แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะ

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะ
舞妓さんちのまかないさん
(Maiko-san chi no Makanai-san)
ชื่อภาษาอังกฤษKiyo in Kyoto: From the Maiko House
แนว
มังงะ
เขียนโดยไอโกะ โคยามะ
ตีพิมพ์โดยโชงากูกัง
ในเครือโชเน็งซันเดย์คอมิกส์สเปเชียล
นิตยสารโชเน็งซันเดย์รายสัปดาห์
กลุ่มเป้าหมายโชเน็ง
วางจำหน่ายตั้งแต่28 ธันวาคม พ.ศ. 2559 – ปัจจุบัน
จำนวนเล่ม22
อนิเมะโทรทัศน์
กำกับโดยโยเฮ สูซูกิ
เขียนบทโดยสูสูมุ ยามากาวะ
เพลงโดยโกะ ซากาเบะ
สตูดิโอเจซีสตาฟ
เครือข่ายเอ็นเอชเคเวิลด์, เอ็นเอชเค อี
เครือข่ายภาษาไทยปีลีปีลี
ออกอากาศ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2561 27 มกราคม พ.ศ. 2565
ตอน12
ละครโทรทัศน์
กำกับโดยฮิโรกาซุ โคเรเอดะ
ผลิตโดย
  • เค็นจิ ยามาดะ
  • ไอ คาชิมะ
  • เอจิ คิตาฮาระ
เขียนบทโดย
เพลงโดยโยโกะ คันโนะ
ถือสิทธิ์โดยเน็ตฟลิกซ์
ออกอากาศ12 มกราคม พ.ศ. 2566
ตอน9

แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะ[a] (ญี่ปุ่น: 舞妓さんちのまかないさんโรมาจิMaiko-san chi no Makanai-sanทับศัพท์: ไมโกะซัง ชิ โนะ มากาไนซัง; แปลว่า "มากาไนในบ้านไมโกะ"[b]) เป็นซีรีส์มังงะญี่ปุ่น แต่งเรื่องและวาดภาพโดยไอโกะ โคยามะ ตีพิมพ์ในนิตยสารโชเน็งซันเดย์รายสัปดาห์ของสำนักพิมพ์โชงากูกังตั้งแต่เดือนธันวาคม พ.ศ. 2559 และได้รวบรวมตีพิมพ์เป็นหนังสือการ์ตูนรวมเล่ม (ทังโกบง) ถึงเล่มที่ 22 เมื่อเดือนมกราคม พ.ศ. 2566 ซีรีส์มีฉากในย่านเกอิชาในเมืองเกียวโต เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับคิโยะผู้ทำอาหารรสเลิศในทุก ๆ วันเพื่อช่วยสนับสนุนซูมิเระเพื่อนสนิทของเธอ รวมถึงไมโกะคนอื่น ๆ

ซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ดัดแปลงโดยสตูดิโอเจซีสตาฟ ออกอากาศทั่วโลกตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564 ถึงมกราคม พ.ศ. 2565 ทางบริการวีดิทัศน์ตามคำขอเอ็นเอชเคเวิล-แจแปน ตามด้วยการออกอากาศในประเทศญี่ปุ่นทางช่องเอ็นเอชเค อี ตั้งแต่เดือนตุลาคม พ.ศ. 2564 ถึงมิถุนายน พ.ศ. 2565 ซีรีส์ละครคนแสดงทางเน็ตฟลิกซ์ ฉายในเดือนมกราคม พ.ศ. 2566

เมื่อเดือนกันยายน พ.ศ. 2565 มังงะของ แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะ มียอดจำหน่ายมากกว่า 2.7 ล้านเล่ม ในปี พ.ศ. 2563 แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะชนะเลิศรางวัลมังงะโชงากูกัง ครั้งที่ 65 ในสาขาโชเน็ง

เรื่องย่อ[แก้]

คิโยะและซูมิเระเป็นเพื่อนสมัยเด็กกันจากจังหวัดอาโอโมริ ย้ายเข้ามาเมืองเกียวโตเพื่อมาเป็นไมโกะ ระหว่างการฝึกซูมิเระได้รับการชื่นชมในความสามารถและขยันหมั่นเพียร ส่วนคิโยะมีปัญหาการเรียนรู้ทักษะพื้นฐานจึงถูกขอให้ออกไป แต่แล้วทักษะการทำอาหารของคิโยะก็ปรากฏให้เห็น จึงได้รับการจ้างในฐานะแม่ครัวคนใหม่แห่งบ้านไมโกะ คิโยะมีความสุขกับการทำหน้าที่นี้ที่ช่วยสนับสนุนซูมิเระและไมโกะคนอื่น ๆ ผ่านการทำอาหาร

