เพลงชาติแอฟริกาใต้
| National anthem of South Africa คำแปล: เพลงชาติแอฟริกาใต้ |
|
|---|---|
| เพลงชาติของ | |
| ชื่ออื่น | Nkosi Sikelel' iAfrika คำแปล: พระเจ้าอวยพรแอฟริกา Die Stem van Suid-Afrika คำแปล: เสียงเพรียกแห่งแอฟริกา |
| เนื้อร้อง | เอนอค ซอนตอนกา (ค.ศ. 1897) ซี.เจ. แลงเกนโฮนเวน (ค.ศ. 1918) |
| ทำนอง | เอนอค ซอนตอนกา (ค.ศ. 1897) 1897 สาธุคุณ เอ็ม.แอล. เดอ วิลลิเยร์ (ค.ศ. 1921) |
| ประกาศใช้ | ค.ศ. 1997 (พ.ศ. 2540) |
| เพลงชาติแอฟริกาใต้ (บรรเลง) |
|
นับตั้งแต่ พ.ศ. 2540 เป็นต้นมา เพลงชาติแอฟริกาใต้ ได้ใช้เนื้อร้องที่ผสมกันระหว่าง เนื้อเพลงที่ตัดตอนจากเพลง "Nkosi Sikelel' iAfrika" (เพลงชาติแอฟริกาใต้ฉบับเดิม) เพลง "Die Stem van Suid-Afrika" (เพลงชาติสหภาพแอฟริกาใต้) และเนื้อร้องที่แต่งเพิ่มเติมขึ้นใหม่เป็นภาษาอังกฤษ
เนื้อหา |
เนื้อร้อง [แก้]
| เนื้อร้องต้นฉบับ | คำแปลภาษาไทย |
|---|---|
|
บทที่ 1 |
|
|
บทที่ 2 |
|
| บทที่ 3 (ภาษาแอฟริคานส์) |
|
|
บทที่ 4 |
|
ดูเพิ่ม [แก้]
อ้างอิง [แก้]
แหล่งข้อมูลอื่น [แก้]
- The National Anthem, from info.gov.za
- Brief history of the anthem
- Brief introduction to the anthem and notation
|
|||||