ข้ามไปเนื้อหา

บะหมี่เกี๊ยว

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
(เปลี่ยนทางจาก วันตัมเม็ง)
บะหมี่เกี๊ยว
ชามบะหมี่เกี๊ยวน้ำ
ประเภทบะหมี่, ก๋วยเตี๋ยว
มื้ออาหารหลัก
แหล่งกำเนิดจีน
ภูมิภาคมณฑลกวางตุ้ง, ฮ่องกง, อินโดนีเซีย, มาเลเซีย, สิงคโปร์, ฟิลิปปินส์ และประเทศไทย
อุณหภูมิเสิร์ฟร้อน
ส่วนผสมหลักแป้ง, ไข่, หมู, กุ้ง
บะหมี่เกี๊ยว
จีนตัวเต็ม雲吞麵
จีนตัวย่อ云吞面
ความหมายตามตัวอักษรบะหมี่เกี๊ยว
การถอดเสียง
ภาษาจีนมาตรฐาน
พินอินyúntūn miàn
กวางตุ้งมาตรฐาน
การถอดเป็นอักษรโรมันแบบเยลwàhn tān mihn
ยฺหวิดเพ็งwan4 tan1 min6
หมิ่นใต้
ฮกเกี้ยน เป่อ่วยยีhûn-thun-mī
Tâi-lôhûn-thun-mī
บะหมี่เกี๊ยวหมูแดงที่ร้านก๋วยเตี๋ยวแห่งหนึ่งในจังหวัดเชียงใหม่ ประเทศไทย

บะหมี่เกี๊ยว (จีน: 雲吞麵; ยฺหวิดเพ็ง: wan4 tan1 min6; เยลกวางตุ้ง: wàhn tān mihn; เป่อ่วยยี: hûn-thun-mī) เป็นอาหารประเภทก๋วยเตี๋ยวที่มีต้นกำเนิดจากกวางตุ้ง[1] อาหารจานนี้ได้รับการตั้งชื่อว่า "หุนถุน" (จีน: 餛飩; ยฺหวิดเพ็ง: wan4 tan1) ในสมัยราชวงศ์ถัง (ค.ศ. 618–907)[2] ต่อมาได้รับความนิยมในจีนตอนใต้ ฮ่องกง อินโดนีเซีย มาเลเซีย สิงคโปร์ และไทย[3][4] โดยประกอบด้วยบะหมี่ไข่เสิร์ฟในน้ำซุปร้อน ตกแต่งด้วยผักใบและเกี๊ยว ผักใบที่ใช้มักเป็นผักคะน้า เกี๊ยวอีกประเภทหนึ่งที่เรียกว่าชุ่ยเจี่ยว (水餃) หรือเกี๊ยวซ่าแบบต้ม บางครั้งก็ใช้เสิร์ฟแทนเกี๊ยว เกี๊ยวกุ้งส่วนใหญ่เรียกว่าเกี๊ยวฮ่องกง[3] เกี๊ยวประกอบด้วยกุ้ง ไก่ หรือหมู และต้นหอม แต่บางสูตรก็ใส่เห็ดและเห็ดหูหนูดำลงไป ในอินโดนีเซีย โดยเฉพาะจังหวัดสุมาตราเหนือ จังหวัดกาลีมันตันตะวันตก และจังหวัดซูลาเวซีใต้ อาหารจานนี้เรียกว่า มีปังซิต (อินโดนีเซีย: mie pangsit)

ในไทย บะหมี่เกี๊ยวก็ได้รับความนิยมอย่างมากเช่นกัน ส่วนในมาเลเซียและสิงคโปร์มักสั่งบะหมี่เกี๊ยวคู่กับเนื้อหมูซึ่งต่อมาเรียกว่า บะหมี่เกี๊ยวหมูแดง[5] ตามธรรมเนียมของซุปก๋วยเตี๋ยวที่มีต้นกำเนิดจากจีนหลายชนิดในไทย เติมพริกแช่น้ำส้มสายชู พริกแห้งป่น น้ำตาล และน้ำปลาเพื่อเพิ่มรสชาติ จานนี้ส่วนใหญ่จะรับประทานในรูปแบบซุป แต่ก็สามารถเสิร์ฟแบบแห้งแยกต่างหากจากน้ำซุปได้[6]

อ้างอิง

[แก้]
  1. "Deconstructing wonton noodles". South China Morning Post. June 25, 2015. สืบค้นเมื่อ September 8, 2018.
  2. Max (2018-10-04). "Wonton 馄饨". MyKindofEats (ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2019-02-19. สืบค้นเมื่อ 2019-02-18.
  3. 1 2 "How does Hong Kong's wonton compare with Singapore's or Malaysia's?". South China Morning Post (ภาษาอังกฤษ). 2019-08-12. สืบค้นเมื่อ 2022-02-01.
  4. Ang, Darren (2017-05-30). "Wanton Mee's humble history has made it a cornerstone of Asian cuisine". Darren Bloggie - Singapore Lifestyle Blog (ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2023-03-29. สืบค้นเมื่อ 2022-11-17.
  5. "Egg Noodles with Wontons and Red Thai Barbecue Pork – Ba Mee Kiew Moo Dang, Thai Noodles for Beginner Episode VII". The High Heel Gourmet (ภาษาอังกฤษ). 2015-07-12. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-11-17. สืบค้นเมื่อ 2022-11-17.
  6. Wiens, Mark (2014-03-24). "Ba Mee Jub Kang (บะหมี่จับกัง) - Big Bowls of Old Skool Egg Noodles in Bangkok's Yaowarat". Thai Street Food, Restaurants, and Recipes | Eating Thai Food (ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน). สืบค้นเมื่อ 2022-11-17.