ลากงกอแลซ
ฝรั่งเศส: La Congolaise | |
เนื้อร้อง | ฌัก ตงดรา, ฌอร์ฌ กีบ็องกี |
---|---|
ทำนอง | ฌ็อง รัวเย, โฌแซ็ฟ สปาดีลีแยร์ |
รับไปใช้ | พ.ศ. 2502 |
ตัวอย่างเสียง | |
ลากงกอแลซ (บรรเลง) |
ลากงกอแลซ (ฝรั่งเศส: La Congolaise, แปลว่า "เพลงแห่งคองโก") เป็นเพลงชาติของสาธารณรัฐคองโก ประพันธ์ทำนองโดย ฌ็อง รัวเย (Jean Royer) และโฌแซ็ฟ สปาดีลีแยร์ (Joseph Spadilière) เนื้อร้องโดยฌัก ตงดรา (Jacques Tondra) และฌอร์ฌ กีบ็องกี (Georges Kibanghi) เพลงนี้เริ่มใช้เป็นเพลงชาติครั้งแรกเมื่อประกาศเอกราชจากฝรั่งเศสในปี พ.ศ. 2502 แต่ถูกแทนที่ด้วยเพลง "เลทรัวกลอรีเยิซ" (Les Trois Glorieuses) ในสมัยสาธารณรัฐประชาชนคองโกเมื่อ พ.ศ. 2512 ก่อนที่จะได้เปลี่ยนกลับมาใช้เพลงนี้เป็นเพลงชาติสาธารณรัฐคองโกอีกครั้งในปี พ.ศ. 2534[1]
เนื้อร้อง
[แก้]ภาษาฝรั่งเศส | ภาษาคองโก | ภาษาลิงกาลา | คำแปล |
---|---|---|---|
En ce jour le soleil se lève |
Lêlo kukiele, ntângu yitûkidi |
ณ วันนี้ ดวงตะวันขึ้นสู่ฟ้า |
อ้างอิง
[แก้]- ↑ La Semaine africaine n°378, 29 novembre 1959, citée par Silvère NGOUNDOS IDOURAH et Nicole DOCKES-LALLEMENT, Justice et pouvoir au Congo-Brazzaville, 1958-1992, la confusion des rôles, L'Harmattan, Paris, 2001, ISBN 2-7475-1319-X, 9782747513197
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- เพลงชาติสาธารณรัฐคองโก - "ลากงกอแลซ" (บรรเลงฉบับพิธีการ)
- เพลงชาติสาธารณรัฐคองโก - "ลากงกอแลซ" (บรรเลงฉบับสังเขป)
- เพลงชาติสาธารณรัฐคองโก - "ลากงกอแลซ" (ขับร้องฉบับสังเขป)
- เพลงชาติสาธารณรัฐคองโก - "ลากงกอแลซ" (Midi) เก็บถาวร 2023-10-13 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน