อักษรม้ง
บทความนี้ไม่มีการอ้างอิงจากแหล่งที่มาใด |
| อักษรม้ง 𖬖𖬰𖬝𖬵 𖬄𖬶𖬟 𖬌𖬣𖬵 | |
|---|---|
"Phaj Hauj Hmoob" ในพ่าเฮ่า | |
| ชนิด | (มีเสียงสระเป็นศูนย์กลางคล้ายอักษรสระ) |
| ผู้ประดิษฐ์ | ชอง ลือ ยัง |
ช่วงยุค | ค.ศ. 1959–ปัจจุบัน |
| ทิศทาง | ซ้ายไปขวา |
| ภาษาพูด | ภาษาม้งเด๊อว,ภาษาม้งจั๊ว |
| อักษรที่เกี่ยวข้อง | |
ระบบแม่ | artificial
|
| ISO 15924 | |
| ISO 15924 | Hmng (450), Pahawh Hmong |
| ยูนิโคด | |
ยูนิโคดแฝง | Pahawh Hmong |
ช่วงยูนิโคด | U+16B00-U+16B8F Final Accepted Script Proposal |
อักษรม้ง หรือ พ่าเฮ่าม้อง (RPA: Phaj hauj Hmoob [pʰâ hâu m̥ɔ̃́], พ่าเฮ่า: 𖬖𖬰𖬝𖬵 𖬄𖬶𖬟 𖬌𖬣𖬵 [pʰâ hâu m̥ɔ̃́]) ประดิษฐ์เมื่อ พ.ศ. 2502 โดย ชอง ลือ ยัง นักวรรณคดีม้งที่อยู่ทางภาคเหนือของลาวใกล้กับเวียดนาม ชางเชื่อว่าอักษรถูกส่งผ่านมายังเขาจากพระเจ้า เขาพยายามฟื้นฟูวัฒนธรรมม้ง แต่ถูกฝ่ายรัฐบาลลอบฆ่าเพราะหวั่นเกรงอิทธิพลของเขาที่เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ เขาออกแบบอักษรสำหรับภาษาขมุด้วยแต่สาบสูญไป อักษรนี้เขียนสระก่อนพยัญชนะแต่ออกเสียงพยัญชนะก่อน มีเสียงวรรณยุกต์ 8 เสียง ชาวม้งที่ใช้อักษรนี้มีน้อย โดยมากเป็นกลุ่มชาตินิยมเพราะอักษรนี้ประดิษฐ์โดยชาวม้งเอง
อักษรอื่นที่ใช้เขียนภาษาม้งได้แก่อักษรพอลลาร์ด แม้วในจีน ในประเทศไทยใช้อักษรไทย ในช่วง พ.ศ. 2523 – 2533 มีการประดิษฐ์อักษรอื่นๆอีก เช่น เตาว์ ปาย ตวบ ที่มีลักษณะผสมระหว่างอักษรไทยกับอักษรจีน และอักษรไอโอโล ปัจจุบันชาวม้งส่วนใหญ่เขียนภาษาของตนด้วยอักษรละตินดัดแปลงที่ประดิษฐ์โดย มิชชันนารี วิลเลียม สมอลเลย์ เมื่อ พ.ศ. 2493 ซึ่งการเขียนแบบนี้กำหนดเสียงวรรณยุกต์ด้วยพยัญชนะท้าย
อักขรวิธี