ตัวละคร[แก้]

คิโยะ (キヨ, Kiyo)
ให้เสียงโดย: คานะ ฮานาซาวะ[5] (ญี่ปุ่น); สิริกาญจน์ ศุภสิทธิกุลชัย[6] (ไทย) (ซีรีส์ละครคนแสดง)
รับบทแสดงโดย: นานะ โมริ[7]
เด็กสาวอายุ 16 ปีจากอาโอโมริผู้มายังเกียวโตเพื่อเป็นไมโกะ แต่ครูผู้ฝึกเห็นว่าเธอขาดทักษะในการเป็นไมโกะมากเกินไป อย่างไรก็ตามผู้เข้าฝึกคนอื่นชอบอาหารที่เธอทำ เธอจึงได้ทำงานที่บ้านไมโกะในฐานะแม่ครัว
ซูมิเระ (すみれ, Sumire) / โมโมฮานะ (百はな, Momohana)
ให้เสียงโดย: M.A.O[5] (ญี่ปุ่น); พิมพ์พิศา เพชรแท้[6] (ไทย) (ซีรีส์ละครคนแสดง)
รับบทแสดงโดย: นัตสึกิ เดงูจิ[7]
เพื่อนสมัยเด็กของคิโยะจากอาโอโมริที่มาเกียวโตพร้อมกับคิโยะ มีความสามารถในการเป็นไมโกะต่างจากคิโยะ ได้รับการชื่นชมจากเกอิชาที่ดูแลการฝึก
เค็นตะ (健太, Kenta)
ให้เสียงโดย: มินามิ ทากายามะ[5]
รับบทแสดงโดย: ไคริ โจ
เพื่อนสมัยเด็กของคิโยะและซูมิเระที่เข้าเรียนในโรงเรียนมัธยมปลายที่อาโอโมริ
สึรุโคมะ (つる駒, Tsurukoma)
ให้เสียงโดย: ซัตสึมิ มัตสึดะ[5]
รับบทแสดงโดย: โมโมโกะ ฟูกูจิ
ไมโกะรุ่นพี่ในบ้านไมโกะที่คิโยะทำงาน
คุณแม่ (おかあさん, Okā-san)
ให้เสียงโดย: คาโอรุ คาตาไก[5]
รับบทแสดงโดย: ทากาโกะ โทกิวะ
"คุณแม่" ของบ้านไมโกะ เป็นผู้รับผิดชอบจัดการความเป็นอยู่ของไมโกะและเกอิชา รวมถึงการเตรียมตัวฝึกฝน
พี่ชาย (おにいさん, Onī-san)
ให้เสียงโดย: ริกิยะ โคยามะ[5]
ผู้ช่วยของบ้านไมโกะ เป็นผู้รับผิดชอบในการแต่งตัวเกอิชาและไมโกะด้วยชุดกิโมโน
ผู้บรรยาย (ナレーション, Narēshon)
ให้เสียงโดย: ซากาตะ โอฮาระ[8]
ให้ข้อมูลเกร็ดเล็กเกร็ดน้อยเกี่ยวกับวัฒนธรรมและวิถีชีวิตของ ไมโกะ

สื่อ[แก้]

มังงะ[แก้]

แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะ แต่งเรื่องและวาดภาพโดยไอโกะ โคยามะ ตีพิมพ์ในนิตยสารโชเน็งซันเดย์รายสัปดาห์ของสำนักพิมพ์โชงากูกังตั้งแต่วันที่ 28 ธันวาคม พ.ศ. 2559[9] ซีรีส์หยุดชั่วคราวตั้งแต่วันที่ 1-29 มิถุนายน พ.ศ. 2565[10] สำนักพิมพ์โชงากูกังรวบรวมตีพิมพ์เป็นหนังสือการ์ตูนรวมเล่ม (ทังโกบง) เล่มแรกวางจำหน่ายในวันที่ 12 เมษายน พ.ศ. 2560[11] วางจำหน่ายถึงเล่มที่ 22 เมื่อวันที่ 12 มกราคม พ.ศ. 2566[12]

