มิลา โรดิโน
| บัลแกเรีย: Мила Родино มิลา โรดิโน คำแปล: มาตุภูมิที่รัก |
|
|---|---|
| เพลงชาติของ | |
| เนื้อร้อง | สเวตาน ราโดสลาวอฟ, ค.ศ. 1885 |
| ทำนอง | สเวตาน ราโดสลาวอฟ (Tsvetan Radoslavov), ค.ศ. 1885 |
| ประกาศใช้ | ค.ศ. 1964 |
| มิลา โรดิโน(บรรเลง) |
|
เพลงชาติบัลแกเรียในปัจจุบันมีชื่อว่า เพลง "มิลา โรดิโน" (บัลแกเรีย: Мила Родино) แปลว่า มาตุภูมิที่รัก เพลงนี้มีที่มาจากเนื้อร้องและทำนองของเพลง "กอร์ดา สตารา พลานินา" ("Gorda Stara Planina") ซึ่งประพันธ์โดย สเวตาน ราโดสลาวอฟ (Tsvetan Radoslavov) ในปี พ.ศ. 2428 ขณะที่เขาเดินทางไปร่วมรบในสงครามเซิร์บ-บัลแกเรียในปีนั้น เพลงนี้ได้รับการรับรองให้เป็นเพลงชาติของประเทศบัลแกเรียในปี พ.ศ. 2507 โดยที่ในส่วนของเนื้อร้องนั้นมีการเปลี่ยนแปลงหลายครั้ง ครั้งหลังสุดคือเมื่อปี พ.ศ. 2533
เนื้อหา |
บทร้อง [แก้]
ฉบับทางการ [แก้]
| ภาษาบัลแกเรีย อักษรซีริลลิก | ถ่ายรูปและเสียงด้วยอักษรโรมัน | คำแปล |
|
|
|
บทร้องเพิ่มเติมในยุคคอมมิวนิสต์ [แก้]
ในสมัยการปกครองระบอบคอมมิวนิสต์ ได้มีการเพิ่มบทร้องต่อท้ายบทร้องเดิมอีก 2 บท ซึ่งอ้างอิงถึงพรรคคอมมิวนิสต์แห่งบัลแกเรีย (ภายใต้ชี้นำโดยตรงของสหภาพโซเวียต) และเหล่านักรบที่ล้มตายในการต่อสู้เพื่อชาติบัลแกเรียมานานนับปี หลังการเปลี่ยนแปลงการปกครองในปี ค.ศ. 1989 บทร้องดังกล่าวจึงถูกยกออกไปจากเพลงชาติ
| ภาษาบัลแกเรีย อักษรซีริลลิก | ถ่ายรูปและเสียงด้วยอักษรโรมัน | คำแปล |
|
|
|
เนื้อร้องดั้งเดิม [แก้]
| Мила Родино ('ภาษาบัลแกเรีย อักษรซีริลลิก)[3] |
Mila Rodino (ถ่ายรูปและเสียงด้วยอักษรโรมัน) |
มาตุภูมิที่รัก (คำแปล) |
|---|---|---|
|
Родино мила, теб привет, Ти си наший кът любим, Как щедро, майко, е Горда стара планина, Припев: Хайде братя българи, Припев: Мила... |
Rodino mila, teb privet, Ti si nashiĭ kŭt lyubim, Kak shtedro, maĭko, e o , vizh go kak siyaĭ ! Gorda Stara Planina, Refrain: Hayde bratya balgari, Refrain: Mila... |
Dear Montherland, Greetings to you, You are our favorite playground, How generous, Mother is Oh, look how radiant! Refrain: Bulgarian brothers, let's go Refrain: Dear... |
ดูเพิ่ม [แก้]
อ้างอิง [แก้]
- ^ http://www.parliament.bg/?page=history&lng=bg&hid=9
- ^ http://www.president.bg/adm_symbols.php
- ^ Ivan Voynikov, 2005, History of the Bulgarian state symbols. Part three: The Bulgarian anthem, in Bulgarian [1]
แหล่งข้อมูลอื่น [แก้]
| คอมมอนส์ มีภาพและสื่ออื่น ๆ เกี่ยวกับ: มิลา โรดิโน |
- แหล่งรวบรวมข้อมูลและไฟล์เสียง
- เว็บไซต์สำนักงานประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐบัลแกเรีย
- เว็บไซต์รัฐบาลแห่งสาธารณรัฐบัลแกเรีย
- เพลงชาติบัลแกเรีย - Himnuszok
- เพลงชาติบัลแกเรีย 1964 - ปัจจุบัน (david.national-anthems.net)
- วีดิทัศน์
- มิลา โรดิโน (ยุคสาธารณรัฐประชาชน)
- มิลา โรดิโน - บทที่1 และ บทที่2
- มิลา โรดิโน - สถานีโทรทัศน์แห่งชาติบัลแกเรีย