[แก้]วิธีเขียนภาษาม้งด้วยอักษรม้ง เขียนจากซ้ายไปขวา แต่อักขรวิธีต่างจากภาษาอื่น ๆ คือ เขียนสระขึ้นก่อน เขียนวรรณยุกต์ แล้วจึงเขียนพยัญชนะต้นตามหลัง ถ้าไม่ใส่พยัญชนะต้น จะถือว่าสะกดด้วย k (ก) และตามปกติจะเว้นวรรคทุกคำหรือพยางค์ นอกจากนี้ อักษรม้งมีตัวเลขและเครื่องหมายวรรคตอนเป็นของตัวเอง
สระหนึ่งเสียงมีได้สองรูป ซึ่งมีพื้นเสียงวรรณยุกต์ต่างกัน การเติมเครื่องหมายเสริมบนสระจะทำให้วรรณยุกต์เปลี่ยนไป ในขณะที่พยัญชนะหลายเสียงใช้รูปเดียวกัน การเติมเครื่องหมายเสริมบนพยัญชนะจะทำให้ออกเสียงต่างกัน แต่หากพิจารณาพยัญชนะและสระทั้งหมดที่เติมเครื่องหมายเสริม จะพบว่าไม่ได้เรียงลำดับตามฐานกรณ์แต่อย่างใด ผู้ที่ศึกษาหรือใช้ต้องอาศัยความจำเป็นหลัก
สระ
[แก้]| 𖬀𖬶 | 𖬀 | 𖬀𖬰 | 𖬀𖬲 | 𖬁 | 𖬁𖬰 | 𖬁𖬲 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Keeb | Keem | Keej | Keev | Kee | Kees | Keeg |
| [ẽ˥ / eŋ˥] | [ẽˀ˩ / eŋˀ˩] | [ẽ˦˥ / eŋ˦˥] | [ẽ˥˧ / eŋ˥˧] | [ẽ˦ / eŋ˦] | [ẽ˦ / eŋ˨] | [ẽ˧˦˥ / eŋ˧˦˥] |
| 𖬂𖬲 | 𖬂 | 𖬂𖬰 | 𖬂𖬶 | 𖬃 | 𖬃𖬰 | 𖬃𖬲 |
| Kib | Kim | Kij | Kiv | Ki | Kis | Kig |
| [i˥] | [iˀ˩] | [i˦˥] | [i˥˧] | [i˦] | [i˨] | [i˧˦˥] |
| 𖬄𖬰 | 𖬄 | 𖬄𖬶 | 𖬄𖬲 | 𖬅 | 𖬅𖬰 | 𖬅𖬲 |
| Kaub | Kaum | Kauj | Kauv | Kau | Kaus | Kaug |
| [au̯˥] | [au̯ˀ˩] | [au̯˦˥] | [au̯˥˧] | [au̯˦] | [au̯˨] | [au̯˧˦˥] |
| 𖬆𖬰 | 𖬆 | 𖬆𖬶 | 𖬆𖬲 | 𖬇 | 𖬇𖬰 | 𖬇𖬲 |
| Kub | Kum | Kuj | Kuv | Ku | Kus | Kug |
| [u˥] | [uˀ˩] | [u˦˥] | [u˥˧] | [u˦] | [u˨] | [u˧˦˥] |
| 𖬈𖬰 | 𖬈 | 𖬈𖬲 | 𖬉 | 𖬉𖬰 | 𖬉𖬲 | 𖬉𖬶 |
| Keb | Kem | Kej | Kev | Ke | Kes | Keg |
| [e˥] | [eˀ˩] | [e˦˥] | [e˥˧] | [e˦] | [e˨] | [e˧˦˥] |
| 𖬊𖬰 | 𖬊 | 𖬊𖬶 | 𖬊𖬲 | 𖬋 | 𖬋𖬰 | 𖬋𖬲 |
| Kaib | Kaim | Kaij | Kaiv | Kai | Kais | Kaig |
| [ai̪˥] | [ai̪ˀ˩] | [ai̪˦˥] | [ai̪˥˧] | [ai̪˦] | [ai̪˨] | [ai̪˧˦˥] |
| 𖬌 | 𖬌𖬰 | 𖬌𖬲 | 𖬍𖬰 | 𖬍 | 𖬍𖬲 | 𖬍𖬶 |
| Koob | Koom | Kooj | Koov | Koo | Koos | Koog |
