1 ซามูเอล 3

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
1 ซามูเอล 3
หน้าของหนังสือซามูเอล (1 และ 2 ซามูเอล) ในฉบับเลนินกราด (ค.ศ. 1008)
หนังสือหนังสือซามูเอล ฉบับที่ 1
ภาคในคัมภีร์ฮีบรูเนวีอีม
ลำดับในภาคของคัมภีร์ฮีบรู3
หมวดหมู่ผู้เผยพระวจนะยุคต้น
ภาคในคัมภีร์ไบเบิลคริสต์พันธสัญญาเดิม
ลำดับในภาคของคัมภีร์ไบเบิลคริสต์9

1 ซามูเอล 3 (อังกฤษ: 1 Samuel 3) เป็นบทที่ 3 ของหนังสือซามูเอล ฉบับที่ 1 ในพันธสัญญาเดิมในคัมภีร์ไบเบิลของศาสนาคริสต์ หรือส่วนแรกของหนังสือซามูเอลในคัมภีร์ฮีบรู[1] ตามธรรมเนียมของศาสนายูดาห์เชื่อว่าหนังสือซามูเอลเขึยนขึ้นโดยผู้เผยพระวจนะซามูเอลและเพิ่มเติมโดยผู้เผยพระวจนะกาดและนาธัน[2] แต่นักวิชาการยุคปัจจุบันมองว่าหนังสือซามูเอลประกอบขึ้นจากต้นฉบับที่แยกจากกันเป็นอิสระจำนวนหนึ่งของหลายช่วงเวลาตั้งแต่ราว 630–540 ปีก่อนคริสตกาล[3][4] บทที่ 1 ถึง 7 ของ 1 ซามูเอลเล่าถึงชีวิตของซามูเอล บทที่ 2 เน้นไปที่การทรงเรียกซามูเอล[5] Gwilym Jones จัดประเภทของความในบทนี้อยู่ใน "ประเภทของเรื่องเล่าการทรงเรียกเพื่อเผยพระวจนะ" (the genre of prophetic-call narratives)[6]

ต้นฉบับ[แก้]

บทนี้เดิมเขียนด้วยภาษาฮีบรู แบ่งออกเป็น 21 วรรค

พยานต้นฉบับ[แก้]

บางต้นฉบับในยุคต้นที่มีข้อความของบทนี้เป็นภาษาฮีบรูมีลักษณะเป็นต้นฉบับเมโซเรติก (Masoretic Text) ได้แก่ ได้แก่ ฉบับไคโร (Codex Cairensis; ค.ศ. 895), ฉบับอะเลปโป (Aleppo Codex; ศตวรรษที่ 10) และฉบับเลนินกราด (Leningrad Codex; ค.ศ. 1008)[7] ชิ้นส่วนที่มีข้อความบางส่วนของบทนี้ในภาษาฮีบรูถูกพบในม้วนหนังสือเดดซี ได้แก่ 4Q51 (4QSama; 100–50 ปีก่อนคริสตกาล) ซึ่งมีวรรคที่หลงเหลือคือ 1–4, 18–21[8][9][10][11]

ต้นฉบับโบราณที่หลงเหลืออยู่ของคำแปลเป็นภาษากรีกคอยนีที่รู้จักในชื่อเซปทัวจินต์ (ทำขึ้นในช่วงไม่กี่ศตวรรษสุดท้ายก่อนคริสตกาล) ได้แก่ ฉบับวาติกัน (Codex Vaticanus; B; B; ศตวรรษที่ 4) และฉบับอะเล็กซานเดรีย (Codex Alexandrinus; A; A; ศตวรรษที่ 5)[12][a]

การอ้างอิงในพันธสัญญาเดิม[แก้]

ยุคสมัย[แก้]

  • เหตุการณ์ในบทนี้เกิดขึ้นในช่วงท้ายของยุคผู้วินิจฉัยในอิสราเอล ราว 1,100 ปีก่อนคริสตกาล วรรค 1 ของบทนี้บ่งบอกว่าในสมัยนั้น นิมิตของของพระเจ้ามีไม่บ่อยนัก[15]

วิเคราะห์[แก้]

บทที่ 3 มีความเชื่อมโยงกับบทที่ 2 ในหลายส่วน คำและสาระสำคัญบางส่วนในบทที่ 2 ได้มีการกล่าวซ้ำหรือสรุปความในบทที่ 3:[16]

หัวข้อ 1 ซามูเอล 2 1 ซามูเอล 3
ซามูเอลปฏิบัติศาสนกิจเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์ 2:11, 18 3:1
ไม่รู้จักพระยาห์เวห์ 2:12 (บุตรชายของเอลี) 3:7 (ซามูเอล)
การวินิจฉัยพงศ์พันธุ์ของเอลี 2:10, 31 3:11
เอลีไม่ได้ห้ามปรามบุตรชาย 2:29 (เปรียบเทียบกับ 2:23–24) 3:13
ลบล้างหรือทูลขอไม่ได้ 2:25 ("ทูลขอ") 3:14 ("ลบล้างเสีย...ไม่ได้ตลอดไป")
เครื่องสัตวบูชา/ของถวาย 2:13, 15, 19, 29 3:14
พระเจ้าทรงส่งผู้สื่อสาร 2:27–36 (คนของพระเจ้า) 3:10–14 (ซามูเอล)

พระเจ้าทรงเรียกซามูเอล (3:1–14)[แก้]

ซามูเอลเผยนิมิตแรก (3:15–21)[แก้]

"ซามูเอลกล่าวกับเอลีถึงพระวินิจฉัยของพระเจ้าต่อพงศ์พันธุ์ของเอลี" ภาพจิตรกรรมโดยจอห์น ซิงเกิลทัน โคพลีย์ (ค.ศ. 1780)

ดูเพิ่ม[แก้]

  • ส่วนในคัมภีร์ไบเบิลที่เกี่ยวข้อง: 1 ซามูเอล 1, 1 ซามูเอล 2
  • หมายเหตุ[แก้]

    1. หนังสือซามูเอล ฉบับที่ 1 ทั้งเล่มขาดหายไปจากฉบับซีนาย (Codex Sinaiticus) ที่หลงเหลืออยู่[13]

    อ้างอิง[แก้]

    1. Halley 1965, p. 177.
    2. Hirsch, Emil G. "SAMUEL, BOOKS OF". www.jewishencyclopedia.com.
    3. Knight 1995, p. 62.
    4. Jones 2007, p. 197.
    5. Tsumura 2007, p. 103.
    6. Jones 2007, p. 202.
    7. Würthwein 1995, pp. 35–37.
    8. Ulrich 2010, pp. 262–264.
    9. Dead sea scrolls - 1 Samuel
    10. Fitzmyer 2008, p. 35.
    11. 4Q51 at the Leon Levy Dead Sea Scrolls Digital Library
    12. Würthwein 1995, pp. 73–74.
    13. This article incorporates text from a publication now in the public domain: Herbermann, Charles, ed. (1913). "Codex Sinaiticus". Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.
    14. 14.0 14.1 14.2 Bergen 1996, p. 48.
    15. 1 ซามูเอล 3:1
    16. Tsumura 2007, pp. 171–172.

    บรรณานุกรม[แก้]

    คำอธิบายของหนังสือซามูเอล[แก้]

    ทั่วไป[แก้]

    แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]