หนังสือมังงะ[แก้]

# วันที่ออกจำหน่าย ISBN
1 12 เมษายน พ.ศ. 2560[11]978-4-09-127562-2
2 18 กรกฎาคม พ.ศ. 2560[13]978-4-09-127726-8
3 12 กันยายน พ.ศ. 2560[14]978-4-09-127828-9
4 12 ธันวาคม พ.ศ. 2560[15]978-4-09-128028-2
5 12 เมษายน พ.ศ. 2561[16]978-4-09-128188-3
6 12 มิถุนายน พ.ศ. 2561[17]978-4-09-128329-0
7 12 กันยายน พ.ศ. 2561[18]978-4-09-128537-9
8 12 ธันวาคม พ.ศ. 2561[19]978-4-09-128752-6
9 12 มีนาคม พ.ศ. 2562[20]978-4-09-128883-7
10 12 มิถุนายน พ.ศ. 2562[21]978-4-09-129258-2
11 12 กันยายน พ.ศ. 2562[22]978-4-09-129389-3
12 12 ธันวาคม พ.ศ. 2562[23]978-4-09-129489-0
13 12 มีนาคม พ.ศ. 2563[24]978-4-09-850088-8
14 10 กรกฎาคม พ.ศ. 2563[25]978-4-09-850129-8
15 12 พฤศจิกายน พ.ศ. 2563[26]978-4-09-850316-2
16 12 มีนาคม พ.ศ. 2564[27]978-4-09-850489-3
17 12 กรกฎาคม พ.ศ. 2564[28]978-4-09-850684-2
18 12 ตุลาคม พ.ศ. 2564[29]978-4-09-850801-3
19 10 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2565[30]978-4-09-851010-8
20 12 กรกฎาคม พ.ศ. 2565[31]978-4-09-851209-6
21 12 ตุลาคม พ.ศ. 2565[32]978-4-09-851362-8
22 12 มกราคม พ.ศ. 2566[12]978-4-09-851584-4

อนิเมะ[แก้]

ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2563 ช่องเอ็นเอชเคได้ประกาศว่าซีรีส์แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะจะถูกดัดแปลงเป็นซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์[1] ซีรีส์อนิเมะผลิตโดยสตูดิโอเจซีสตาฟ กำกับโดยโยเฮ ซูซูกิ ดูแลบทโดยซูซูมุ ยามากาวะ และแต่งดนตรีประกอบซีรีส์โดยโกะ ซากาเบะ ออกอากาศทั่วโลกทางเอ็นเอชเคเวิลด์-เจแปนตั้งแต่วันที่ 25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564 ถึง 27 มกราคม พ.ศ. 2565[33] และตามด้วยการออกอากาศในประเทศญี่ปุ่นทางช่องเอ็นเอชเค อี ตั้งแต่วันที่ 2 ตุลาคม พ.ศ. 2564 ถึง 11 มิถุนายน พ.ศ. 2565[34] เพลงเปิดชื่อเพลงว่า "อาชิตะ คิตโตะ" ร้องโดยอายาโนะ สึจิ[35]

นอกจากนี้อนิเมะแต่ละตอนยังมีบนบริการวีดิทัศน์ตามคำขอฟรีเอ็นเอชเคเวิลด์-เจแปนเป็นเวลา 1 ปีหลังการออกอากาศ[36]ในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ซีรีส์อนิเมะมีลิขสิทธิ์เผยแพร่โดยจอยอัพเมเดียและสตรีมทางปีลีปีลีพร้อมบทบรรยายใต้ภาพภาษาไทย เวียดนาม อินโดนีเซีย และจีน[37] ครันชีโรลสตรีมซีรีส์อนิเมะพร้อมบทบรรยายใต้ภาพภาษาอังกฤษนอกทวีปเอเชีย[38] ซีรีส์อนิเมะฉายทั้งหมด 12 ตอน[5][39] แต่ละตอนมีช่วง "อาหารของวันนี้" (今日のまかないさん, Kyō no Makanai-san) ซึ่งคิโยะ ซูมิเระ และสึรุโคมะสนทนาเรื่องอาหารที่ปรากฏในสามช่วงของแต่ละตอน

รายชื่อตอน[แก้]