| [ɔ̃˥ / ɔŋ˥] | [ɔ̃ˀ˩ / ɔŋˀ˩] | [ɔ̃˦˥ / ɔŋ˦˥] | [ɔ̃˥˧ / ɔŋ˥˧] | [ɔ̃˦ / ɔŋ˦] | [ɔ̃˨ / ɔŋ˨] | [ɔ̃˧˦˥ / ɔŋ˧˦˥] |
| 𖬎 | 𖬎𖬰 | 𖬎𖬲 | 𖬎𖬶 | 𖬏 | 𖬏𖬰 | 𖬏𖬲 |
| Kawb | Kawm | Kawj | Kawv | Kaw | Kaws | Kawg |
| [aɨ̪˥] | [aɨ̪ˀ˩] | [aɨ̪˦˥] | [aɨ̪˥˧] | [aɨ̪˦] | [aɨ̪˨] | [aɨ̪˧˦˥] |
| 𖬐𖬶 | 𖬐 | 𖬐𖬰 | 𖬐𖬲 | 𖬑 | 𖬑𖬲 | 𖬑𖬶 |
| Kuab | Kuam | Kuaj | Kuav | Kua | Kuas | Kuag |
| [u̯ə˥] | [u̯əˀ˩] | [u̯ə˦˥] | [u̯ə˥˧] | [u̯ə˦] | [u̯ə˨] | [u̯ə˧˦˥] |
| 𖬒𖬰 | 𖬒 | 𖬒𖬲 | 𖬒𖬶 | 𖬓𖬰 | 𖬓𖬲 | 𖬓 |
| Kob | Kom | Koj | Kov | Ko | Kos | Kog |
| [ɔ˥] | [ɔˀ˩] | [ɔ˦˥] | [ɔ˥˧] | [ɔ˦] | [ɔ˨] | [ɔ˧˦˥] |
| 𖬔 | 𖬔𖬰 | 𖬔𖬶 | 𖬔𖬲 | 𖬕 | 𖬕𖬰 | 𖬕𖬲 |
| Kiab | Kiam | Kiaj | Kiav | Kia | Kias | Kiag |
| [i̯ə˥] | [i̯əˀ˩] | [i̯ə˦˥] | [i̯ə˥˧] | [i̯ə˦] | [i̯ə˨] | [i̯ə˧˦˥] |
| 𖬖𖬲 | 𖬖 | 𖬖𖬰 | 𖬗 | 𖬗𖬰 | 𖬗𖬲 | 𖬗𖬶 |
| Kab | Kam | Kaj | Kav | Ka | Kas | Kag |
| [a˥] | [aˀ˩] | [a˦˥] | [a˥˧] | [a˦] | [a˨] | [a˧˦˥] |
| 𖬚𖬲 | 𖬚 | 𖬚𖬰 | 𖬛 | 𖬛𖬰 | 𖬛𖬲 | 𖬛𖬶 |
| Kaab | Kaam | Kaaj | Kaav | Kaa | Kaas | Kaag |
| [aː˥] | [aːˀ˩] | [aː˦˥] | [aː˥˧] | [aː˦] | [aː˨] | [aː˧˦˥] |
| 𖬘𖬰 | 𖬘 | 𖬘𖬲 | 𖬙 | 𖬙𖬰 | 𖬙𖬲 | 𖬙𖬶 |
| Kwb | Kwm | Kwj | Kwv | Kw | Kws | Kwg |
| [ɨ˥] | [ɨˀ˩] | [ɨ˦˥] | [ɨ˥˧] | [ɨ˦] | [ɨ˨] | [ɨ˧˦˥] |
ระบบ สระ ของ ภาษาม้งขาว และ ภาษาม้งเขียว มีสีในตาราง
| หน้า | กลาง | หลัง | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| ปาก | จมูก | ปาก | จมูก | ปาก | จมูก | |
| ปิด | i ⟨i⟩ 𖬂, 𖬃 | ɨ ⟨w⟩ 𖬘, 𖬙 | u ⟨u⟩ 𖬆, 𖬇 | |||
| กลาง | e ⟨e⟩ 𖬈, 𖬉 | ẽ~eŋ ⟨ee⟩ 𖬀, 𖬁 |
||||
| เปิด | a ⟨a⟩ 𖬖, 𖬗 | ã~aŋ ⟨aa⟩ 𖬚, 𖬛 |
ɒ ⟨o⟩ 𖬒, 𖬓 | ɒ̃~ɒŋ ⟨oo⟩ 𖬌, 𖬍 | ||
| ปิด | กลาง | |
|---|---|---|
| หน้า | ai ⟨ai⟩ 𖬊, 𖬋 |
iə ⟨ia⟩ 𖬔, 𖬕 |
| กลาง | aɨ ⟨aw⟩ 𖬎, 𖬏 |
|
