- Rwanda nziza Gihugu cyacu
- Wuje imisozi, ibiyaga n'ibirunga
- Ngobyi iduhetse gahorane ishya.
- Reka tukurate tukuvuge ibigwi
- Wowe utubumbiye hamwe twese
- Abanyarwanda uko watubyaye
- Berwa, sugira, singizwa iteka.
- Horana Imana, murage mwiza
- Ibyo tugukesha ntibishyikirwa;
- Umuco dusangiye uraturanga
- Ururimi rwacu rukaduhuza
- Ubwenge, umutima,amaboko yacu
- Nibigukungahaze bikwiye
- Nuko utere imbere ubutitsa.
- Abakurambere b'intwari
- Bitanze batizigama
- Baraguhanga uvamo ubukombe
- Utsinda ubukoroni na mpatsibihugu
- Byayogoje Afurika yose
- None uraganje mu bwigenge
- Tubukomeyeho uko turi twese.
- Komeza imihigo Rwanda dukunda
- Duhagurukiye kukwitangira
- Ngo amahoro asabe mu bagutuye
- Wishyire wizane muri byose
- Urangwe n'ishyaka, utere imbere
- Uhamye umubano n'amahanga yose
- Maze ijabo ryawe riguhe ijambo.
|
- Rwanda, nchi yetu nzuri na yenye
- kupendwa na milima, maziwa na volkano
- Nchi ya Mama, ingejazwa furaha kila wakati
- Sisi watoto wako wote: Abanyarwanda
- Wacha tuimbe mng'ao wako na tutangaze ukweli wako wa hali ya juu
- Wewe, kifua cha mama yetu sisi sote
- Ungeweza kupendwa milele, mafanikio na funika sifa.
- Urithi wenye thamani, kwamba Mungu analinda kwako
- Ulijaza sisi bidhaa zenye bei kubwa
- Tamaduni yetu ya kawaida hututambulisha
- Lugha yetu moja inatuunganisha Kwamba akili zetu,
- dhamiri zetu na vikosi vyetu Kukujaza utajiri anuwai
- Kwa maendeleo yasiyokoma tena.
- Wazee wetu wenye nguvu
- Walijitolea miili na roho
- mbali na kukufanya wewe kuwa taifa kubwa
- Ulishinda nira ya ukoloni-ubeberu ambayo imeharibu
- Afrika kabisa na furaha yako ya uhuru wako
- huru imepatikana ambayo kila mara tutatetea.
- Kudumisha hii Cape, Mpendwa Rwanda,
- Kudumu, tunajitolea kwa ajili yako Ili amani itawale nchi nzima
- Kwamba uko huru na kizuizi chochote
- Kwamba uamuzi wako unakodisha maendeleo
- Kwamba una uhusiano mzuri na nchi zote
- Na kwamba hatimaye kiburi chako kinastahili heshima yako.
|
- Rwanda, notre beau et cher pays
- Paré de collines, de lacs et de volcans
- Mère-patrie, sois toujours comblée de bonheur
- Nous tous tes enfants: les Rwandais
- Chantons ton éclat et proclamons tes hauts faits
- Toi, Giron maternel de nous tous
- Sois à jamais admiré, prospère et couvert d’éloges.
- Précieux héritage, que Dieu te protège
- Tu nous as comblés de biens inestimables
- Notre culture commune nous identifie
- Notre unique langue nous unifie
- Que notre intelligence, notre conscience et nos forces
- Te comblent de richesses diversifiées
- Pour un développement sans cesse renouvelé.
- Nos valeureux aïeux
- Se sont donnés corps et âmes
- Jusqu’à faire de toi une grande Nation
- Tu as eu raison du joug colonialo-impérialiste
- Qui a dévasté l’Afrique tout entière
- Et te voici aise de ton indépendance souveraine
- Acquis que sans cesse nous défendrons.
- Maintiens ce cap, Rwanda bien-aimé
- Debout, nous nous engageons pour toi
- Afin que la paix règne dans tout le pays
- Que tu sois libre de toute entrave
- Que ta détermination engage le progrès
- Qu’excellent tes relations avec tous les pays
- Et qu’enfin ta fierté te vaille estime.
|
- รวันดา ประเทศอังงดงามและที่รักยิ่งของเรา
- ประดับไว้ด้วยเนินผา ทะเลสาบ และภูเขาไฟ
- แผ่นดินมารดร เปี่ยมล้นด้วยความสุขสันต์เสมอ
- เราทุกคนคือบุตรแห่งท่าน: อาบันยาร์วันดา (Abanyarwanda)
- ผองเราจงขับขานความเจิดจ้า และประกาศสัจจะอันสูงส่งแห่งท่าน
- ท่านผู้เป็นอ้อมกอดมารดรของเราทั้งมวล
- จักเป็นที่รัก จักเรืองรุ่ง และได้รับการปกป้องด้วยพรชั่วนิรันดร์
- มรดกอันมิอาจประเมินค่า อันพระเป็นเจ้าพิทักษ์ไว้แก่ท่าน
- ท่านได้มอบหลายสิ่งอันเกินกว่าประเมินค่าไว้แก่ผองเรา
- วัฒนธรรมร่วมของเราคือเครื่องบ่งบอกตัวตนของเรา
- ภาษาหนึ่งเดียวคือสิ่งที่รวมเราเป็นให้หนึ่ง
- ซึ่งปัญญา มโนสำนึก และกำลังของพวกเรา
- เติมเต็มท่านด้วยความมั่งคั่งอันหลากหลาย
- เพื่อการฟื้นฟูพัฒนาประเทศขึ้นใหม่อย่างไม่สุดสิ้น
- เหล่าบรรพชนผู้หาญกล้าของเรา
- ได้พลีแล้วทั้งร่างกายและจิตใจ
- เพื่อสร้างท่านให้เป็นชาติยิ่งใหญ่เท่าที่จะทำได้
- ท่านได้เอาชนะแล้วซึ่งแอกแห่งอาณานิคม-จักรวรรดินิยม
- ซึ่งได้ทำลายล้างแอฟริกาทั้งมวล
- และขอให้ท่านมีความยินดีต่ออำนาจอธิปไตยอันเป็นไทที่ท่านได้มา
- ซึ่งเราจะพิทักษ์ไว้ให้ยืนนานสถาพร
- แหลมแห่งนี้จงคงอยู่ตลอดไปเถิด รวันดาอันเป็นที่รัก
- จงยืนหยัดไว้เถิด เราขอมอบสิ่งนี้แก่ท่าน
- เช่นนั้นแล้ว สันติภาพจงปกคลุมทั่วแผ่นดิน
- ซึ่งท่านได้ทำลายแล้วทุกอุปสรรค
- ซึ่งท่านได้ก้าวไปข้างหน้าอย่างเด็ดเดี่ยว
- ซึ่งท่านได้ผูกสัมพันธ์อันดีไว้กับทุกประเทศ
- และซึ่งเกียรติของท่านคือคุณค่าอันสมควรได้รับความเคารพ
|