ตอนชื่อ [40][c]กำกับโดย [d]เขียนโดย [d]วันฉายเดิม [40]
1"คิโยะและซูจัง (キヨちゃんとすーちゃん, Kiyo-chan to Sū-chan)
มื้อพิเศษสำหรับวันพิเศษ (特別な日のためのごはん, Tokubetsu na Hi no Tame no Gohan)
อาหารลับ (秘策のごはん, Hisaku no Gohan)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ25 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564
2"ค่ำคืนที่นอนไม่หลับ (眠れない夜のために, Nemurenai Yoru no Tame ni)
ของที่ตัดสินใจไว้แล้ว (ずっと決まっているもの, Zutto Kimatte Iru Mono)
มองหิมะเดียวกัน (同じ雪を見ている, Onaji Yuki o Mite Iru)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ25 มีนาคม พ.ศ. 2564
3"คิโยะเดินทางเข้าเมือง (ภาค 1) (キヨちゃん上京す(前編), Kiyo-chan Jōkyō su (Zenpen))
คิโยะเดินทางเข้าเมือง (ภาค 2) (キヨちゃん上京す(後編), Kiyo-chan Jōkyō su (Kōhen))
รุ่งเช้าของคนซื้อของ (仕込みさんの朝, Shikomi-san no Asa)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ22 เมษายน พ.ศ. 2564
4"ของที่ฉันอยากกิน (私の食べたいもの, Watashi no Tabetai Mono)
ค่ำคืนของไมโกะฝึกหัด (見習いさんの夜, Minarai-san no Yoru)
วันแห่งการเปิดตัว (仕込みさんの朝, Shikomi-san no Asa)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ27 พฤษภาคม พ.ศ. 2564
5"หนึ่งวันของคิโยะ (キヨちゃんの一日, Kiyo-chan no Ichinichi)
แกงกะหรี่โฮมเมด (おうちのカレー, Ouchi no Karē)
เช้าในวันหิมะตก (雪の日の朝, Yuki no Hi no Asa)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ24 มิถุนายน พ.ศ. 2564
6"คนที่รอข่าว (おたよりを待つひと, Otayori o Matsu Hito)
คริสต์มาสที่ฮานะมาจิ (花街のクリスマス, Kagai no Kurisumasu)
วันสิ้นปีในคาไก (花街の大みそか, Kagai no Ōmisoka)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ22 กรกฎาคม พ.ศ. 2564
7"กลับบ้านวันแรก (帰郷1日目, Kikyō Ichinichime)
ไปศาลเจ้าครั้งแรกของปี (初詣へ, Hatsumōde e)
กลับเกียวโตอีกครั้ง (再び京都へ, Futatabi Kyōto e)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ26 สิงหาคม พ.ศ. 2564
8"วันแรกของการทำงาน (仕事始めの日, Shigoto Hajime no Hi)
พิธีเปิดงาน (始業式, Shigyōshikie)
นกพิราบขาว (白いハト, Shiroi Hato)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ23 กันยายน พ.ศ. 2564
9"มื้อเที่ยงอันแสนอบอุ่น (あったかいお昼, Attakai Ohiru)
วันที่เป็นหวัด (風邪の日は…, Kaze no Hi wa...)
แวะเยี่ยมเยียน (ご挨拶回り, Go Aisatsu Mawari)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ28 ตุลาคม พ.ศ. 2564
10"ค่ำคืนแห่งความขยัน (もうひとがんばりの夜, Mō Hito Ganbari no Yoru)
เทศกาลปาถั่ว (豆まき百景, Mamemaki Hyakkei)
เครื่องดื่มชูกำลัง (お気張りの飲みもの, Okibari no Nomimono)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2564
11"ของที่อยากกิน (おねがいごはん, Onegai Gohan)
น้องสาวแสนขยันกับพี่สาวของเธอ (必死な妹と、その姉, Hisshi na Imōto to, Sono Ane)
ในแบบคิโยะจัง (キヨちゃんはいつも通り, Kiyo-chan wa Itsumodōri)"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ23 ธันวาคม พ.ศ. 2564
12"เกี๊ยวซ่าในวันหยุด (お休みギョウザ, Oyasumi Gyōza)
วันหยุดของซูจัง (すーちゃんお休みの日(前編), Sū-chan Oyasumi no Hi (Zenpen))
วันหยุดของซูจัง (ภาคต่อ) (すーちゃんお休みの日(後編), Sū-chan Oyasumi no Hi (Kōhen))"
โยเฮ ซูซูกิซูซูมุ ยามากาวะ27 มกราคม พ.ศ. 2565