| หลัง | au ⟨au⟩ 𖬄, 𖬅 |
uə ⟨ua⟩ 𖬐, 𖬑 |
พยัญชนะ
[แก้]| 𖬜 | 𖬜𖬰 | 𖬜𖬵 | 𖬝 | 𖬝𖬰 | 𖬝𖬵 |
|---|---|---|---|---|---|
| Vau | Nrau | Fau | Ntsau | Tsau | Phau |
| [v-] | [ɳʈ-] | [f-] | [ntʃ-] | [tʃ-] | [pʰ-] |
| 𖬢 | 𖬢𖬰 | 𖬢𖬵 | 𖬞 | 𖬞𖬰 | 𖬞𖬵 |
| Nkau | Ntxau | Rhau | Lau | Dau | Dhau |
| [ŋk-] | [ⁿdz-] | [tʰ-] | [l-] | [ʔd-] | [ʔdʰ-] |
| 𖬡 | 𖬡𖬰 | 𖬡𖬵 | 𖬩 | 𖬩𖬰 | 𖬩𖬵 |
| Rau | Nphau | Nplhau | Hnau | Khau | Ntau |
| [t-] | [mpʰ-] | [mpʰl-] | [ʰn̥-] | [kʰ-] | [nt-] |
| 𖬬 | 𖬬𖬰 | 𖬬𖬵 | 𖬠 | 𖬠𖬰 | 𖬠𖬵 |
| Nau | Nqau | Nqhau | Mlau | Hmlau | Gau |
| [n-] | [nq-] | [nqʰ-] | [ml-] | [ʰml-] | [ŋ-] |
| 𖬮 | 𖬮𖬰 | 𖬮𖬵 | 𖬯 | 𖬯𖬰 | 𖬯𖬵 |
| Xau | Au | Nyau | Cau | Ntshau | Txau |
| [s-] | [au] | [ɲ-] | [c-] | [ntʃʰ-] | [ts-] |
| 𖬥 | 𖬥𖬰 | 𖬥𖬵 | 𖬤 | 𖬤𖬰 | 𖬤𖬵 |
| Hlau | Zau | Ntxhau | Yau | Ncau | Sau |
| [ʰl-] | [ʒ-] | [ⁿtsʰ-] | [j-] | [ɲc-] | [ʃ-] |
| 𖬦 | 𖬦𖬰 | 𖬦𖬵 | 𖬟 | 𖬟𖬰 | 𖬟𖬵 |
| Mau | Txhau | Qau | Hau | Thau | Plau |
| [m-] | [tsʰ-] | [q-] | [h-] | [tʰ-] | [pl-] |
| 𖬪 | 𖬪𖬰 | 𖬪𖬵 | 𖬫 | 𖬫𖬰 | 𖬫𖬵 |
| Plhau | Tshau | Pau | Nthau | Nplau | Nkhau |
| [pʰl-] | [tʃʰ-] | [p-] | [ⁿtʰ-] | [ᵐbˡ-] | [ᵑkʰ-] |
| 𖬧 | 𖬧𖬰 | 𖬧𖬵 | 𖬨 | 𖬨𖬰 | 𖬨𖬵 |
| Chau | Xyau | Tau | Nchau | Nrhau | Npau |
| [cʰ-] | [ç-] | [t-] | [ɲcʰ-] | [ɳtʰ-] | [ᵐb-] |
| 𖬣 | 𖬣𖬰 | 𖬣𖬵 | 𖬭 | 𖬭𖬰 | 𖬭𖬵 |
| Qhau | Hnyau | Hmau | Ndlau | Dlau | Dlhau |
| [qʰ-] | [ʰɲ-] | [ʰm-] | [ntˡ-] | [dˡ-] | [dʰl-] |
เครื่องหมายประกอบอักษร
[แก้]| เครื่องหมาย | 𖬰 | 𖬱 | 𖬲 | 𖬳 | 𖬴 | 𖬵 | 𖬶 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pahawh / Hmong RPA | 𖬂𖬯 𖬆𖬰𖬧𖬵 / Cim Tub | 𖬂𖬯 𖬓𖬰𖬮𖬰 / Cim So | 𖬂𖬯 𖬉𖬲 / Cim Kes | 𖬂𖬯 𖬗𖬩𖬰 / Cim Khav | 𖬂𖬯 𖬐𖬤𖬵 / Cim Suam | 𖬂𖬯 𖬒𖬟 / Cim Hom | 𖬂𖬯 𖬄𖬧𖬵 / Cim Taum |
