ภาษาตันกัต
| ภาษาตันกัต 西夏文 |
||
|---|---|---|
| จารึกทางพระพุทธศาสนาเขียนด้วยอักษรตันกัต: | ||
| พูดใน: | จักรวรรดิตันกัต | |
| ภูมิภาค: | ประเทศจีน | |
| การสูญหาย: | หลังการล่มสลายของจักรวรรดิตันกัต | |
| ตระกูลภาษา: | จีน-ทิเบต ตระกูลภาษาย่อยทิเบต-พม่า ภาษากลุ่มเกวียงอิก (โต้แย้ง) ภาษาตันกัต |
|
| ระบบการเขียน: | อักษรตันกัต | |
| สถานะทางการ | ||
| ภาษาทางการใน: | ราชวงศ์เซี่ยตะวันตก ในประเทศจีน | |
| ผู้วางระเบียบ: | ไม่มี | |
| รหัสภาษา | ||
| ISO 639-1: | ไม่มี | |
| ISO 639-2: | — | |
| ISO 639-3: | txg | |
| หมายเหตุ: บทความนี้มีสัญลักษณ์สัทอักษรสากลปรากฏอยู่ คุณอาจต้องการไทป์เฟซที่รองรับยูนิโคดเพื่อการแสดงผลที่สมบูรณ์ | ||
ภาษาตันกัต หรือภาษาซิเซีย เป็นตระกูลภาษาย่อยทิเบต-พม่าโบราณใช้พูดในจักรวรรดิตันกัต มีความใกล้เคียงกับภาษาทิเบต ภาษาพม่า และอาจมีความใกล้เคียงกับภาษาจีนด้วย เป็นภาษาราชการในจักรวรรดิตันกัต (ภาษาจีนเรียก ซิเซีย 西夏) ซึ่งเป็นอิสระในสมัยราชวงศ์ซ้องเมื่อราว พ.ศ. 1544 และถูกปราบปรามโดยเจงกีสข่าน (Činggis Qaɣan) ใน พ.ศ. 1770 มีอักษรเป็นของตนเองเรียกอักษรตันกัต
เนื้อหา |
การค้นพบ [แก้]
เอกสารภาษาตันกัตที่เก่าที่สุดเป็นพระสูตรทางพุทธศาสนาอายุราว พ.ศ. 1745 ซึ่งแสดงว่าภาษานี้ยังคงใช้อยู่ในช่วง 300 ปีหลังจากการล่มสลายของจักรวรรดิตันกัต
เอกสารภาษาตันกัตส่วนใหญ่ที่พบพบที่คารา-โคโตเมื่อ พ.ศ. 2451 โดย Pyotr Kuzmich Kozlov ปัจจุบันเอกสารเหล่านี้เก็บรักษาไว้ที่สถาบันตะวันออกศึกษา สาขาเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กของสมาคมวิทยาศาสตร์รัสเซีย เอกสารที่เก็บรักษาไว้นี้ประกอบด้วยเอกสาร 10,000 เล่ม ส่วนใหญ่เป็นพระสูตรทางพุทธศาสนา กฎหมายและเอกสารทางราชการ อายุราว พุทธศตวรรษที่ 16-18 ในกลุ่มของเอกสารทางพุทธศาสนา มีเอกสารที่มีลักษณะเฉพาะซึ่งไม่ปรากฏในฉบับภาษาจีนและภาษาทิเบตในปัจจุบัน และยังพบเอกสารเกี่ยวพระอวโลกิเตศวรที่พบเฉพาะในภาษาตันกัต นอกจากนี้มีการเก็บรักษาเอกสารภาษษตันกัตจำนวนน้อยในพิพิธภัณฑ์บริติช หอสมุดแห่งชาติที่ปักกิ่ง ห้องสมุดของมหาวิทยาลัยปักกิ่งและห้องสมุดอื่นๆ
การวิจัยที่เกี่ยวข้องกับอักษรตันกัตเริ่มเมื่อพุทธศตวรรษที่ 25เมื่อ M. Maurisse ได้รับสำเนาของพระสูตรดอกบัวที่เขียนด้วยภาษาตันกัต โดยเป็นการวิจัยร่วมกับนักวิจัยชาวจีน หลังการค้นพบห้องสมุดคารา-โคโตโดย Pyotr Kuzmich Kozlov ตัวอักษรนี้ถูกจำแนกว่าเป็นของจักรววรดิตันกัตในซีเซี่ย จากนั้นจึงเริ่มศึกษาวิจัยอย่างจริงจัง นักวิจัยที่มีบทบาทสำคัญคือ N.A. Nevskij ชาวรัสเซียที่สร้างพจนานุกรมภาษาตันกัตเล่มแรก และสร้างความหมายของหน่วยทางไวยากรณ์ของภาษาตันกัตขึ้นมาใหม่ ทำให้มีความเป็นไปได้ที่จะอ่านและเข้าใจภาษาตันกัต งานวิจัยของเขาได้รับการเผยแพร่เมื่อ พ.ศ. 2503 และได้รับรางวัลจากสหภาพโซเวียต แต่ความสำเร็จในการเข้าใจภาษาตันกัตอย่างสมบูรณ์ยังห่างไกล โดยเฉพาะเรื่องโครงสร้างประโยคที่ยังค้นไม่พบ
