อึง
หน้าตา
- "ン" เปลี่ยนทางมาที่นี่ ระวังสับสนกับ โซะ "ソ"
ฮิรางานะ |
คาตากานะ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
การถอดอักษร | n, (m) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
มังโยงานะ ของฮิรางานะ |
无 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
มังโยงานะ ของคาตากานะ |
尓 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
อึง เป็นอักษรคานะในภาษาญี่ปุ่น เขียนแบบฮิรางานะว่า ん และ แบบคาตากานะ ン โดยการเขียนทั้งสองแบบอ่านว่า อึง
กฎเกณฑ์การใช้พยัญชนะ ~ん
[แก้]1)พยัญชนะ ~ん ใช้ขึ้นต้นประโยคหรื่อคำในภาษาญี่ปุ่นไม่ได้ เช่น ไม่มีทางที่จะเห็นคำว่า んいし。หน้าคำใดๆ ในภาษาญี่ปุ่น
2)เมื่อพยัญชนะ ~ん ไปอยู่หน้าเสียง g และ k เสียง พยัญชนะ ~ん จะเปลี่ยนเสียงเป็นเสียง ng หรือ เสียง ‘ง’ เช่น
ka+n+gae = ka + ng + gae かんがえ(考え) คัง งาเอะ (ความคิด) ka+n+koo = ka + ng + koo かんこう(観光) คัง โก(การท่องเที่ยว)
3)เมื่อ พยัญชนะ ~ん ไปอยู่หน้าเสียง b, m, p เสียง พยัญชนะ ~ん จะเปลี่ยนเป็น เสียง m หรือ ‘ม’ เช่น
shi+n+bun = shi + m + bun しんぶん ชิมบุง (หนังสือพิมพ์) se+n+mon+ka = se +m +mon+ka (専門家) せんもんか เซ็มมงกะ (ผู้เชี่ยวชาญ) shi+n+pai = shi + m +pai (心配) しんぱい ชิมไป (เป็นห่วง)
4)เมื่อพยัญชนะ ~ん ไปอยู่หน้าเสียง d, n, t, r, และ z เสียงพยัญชนะ ~んจะเปลี่ยนเป็นเสียง n เช่น
se+n+den = se+n+den せんでん (宣伝) เซ็นเด็ง (ประชาสัมพันธ์/เผยแพร่/กระจายข่าว) a+n+nai = a+ n+nai あんない (案内) อันไน (นำทาง) ka+n+tan = ka+n+tan かんたん (簡単) คันตัง (ง่ายดาย) te+n+ran+kai= te+n+ran+kai てんらんかい (展覧会) เท็นรังไก (งานนิทรรศการ) a+n+zen = a+n+zen あんぜん (安全) อันเซ็ง (ปลอดภัย)