เครื่องหมายวรรคตอน
[แก้]| สัญลักษณ์ | ชื่อ | ความหมาย | |
|---|---|---|---|
| ม้ง | Hmong RPA | ||
| 𖬷 | 𖬓𖬲𖬜 𖬒𖬟𖬰 | Vos Thom | คำถาม ? |
| 𖬸 | 𖬓𖬲𖬜 𖬖𖬲𖬪𖬰 𖬀𖬶𖬯 | Vos Tshab Ceeb | ตกใจ ! |
| 𖬹 | 𖬂𖬯 𖬀𖬧 | Cim Cheem | จุลภาค , |
| 𖬺 | 𖬓𖬲𖬜 𖬔𖬟𖬰 | Vos Thiab | และ & |
| 𖬻 | 𖬓𖬲𖬜 𖬀𖬜𖬵 | Vos Feem | ร้อยละ % |
| 𖭄 | 𖬅𖬰𖬮 | Xaus | จบบท |
| 𖭅 | 𖬂𖬯 𖬒𖬶𖬝𖬰 𖬓𖬡 | Cim Tsov Rog | หัวข้อทางทหาร |
| 𖭀 | 𖬓𖬲𖬜 𖬀𖬲𖬤𖬵 | Vos Seev | ทำนองสวด |
| 𖭁 | 𖬀𖬰𖬦 𖬐𖬶𖬤𖬵 | Meej Suab | ออกเสียงภาษาต่างประเทศ |
| 𖭂 | 𖬓𖬲𖬜 𖬑𖬜𖬰 | Vos Nrua | ซ้ำคำ ๆ |
| 𖭃 | 𖬂𖬲𖬮𖬰 𖬖𖬤 | Ib Yam | ซ้ำประโยค (Ditto Mark) |
ตัวเลข
[แก้]จำนวนค่ามากเขียนได้สองแบบ, ใช้ 0–9 เช่น, 57023 เขียนได้ว่า 𖭕𖭗𖭐𖭒𖭓 (ห้า-เจ็ด-ศูนย์-สอง-สาม), และสามารถเขียนได้ว่า 𖭕𖭗𖭜𖭐𖭒𖭛𖭓 (ห้าสิบ-เจ็ด พัน-ยี่สิบ-สาม).[1]
| เลขอารบิก | เลขม้ง | ภาพ | ม้ง | Hmong RPA |
|---|---|---|---|---|
| 0 | 𖭐 | 𖬊𖬲𖬢𖬰 | Ntxaiv | |
| 1 | 𖭑 | 𖬂𖬲𖬮𖬰 | Ib | |
| 2 | 𖭒 | 𖬒𖬰𖬮𖬰 | Ob | |
| 3 | 𖭓 | 𖬈𖬰𖬪𖬵 | Peb | |
| 4 | 𖭔 | 𖬄𖬰𖬟𖬵 | Plaub | |
| 5 | 𖭕 | 𖬂𖬲𖬝𖬰 | Tsib | |
| 6 | 𖭖 | 𖬡 | Rau | |
| 7 | 𖭗 | 𖬗𖬰𖬧𖬰 | Xya | |
| 8 | 𖭘 | 𖬂𖬤 | Yim | |
| 9 | 𖭙 | 𖬐𖬰𖬯 | Cuaj | |
| 10 | 𖭑𖭐 | 𖬄 | Kaum | |
ค่าประจำตำแหน่ง
[แก้]| จำนวน | ไทย | ม้ง | Hmong RPA | สัญลักษณ์ |
|---|---|---|---|---|
| 0-9 | หน่วย | 𖬑𖬰𖬯 | Cua | 𖭐 |
| 10-90 | สิบ | 𖬄𖬯 | Caum | 𖭛 |
| 100-900 | ร้อย | 𖬑𖬪𖬵 | Pua | 𖭜 |
| 1,000-9,000 | พัน | 𖬔𖬦𖬰 | Txhiab | 𖭜𖭐 |
| 10,000-90,000 | หมื่น | 𖬖𖬜 | Vam | 𖭝 |
| 105 | แสน | 𖬐𖬶𖬝 | Ntsuab | 𖭝𖭐 |
| 106 | ล้าน | 𖬌𖬡 | Roob | 𖭞 |
| 107 | สิบล้าน | 𖬙𖬰𖬧𖬵 | Tw | 𖭞𖭐 |
| 108 | ร้อยล้าน | 𖬀𖬲𖬬 | Neev | 𖭟 |
| 109 | พันล้าน | 𖬏𖬧𖬵 | Taw | 𖭟𖭐 |
| 1010 | หมื่นล้าน | 𖬐𖬲𖬡 | Ruav | 𖭠 |