ละคร[แก้]

ในวันที่ 7 มกราคม พ.ศ. 2565 มีการประกาศดัดแปลงแม่ครัวแห่งบ้านไมโกะเป็นซีรีส์ละครคนแสดงจำนวน 9 ตอน มีกำหนดฉายทั่วโลกทางเน็ตฟลิกซ์ในปี พ.ศ. 2566[42] กำกับโดยฮิโรกาซุ โคเรเอดะ, เมงูมิ สึโนะ, ฮิโรชิ โอกูยามะ และทากูมะ ซาโต รับผิดชอบแผนการผลิตโดยเก็งกิ คาวามูระ เขียนบทละครโดยโคเอดะ, สึนะ, โอกูยามะ, ซาโต และมามิ ซูนาดะ อำนวยการผลิตโดยโยชิฮิโระ ฟูรูซาวะและนาโอมิ ซาโต ผลิตซีรีส์โดยเค็นจิ ยามาดะ, ไอ คาชิมะ และเอจิ คิตาฮาระ ริซะ คิตาบายาชิเป็นผู้อำนวยการดูการสร้าง และแต่งดนตรีประกอบโดยโยโกะ คันโนะ[43][7][44] ซีรีส์นำแสดงโดยนานะ โมริ รับบทเป็นคิโยะ และนัตสึกิ เดงูจิ รับบทเป็ซูมิเระ[45] ละครฉายทางเน็ตฟลิกซ์ในวันที่ 12 มกราคม พ.ศ. 2566[46]

รายชื่อตอน[แก้]

ตอนชื่อ [e]วันฉายเดิม
1"การเปลี่ยนแปลง"12 มกราคม พ.ศ. 2566
2"วิญญาณผู้พิทักษ์"12 มกราคม พ.ศ. 2566
3"เรื่องต้องห้าม"12 มกราคม พ.ศ. 2566
4"ความปรารถนา"12 มกราคม พ.ศ. 2566
5"ทางเลือก"12 มกราคม พ.ศ. 2566
6"ข้างเดียว"12 มกราคม พ.ศ. 2566
7"เจ็บไข้"12 มกราคม พ.ศ. 2566
8"งานรื่นเริง"12 มกราคม พ.ศ. 2566
9"เส้นทาง"12 มกราคม พ.ศ. 2566

ผลตอบรับ[แก้]

แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะชนะเลิศรางวัลมังงะโชงากูกัง ครั้งที่ 65 ในสาขาโชเน็ง ในปี พ.ศ. 2563[48][49][50]

เมื่อเดือนตุลาคม พ.ศ. 2562 มังงะมียอดจำหน่ายมากกว่า 700,000 เล่ม[51] เมื่อเดือนมีนาคม พ.ศ. 2563 มังงะมียอดจำหน่ายมากกว่า 1 ล้านเล่ม[52] เมื่อเดือนมีนาคม พ.ศ. 2565 มังงะมียอดจำหน่ายมากกว่า 2.7 ล้านเล่ม[53]

หมายเหตุ[แก้]

  1. ชื่อเรื่องภาษาไทยของซีรีส์อนิเมะดัดแปลงที่ปรากฏในบทบรรยายใต้ภาพที่ปีลีปีลี และเป็นชื่อเรื่องภาษาไทยของซีรีส์ละครคนแสดงดัดแปลงที่เน็ตฟลิกซ์
  2. คำว่า มากาไน (賄い, makanai) เป็นคำศัพท์เฉพาะทางการทำอาหารของญี่ปุ่น หมายถึงมื้ออาหารที่ปรุงและจัดไว้สำหรับพนักงานแทนที่จะเป็นลูกค้า[4]
  3. ชื่อตอนภาษาไทยมาจากปีลีปีลี[41]
  4. 4.0 4.1 ข้อมูลจากเครดิตจบของแต่ละตอน
  5. ชื่อตอนภาษาไทยมาจากเน็ตฟลิกซ์[47]

อ้างอิง[แก้]

  1. 1.0 1.1 Pineda, Rafael Antonio (March 30, 2020). "Maiko-san Chi no Makanai-san Manga About Kyoto's Geisha Quarter Gets Anime". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ April 1, 2020. สืบค้นเมื่อ March 31, 2020.
  2. マンガ「舞妓さんちのまかないさん」を読んで、家で青森グルメを作ってみた (ภาษาญี่ปุ่น). TV Tokyo+. April 4, 2019. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ April 4, 2019. สืบค้นเมื่อ October 17, 2020.
  3. The Anime News Network Editorial Team (April 1, 2021). "Kiyo in Kyoto: From the Maiko House - The Spring 2021 Preview Guide". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ July 14, 2021. สืบค้นเมื่อ July 14, 2021.
  4. "Japanese Beauty: Makanai Cosmetics In Kagurazaka". MATCHA. MATCHA, Inc. March 30, 2014. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ July 24, 2020. สืบค้นเมื่อ October 17, 2020.
  5. 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 Loo, Egan (January 20, 2021). "Maiko-san Chi no Makanai-san Anime Reveals Cast, Staff, 12-Part Run, February 25 Debut". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 20, 2021. สืบค้นเมื่อ January 20, 2021.
  6. 6.0 6.1 "🚨🎬 'The Makanai: Cooking for the Maiko' ดูได้แล้วตอนนี้ ที่ Netflix". เน็ตฟลิกซ์. January 12, 2023. สืบค้นเมื่อ January 13, 2023.
  7. 7.0 7.1 7.2 Mateo, Alex (January 6, 2022). "Maiko-san Chi no Makanai-san Manga Gets Live-Action Drama on Netflix". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 6, 2022. สืบค้นเมื่อ January 6, 2022.
  8. Credits from "Chapter 25: Something Warm for Lunch, Chapter 26: When You Have a Cold..., Chapter 27: Making Greeting Rounds". Kiyo in Kyoto: From the Maiko House. ฤดูกาล 1 (ภาษาอังกฤษ). October 28, 2021. NHK World.
  9. サンデーで小山愛子の新連載、舞妓さんに料理を振る舞う16歳の少女描く. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. December 28, 2016. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 22, 2019. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  10. Pineda, Rafael (May 25, 2022). "Maiko-san Chi no Makanai-san Manga Goes on Hiatus in June". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ June 8, 2022. สืบค้นเมื่อ June 7, 2022.
  11. 11.0 11.1 舞妓さんちのまかないさん 1 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  12. 12.0 12.1 舞妓さんちのまかないさん 22 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. สืบค้นเมื่อ January 13, 2023.
  13. 舞妓さんちのまかないさん 2 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  14. 舞妓さんちのまかないさん 3 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  15. 舞妓さんちのまかないさん 4 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  16. 舞妓さんちのまかないさん 5 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  17. 舞妓さんちのまかないさん 6 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  18. 舞妓さんちのまかないさん 7 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  19. 舞妓さんちのまかないさん 8 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  20. 舞妓さんちのまかないさん 9 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  21. 舞妓さんちのまかないさん 10 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  22. 舞妓さんちのまかないさん 11 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  23. 舞妓さんちのまかないさん 12 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  24. 舞妓さんちのまかないさん 13 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ March 31, 2020.
  25. 舞妓さんちのまかないさん 14 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 26, 2020. สืบค้นเมื่อ June 10, 2020.
  26. 舞妓さんちのまかないさん 15 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 18, 2020. สืบค้นเมื่อ October 26, 2020.
  27. 舞妓さんちのまかないさん 16 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ March 13, 2021. สืบค้นเมื่อ February 15, 2021.
  28. 舞妓さんちのまかないさん 17 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ July 16, 2021. สืบค้นเมื่อ July 16, 2021.
  29. 舞妓さんちのまかないさん 18 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 14, 2021. สืบค้นเมื่อ October 14, 2021.
  30. 舞妓さんちのまかないさん 19 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 21, 2022. สืบค้นเมื่อ February 21, 2022.
  31. 舞妓さんちのまかないさん 20 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. สืบค้นเมื่อ November 7, 2022.
