ฟอร์เดอะแกมเบียอาวเวอร์โฮมแลนด์อังกฤษ: For The Gambia Our Homeland |
เนื้อร้อง | Virginia Julia Howe |
---|
ทำนอง | Jeremy Frederic Howe |
---|
รับไปใช้ | พ.ศ. 2508 |
---|
ฟอร์เดอะแกมเบียอาวเวอร์โฮมแลนด์ อังกฤษ: For The Gambia Our Homeland แปลว่า เพื่อแกมเบียมาตุภูมิของเรา เป็นเพลงชาติประเทศแกมเบีย ประพันธ์โดย Virginia Julia Howe และทำนองโดย Jeremy Frederic Howe (อ้างอิงมาจากเพลง Mandinka ต้นฉบับของ Foday Kaba Dumbuya) จึงถูกนำมาใช้หลังจากการแข่งขันระดับนานาชาติในทำเพลงชาติ (และธง) ก่อนที่จะได้รับเอกราช ในปี พ.ศ. 2508 ซึ่งคำร้องเป็นภาษาอังกฤษ
เนื้อเพลง[แก้]
เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ
|
คำแปลภาษาไทย
|
For The Gambia, our homeland
- We strive and work and pray,
- That all may live in unity,
- Freedom and peace each day.
- Let justice guide our actions
- Towards the common good,
- And join our diverse peoples
- To prove man's brotherhood.
- We pledge our firm allegiance,
- Our promise we renew;
- Keep us, great God of nations,
- To The Gambia ever true.
|
เพื่อแกมเบียมาตุภูมิของเรา
- เรามุ่งมั่น และการทำงาน และอธิษฐาน
- ทุกอย่างอาจมีชีวิตอยู่ในความสามัคคี
- เสรีภาพและสันติภาพในแต่ละวัน
- ให้ความยุติธรรมนำการปฏิบัติของเรา
- ไปสู่ความดีร่วมกัน
- และเข้าร่วมกับผู้คนที่หลากหลายของเรา
- เพื่อพิสูจน์ความเป็นพี่น้องของมนุษย์
- เราให้คำมั่นสัญญาว่าจะจงรักภักดีต่อ ความมั่นคง
- สัญญาของเราที่เราจะเริ่มต้นใหม่
- ขอให้เราแด่พระเจ้าแห่งบรรดาระชาติ
- เพื่อแกมเบียต่อความซือสัตย์ชั่วนิรันดร์
|
แหล่งข้อมูล[แก้]
|
---|
รัฐเอกราช | |
---|
รัฐสิ้นสภาพ | ตูนิเซีย | |
---|
เอธิโอเปีย | |
---|
อดีตรัฐเอกราช | |
---|
|
---|
รัฐประชาชาติ |
|
---|