| 1011 | แสนล้าน | 𖬈 | Kem | 𖭠𖭐 |
| 1012 | ล้านล้าน | 𖬗𖬧𖬵 | Tas | 𖭡 |
ตัวดำเนินการคำนวณ
[แก้]ยูนิโคด
[แก้]อักษรม้งถูกเพิ่มเข้าไปในยูนิโคดเมื่อเดือนมิถุนายน ค.ศ. 2014 ในรุ่นที่ 7.0.
บล็อกยูนิโคดของพ่าเฮ่าม้องอยู่ที่ U+16B00-U+16B8F:
ฟอนต์
[แก้]ปัจจุบัน ยูนิโคดพ่าเฮ่าม้งสนับสนุนเฉพาะใน:
- Noto Sans Pahawh Hmong (direct download link), a font made by Google
- Pahawh Unicode (direct download link), Google Drive
อ้างอิง
[แก้]- ↑ Smalley, Chia & Gnia 1990, pp. 79–82.
- Ratliff, Martha. 1996. "The Pahawh Hmong Script," in The World's Writing Systems, edited by Peter T. Daniels and Bright, William. University of Oxford Press: New York, NY, pp. 619–624.
- Rogers, Henry. 2005. Writing Systems: A Linguistic Approach. Blackwell Publishing. pp. 260–262.
- Smalley, William Allen, Chia Koua Vang (Txiaj Kuam Vaj 𖬔𖬲𖬯𖬵 𖬐𖬰 𖬖𖬲𖬜
), and Gnia Yee Yang (Nyiaj Yig Yaj 𖬔𖬲𖬮𖬵 𖬃𖬶𖬤 𖬖𖬲𖬤
). 1990. Mother of Writing: The Origin and Development of a Hmong Messianic Script. University of Chicago Press: Chicago.
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- Omniglot Pahawh Hmong Alphabet
- http://pahawh.org/%5Bลิงก์เสีย%5D The Pahawh Hmong Platform
- https://wiki.liamscode.net/unicode/block.php?n=Pahawh%20Hmong เก็บถาวร 2021-11-11 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Pahawh Hmong Unicode Block
- https://symbl.cc/en/unicode/blocks/pahawh-hmong/ Pahawh Hmong
- http://pahawh.org/kbm/ เก็บถาวร 2021-11-11 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Pahawh Hmong Semi-Keyboard
- https://drive.google.com/file/d/1rP6wfm7tHsoAkzFPUomTydFr9RXy5uzm/view Pahawh/Romanized PDF



