เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา
| ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ Ertra, Ertra, Ertra เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา คำแปล: เอริเทรีย เอริเทรีย เอริเทรีย |
|
|---|---|
| เพลงชาติของ | |
| เนื้อร้อง | โซโลมอน เซฮายี เบรากี |
| ทำนอง | ไอแซค อับราฮัม เมฮาเรซกี /อารอน เตเกล เตสฟาทซิออน |
| ประกาศใช้ | พ.ศ. 2536 |
เอร์ทรา เอร์ทรา เอร์ทรา เป็นเพลงชาติของประเทศเอริเทรียอย่างเป็นทางการตั้งแต่ พ.ศ. 2536 หลังจากประเทศได้รับเอกราชจากประเทศเอธิโอเปียไม่นานนัก ประพันธ์เนื้อร้องโดย โซโลมอน เซฮายี เบรากี (Solomon Tsehaye Beraki) ทำนองโดย ไอแซค อับราฮัม เมฮาเรซกี (Isaac Abraham Meharezghi) และอารอน เตเกล เตสฟาทซิออน (Aron Tekle Tesfatsion)
คำว่าเอร์ทรา (ኤርትራ) คือชื่อของประเทศเอริเทรียในภาษาทีกรินยา
เนื้อร้อง [แก้]
| ภาษาทีกรินยา | ถอดเสียงด้วยอักษรโรมัน |
|---|---|
|
ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ፡ መዋእል ነኺሳ ኣብ ዕላማ፡ ኤርትራ ኤርትራ፡ ናጽነት ዘምጽኦ ልዑል ኒሕ፡ ኤርትራ ኤርትራ፡ |
Ertra, Ertra, Ertra, Mewaél nekhisa'b élame, Ertra, Ertra, Natsänet zemtsä’ lä‘ul nihh, Ertra, Ertra, |
คำแปล [แก้]
Eritrea, Eritrea, Eritrea,
Her enemy decimated,
and her sacrifices vindicated by liberation.
Steadfast in her goal,
symbolizing endurance,
Eritrea, the pride of her oppressed people,
proved that the truth prevails.
Eritrea, Eritrea,
holds her rightful place in the world.
Dedication that led to liberation,
Will buildup and make her green,
We shall honour her with progress,
We have a word to her to embellish.
Eritrea, Eritrea,
holds her rightful place in the world.
|
|||||