History of the anthem เก็บถาวร 2007-09-30 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- Link to the mp3 recording of Els Segadors เก็บถาวร 2019-05-20 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- Link to the midi version of the song เก็บถาวร 2019-05-21 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน