แอดวานซ์ออสเตรเลียแฟร์
คำแปล: ออสเตรเลียก้าวหน้าด้วยความ "แฟร์"[1] | |
---|---|
Advance Australia Fair | |
เนื้อร้อง | ปีเตอร์ ดอดส์ แมคคอร์มิค, พ.ศ. 2421 |
ทำนอง | ปีเตอร์ ดอดส์ แมคคอร์มิค, พ.ศ. 2421 |
รับไปใช้ | 19 เมษายน พ.ศ. 2527 |
ตัวอย่างเสียง | |
แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์ (บรรเลง) |
แอดวานซ์ออสเตรเลียแฟร์ (อังกฤษ: Advance Australia Fair) เป็นชื่อของเพลงชาติอย่างเป็นทางการของเครือรัฐออสเตรเลีย ประพันธ์ขึ้นราวปี พ.ศ. 2421 โดยปีเตอร์ ดอดส์ แมคคอร์มิค นักประพันธ์ชาวสกอตแลนด์ ผู้ใช้นามปากกาว่า อะมีคัส (แปลว่าเพื่อนในภาษาละติน) เพลงนี้ถูกขับร้องอยู่ในฐานะเพลงปลุกใจมาตลอดจนถึง พ.ศ. 2527 จึงได้รับเลือกให้เป็นเพลงชาติอย่างเป็นทางการของเครือรัฐออสเตรเลีย โดยเพลงอื่นที่มีการลงคะแนนเสียงให้ใช้เป็นเพลงชาติด้วยแต่ไม่ได้รับเลือก ได้แก่ เพลงก็อดเซฟเดอะควีน ซึ่งใช้เป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีของบรรดาประเทศในเครือจักรภพ และเพลงวอลต์ซิงมาทิลดาอันถือกันว่าเป็นเพลงชาติออสเตรเลียอย่างไม่เป็นทางการ
เพลงปลุกใจและเพลงมาร์ชอื่นๆ ในออสเตรเลียนั้น มีหลายเพลงที่ได้รับอิทธิพลจาก "แอดวานซ์ออสเตรเลียแฟร์" เช่น เพลงคำนับสำหรับผู้สำเร็จราชการแห่งเครือรัฐออสเตรเลีย เป็นต้น
เนื้อร้อง
[แก้]ต้นฉบับ
[แก้]Advance Australia Fair ("แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์") ต้นฉบับของปีเตอร์ ดอดส์ แมคคอร์มิค พ.ศ. 2422 [2][3] |
---|
|
เนื้อร้องของเพลงนี้มีการเปลี่ยนแปลงอยู่หลายครั้ง บางครั้งอาจมีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย บางครั้งก็เป็นการเปลี่ยนแปลงอย่างสำคัญยิ่ง
ฉบับสหพันธรัฐออสเตรเลีย พ.ศ. 2444
[แก้]ในปี พ.ศ. 2444 ซึ่งเป็นสมัยของสหพันธรัฐออสเตรเลีย (Federation of Australia) ได้มีการแก้ไขเนื้อร้องเพลงนี้ในส่วนของบทที่ 3[4]
"แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" ฉบับ พ.ศ. 2444 |
---|
|
ฉบับ พ.ศ. 2527
[แก้]เนื้อร้องเพลงแอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์ ฉบับนี้เป็นเพลงชาติฉบับราชการ มีการแก้ไขเนื้อร้องเดิมโดยแทนที่เนื้อร้องในบทที่ 2 บทที่ 3 และบทที่ 4 ทั้งหมดด้วยเนื้อร้องบทที่ 3 ของแอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์ ฉบับ พ.ศ. 2444 (มีการแก้ไขเพิ่มเติม) และวรรคแรกของเพลงในบทที่ 1 เปลี่ยนจาก "Australia's sons let us rejoice" เป็น "Australians all let us rejoice".[5]
เพลงชาติฉบับปัจจุบันเป็นฉบับราชการที่เริ่มใช้ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2564 โดยแก้ไขเนื้อเพลงของเพลงแอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์ ฉบับปี 2527 ในวรรคแรกของเพลงในบทที่ 1 เปลี่ยนจาก "young and free" เป็น "one and free" [5]
เพลงชาติเครือรัฐออสเตรเลีย ฉบับราชการ | |
---|---|
"แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" (พ.ศ. 2527) | "แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" (พ.ศ. 2564) |
|
|
ฉบับสำนวนอะบอริจิน
[แก้]เพลงชาติเครือรัฐออสเตรเลีย ฉบับภาษาอะบอริจิน (ภาษาดารัค) | |
---|---|
"แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" กรกฎาคม 2010 | "แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" ธันวาคม 2020 |
| |
|
อ้างอิง
[แก้]- ↑ "แฟร์" มีสามความหมาย คือ ยุติธรรม สวยงาม และขาว (คนผิวขาว) https://doi.org/10.5204/mcj.1964
- ↑ "Digital Collections - Advance Australia Fair (1879)". National Library of Australia. สืบค้นเมื่อ 2007-11-01.
- ↑ "เพลงชาติออสเตรเลีย "แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" ต้นฉบับเดิม พ.ศ. 2473 ขับร้องโดย ปีเตอร์ ดอว์สัน". เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2005-07-16. สืบค้นเมื่อ 2005-07-16.
- ↑ "Digital Collections - Advance Australia Fair (1901-1919)". National Library of Australia. สืบค้นเมื่อ 2008-05-03.
- ↑ 5.0 5.1 "The Australian National Anthem". Department of Foreign Affairs and Trade. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2007-10-23. สืบค้นเมื่อ 2007-11-01.
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- แหล่งรวบรวมข้อมูลและไฟล์เสียง
- เพลงชาติออสเตรเลีย "แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" (ขับร้อง-บรรเลง) เก็บถาวร 2011-06-22 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- เพลงชาติออสเตรเลีย (ขับร้อง) - Himnuszok
- เพลงชาติออสเตรเลีย "แอดวานซ์ ออสเตรเลีย แฟร์" ต้นฉบับเดิม พ.ศ. 2473 ขับร้องโดย ปีเตอร์ ดอว์สัน
- วีดิทัศน์