การจัดโครงสร้างใหม่ [แก้]
ความเชื่อมโยงระหว่างการเขียนและการอ่านออกเสียงของภาษาตันกัตเข้าใจยากกว่าระหว่างอักษรจีนกับภาษาจีนปัจจุบัน มีลักษณะของอักษรจีน 90% ที่แสดงหน่วยทางสัทศาสตร์ แต่พบเพียง 10% ในภาษาตันกัต จากงานของ Sufronov การสร้างการออกเสียงของชาวตันกัตขึ้นมาใหม่ จำเป็นต้องอาศัยข้อมูลจากแหล่งอื่น
การค้นพบเอกสารสองภาษาจีน-ตันกัต ทำให้ Ivanov และ Laufur สามารถเริ่มต้นการสร้างใหม่และศึกษาเปรียบเทียบภาษาตันกัตได้ แหล่งข้อมูลอีกแหล่งหนึ่งคือคู่มือการแปลภาษาทิเบตเป็นภาษาตันกัตซึ่งมีการศึกษาเป็นครั้งแรกโดย Nevsky แต่ข้อมูลทั้งสองแหล่งยังไม่เพียงพอสำหรับการสร้างระบบภาษาตันกัตขึ้นมาทั้งหมด ในคู่มือไม่ได้แสดงการออกเสียงที่ถูกต้องของภาษาตันกัต โดยเป็นคู่มืออย่างง่ายเพื่อช่วยชาวต่างชาติออกเสียงและจดจำคำของภาษาหนึ่งด้วยคำของอีกภาษาหนึ่งที่พวกเขาสามารถจดจำได้ แหล่งที่สามมีพื้นฐานมาจากการสร้างใหม่ในปัจจุบัน ประกอบด้วยพจนานุกรมภาษาตันกัตฉบับต่างๆ การบันทึกการออกเสียงในพจนานุกรมนี้ใช้หลักการของ fanqie ซึ่งยืมมาจากรูปแบบการออกเสียงภาษาจีน
N.A. Nevsky ได้สร้างรูปแบบทางไวยากรณ์ของภาษาตันกัตขึ้นมาใหม่และสร้างพจนานุกรมตันกัต-จีน-อังกฤษควบคู่ไปกับการนำเสนอผลงานเมื่อ พ.ศ. 2503 ในปัจจุบันมีการสอนทางด้านตันกัตศึกษาในจีนมากขึ้น ควบคู่ไปกับนักวิชาการสาขานี้ในไต้หวัน ญี่ปุ่นและสหรัฐ
สัทวิทยา [แก้]
พยางค์ในภาษาตันกัตมีโครงสร้างแบบ CVC และมีวรรณยุกต์สองเสียง
พยัญชนะ [แก้]
| ชื่อภาษาจีน | คำแปลภาษาอังกฤษ | ศัพท์ใหม่ | Arakawa | Gong |
|---|---|---|---|---|
| 重唇音類 | heavy lip | bilabials | p, ph, b, m | p, ph, b, m |
| 軽唇音類 | light lip | labio-dentals | f, v, w | |
| 舌頭音類 | tongue tip | dentals | t, th, d, n | t, th, d, n |
| 舌上音類 | upper tongue | ty', thy', dy', ny' | ||
| 牙音類 | ga-like | velars | k, kh, g, ng | k, kh, g, ŋ |
| 歯頭音類 | tooth tip | dental affricates and fricatives | ts, tsh, dz, s | ts, tsh, dz, s |
| 正歯音類 | true tooth | palatal affricates and fricatives | c, ch, j, sh | tɕ, tɕh, dʑ, ɕ |
| 候音類 | laryngeals | ', h | ., x, ɣ | |
| 流風音類 | flowing air | resonants | l, lh, ld, z, r, zz | l, lh, z, r, ʑ |
สระ [แก้]
| 普通母音 | 緊候母音 | 捲舌母音 | |
|---|---|---|---|
| close | i I u | iq eq uq | ir Ir ur |
| mid | e o | eq2 oq | er or |
| open | a | aq | ar |
แหล่งข้อมูลอื่น [แก้]
- (รัสเซีย) (อังกฤษ) Ксения Кепинг. Последние статьи и документы. (Ksenia Kepping. Last Works and Documents.)
- (ฝรั่งเศส) Guillaume Jacques, Tangoute
- (ญี่ปุ่น) 西夏に関するページ
|
|||||||||||