  32. 舞妓さんちのまかないさん 21 (ภาษาญี่ปุ่น). Shogakukan. สืบค้นเมื่อ November 7, 2022.
  33. アニメ「舞妓さんちのまかないさん」キヨ役は花澤香菜、舞妓のすみれ役はM・A・O. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. January 20, 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ June 28, 2021. สืบค้นเมื่อ June 17, 2021.
  34. アニメ「舞妓さんちのまかないさん」10月からNHK Eテレでも放送. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. June 17, 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ June 17, 2021. สืบค้นเมื่อ June 17, 2021.
  35. Hodgkins, Crystalyn (September 22, 2021). "Kiyo in Kyoto: From the Maiko House TV Anime Reveals Opening Theme for Japanese Broadcast". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 22, 2021. สืบค้นเมื่อ September 22, 2021.
  36. "Chapter 7: Kiyo Arrives in Kyoto Part 1, Chapter 8: Kiyo Arrives in Kyoto Part 2, Chapter 9: An Apprentice Maiko's Morning - 'Maiko-san Chi no Makanai-san - Kiyo in Kyoto: From the Maiko House -". NHK World-Japan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ April 2, 2022. สืบค้นเมื่อ 2 April 2022. Broadcast on April 22, 2021 Available until April 22, 2022
  37. @bilibilith (February 25, 2021). อนิเมะใหม่ !!!!! Kiyo in Kyoto: From the Maiko House (ทวีต). สืบค้นเมื่อ February 25, 2021 – โดยทาง ทวิตเตอร์.
  38. Mateo, Alex (February 25, 2021). "Kiyo in Kyoto: From the Maiko House Anime Also Streaming on Crunchyroll". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2021. สืบค้นเมื่อ February 25, 2021.
  39. Milligan, Mercedes (January 21, 2021). "'Kiyo in Kyoto: From the Maiko House' Premieres on NHK WORLD Feb. 25". Animation Magazine. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 22, 2021. สืบค้นเมื่อ January 22, 2021.
  40. 40.0 40.1 "Maiko-san Chi no Makanai-san - NHK WORLD - English". NHK World-Japan. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 24, 2021. สืบค้นเมื่อ February 24, 2021.
  41. "Maiko-san chi no Makanai-san". ปีลีปีลี. สืบค้นเมื่อ January 12, 2023.
  42. "「舞妓さんちのまかないさん」Netflixでドラマ化!監督は是枝裕和、森七菜&出口夏希のW主演". コミックナタリー. ナターシャ. 2022-01-07. สืบค้นเมื่อ 2022-07-13.
  43. "「舞妓さんちのまかないさん」Netflixでドラマ化!監督は是枝裕和、森七菜&出口夏希のW主演(コメントあり)". Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. January 7, 2022. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 25, 2022. สืบค้นเมื่อ October 1, 2022.
  44. "The Makanai: Cooking for the Maiko House, Netflix Series". Yoko Kanno Official. November 7, 2022. สืบค้นเมื่อ January 11, 2023.
  45. Antonio Pineda, Rafael (November 7, 2022). "Makanai: Cooking for the Maiko House Live-Action Series' Teaser Reveals More Cast, January 12 Debut". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ November 7, 2022.
  46. 森七菜と出口夏希「舞妓さんちのまかないさん」をアピール、撮影中の思い出語る. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. September 25, 2022. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 25, 2022. สืบค้นเมื่อ September 30, 2022.
  47. "แม่ครัวแห่งบ้านไมโกะ". เน็ตฟลิกซ์. สืบค้นเมื่อ January 13, 2023.
  48. Pineda, Rafael Antonio (November 22, 2019). "65th Shogakukan Manga Awards' Nominees Announced". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 19, 2021. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  49. 第65回小学館漫画賞、一般向け部門は「アオアシ」と「かぐや様は告らせたい」が受賞. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. January 22, 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 6, 2021. สืบค้นเมื่อ January 22, 2020.
  50. Sherman, Jennifer (January 22, 2020). "Aoashi, Kaguya-sama: Love is War, More Win 65th Shogakukan Manga Awards". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 20, 2021. สืบค้นเมื่อ January 22, 2020.
  51. 花街支える青森の味 漫画に/十和田出身・小山さん. Tō-Ō Nippō (ภาษาญี่ปุ่น). October 24, 2019. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ October 25, 2019. สืบค้นเมื่อ November 22, 2019.
  52. 漫画「舞妓さんちのまかないさん」がNHKでアニメ化. Daily Tōhoku Digital (ภาษาญี่ปุ่น). March 31, 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ July 14, 2021. สืบค้นเมื่อ July 14, 2021.
  53. Netflix「舞妓さんちのまかないさん」23年1月12日配信 初映像公開. Cinema Today (ภาษาญี่ปุ่น). September 25, 2022. สืบค้นเมื่อ September 30, 2022.

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]