เพลงชาติปานามา

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

Himno Nacional de Panamá
อิมโนนาเซียวนัลเดปานามา
คำแปล: เพลงชาติปานามา
เพลงชาติของ ธงของประเทศปานามา ปานามา
ชื่ออื่น Himno Istmeño
อิมโนอิสเมโญ
คำแปล: เพลงสดุดีแห่งคอคอด
เนื้อร้อง เคโรนีโม เด ลา โอสซา
ทำนอง ซานโตส คอร์เค
ประกาศใช้ พ.ศ. 2468

เพลงชาติปานามา (สเปน: Himno Nacional de Panamá) มีชื่อเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า "เพลงสดุดีแห่งคอคอด" (สเปน: Himno Istmeño) เพราะที่ตั้งของประเทศปานามาเป็นส่วนคอคอดที่สุดที่เชื่อมระหว่างทวีปอเมริกาเหนือกับทวีปอเมริกาใต้ไว้ ประพันธ์เนื้อร้องโดย ดร. เคโรนีโม เด ลา โอสซา ทำนองโดย ซานโตส คอร์เค

เพลงนี้เริ่มบรรเลงแก่สาธารณชนครั้งแรกเมื่อปานามาประกาศเอกราชในปี พ.ศ. 2446 และได้รับการรับรองเป็นเพลงชาติโดยสมบูรณ์ในปี พ.ศ. 2468[1]

เนื้อหา

[แก้] เนื้อร้อง

CHORUS
Alcanzamos por fin la victoria
En el campo feliz de la unión;
Con ardientes fulgores de gloria
Se ilumina la nueva nación.
Es preciso cubrir con un velo
Del pasado el calvario y la cruz;
Y que adorne el azul de tu cielo
De concordia la espléndida luz.

El progreso acaricia tus lares.
Al compás de sublime canción,
Ves rugir a tus pies ambos mares
Que dan rumbo a tu noble misión.
(Chorus)
En tu suelo cubierto de flores
A los besos del tibio terral,
Terminaron guerreros fragores;
Sólo reina el amor fraternal.

Adelante la pica y la pala,
Al trabajo sin más dilación,
Y seremos así prez y gala
De este mundo feraz de Colón.
(Chorus)

[แก้] คำแปล

[แก้] อ้างอิง

[แก้] แหล่งข้อมูลอื่น


เพลงชาติปานามา เป็นบทความเกี่ยวกับ เพลง ดนตรี หรือ เครื่องดนตรี  ที่ยังไม่สมบูรณ์ ต้องการตรวจสอบ เพิ่มเนื้อหาหรือเพิ่มแหล่งอ้างอิง คุณสามารถช่วยเพิ่มเติมหรือแก้ไข เพื่อให้สมบูรณ์มากขึ้น
ข้อมูลเกี่ยวกับ เพลงชาติปานามา ในภาษาอื่น อาจสามารถหาอ่านได้จากเมนู ภาษาอื่น ด้านซ้ายมือ หรือ ดูเพิ่มที่ สถานีย่อย:ดนตรี
เครื่องมือส่วนตัว