เพลงชาติปานามา
| Himno Nacional de Panamá อิมโนนาเซียวนัลเดปานามา คำแปล: เพลงชาติปานามา |
|
|---|---|
| เพลงชาติของ | |
| ชื่ออื่น | Himno Istmeño อิมโนอิสเมโญ คำแปล: เพลงสดุดีแห่งคอคอด |
| เนื้อร้อง | เคโรนีโม เด ลา โอสซา |
| ทำนอง | ซานโตส คอร์เค |
| ประกาศใช้ | พ.ศ. 2468 |
| เพลงชาติปานามา (บรรเลง) |
|
เพลงชาติปานามา (สเปน: Himno Nacional de Panamá) มีชื่อเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า "เพลงสดุดีแห่งคอคอด" (สเปน: Himno Istmeño) เพราะที่ตั้งของประเทศปานามาเป็นส่วนคอคอดที่สุดที่เชื่อมระหว่างทวีปอเมริกาเหนือกับทวีปอเมริกาใต้ไว้ ประพันธ์เนื้อร้องโดย ดร. เคโรนีโม เด ลา โอสซา ทำนองโดย ซานโตส คอร์เค
เพลงนี้เริ่มบรรเลงแก่สาธารณชนครั้งแรกเมื่อปานามาประกาศเอกราชในปี พ.ศ. 2446 และได้รับการรับรองเป็นเพลงชาติโดยสมบูรณ์ในปี พ.ศ. 2468[1]
เนื้อหา |
เนื้อร้อง [แก้]
| Himno Nacional de Panamá | |
|---|---|
| ภาษาสเปน | คำแปล |
| บทประสานเสียง | |
|
Alcanzamos por fin la victoria |
|
| บทที่ 1 | |
|
Es preciso cubrir con un velo |
|
| บทที่ 2 | |
|
En tu suelo cubierto de flores |
|
สื่อ [แก้]
|
|
[[:Image:|เพลงชาติปานามา (ขับร้อง)]]
[[Image:|220px|noicon|alt=]]
|
| ฟังไฟล์นี้ไม่ได้ ให้ดูหน้าช่วยเหลือ | |
อ้างอิง [แก้]
แหล่งข้อมูลอื่น [แก้]
- เพลงชาติปานามา (ขับร้อง) - Himnuszok
- Panama: Himno Istmeño - เพลงชาติปานามา (ขับร้อง)
- MP3 of เพลงชาติปานามา บรรเลงโดยวงดุริยางค์กองทัพเรือสหรัฐอเมริกา
|
||||||||||||||||||||||