แขนกล คนแปรธาตุ

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
แขนกล คนแปรธาตุ
หน้าปกเล่มแรกของหนังสือในการวางจำหน่ายที่ญี่ปุ่นโดยเป็นรูปของ อัลและเอ็ด
หน้าปกเล่มแรกของหนังสือในการวางจำหน่ายที่ญี่ปุ่นโดยเป็นรูปของ อัลและเอ็ด
ชื่อไทย แขนกล คนแปรธาตุ
ชื่อญี่ปุ่น 鋼の錬金術師
ชื่ออังกฤษ Fullmetal Alchemist
ประเภท โชเน็ง
แนว แฟนตาซี, ตื่นเต้น, เหนือธรรมชาติ
มังงะ
เขียนเรื่อง ฮิโระมุ อะระกะวะ
สำนักพิมพ์ ญี่ปุ่น เอนิกซ์ (2544-2546)
ญี่ปุ่น สแควร์เอนิกซ์ (2546-2553)
ไทย สยามอินเตอร์คอมิกส์
เมื่อ มกราคม พ.ศ. 2544 – มิถุนายน พ.ศ. 2553
จำนวนเล่ม 27 เล่ม
ภาพยนตร์การ์ตูนโทรทัศน์
ผู้กำกับ เซจิ มิซุชิมะ
ผลิตโดย Bones
ลิขสิทธิ์ ไทย ไทก้า
ฉายทาง ญี่ปุ่น MBS-TBS, Animax
ไทย ไอทีวี, เอเอสทีวี
ฉายครั้งแรก 4 ตุลาคม พ.ศ. 2546 - 2 ตุลาคม พ.ศ. 2547
จำนวนตอน 51 ตอน
ภาพยนตร์การ์ตูนโทรทัศน์
Fullmetal Alchemist: Brotherhood
ผู้กำกับ Yasuhiro Irie
บทโทรทัศน์ Hiroshi Ōnogi
ผลิตโดย Bones
ลิขสิทธิ์ ไทย โรส มีเดีย
ฉายทาง ญี่ปุ่นMBS, TBS
ฮ่องกง TVB J2 & Jade
อาเซียน Animax Asia
ไทย แก๊งการ์ตูน แชนแนล
ฉายครั้งแรก 5 เมษายน พ.ศ. 2552 - 4 กรกฎาคม พ.ศ. 2553
จำนวนตอน 64 ตอน
Wikikartoon.png ส่วนหนึ่งของสารานุกรมการ์ตูนญี่ปุ่น

แขนกล คนแปรธาตุ (ญี่ปุ่น: 鋼の錬金術師 Hagane no Renkinjutsushi ?) หรือ ฟูลเมทัลอัลเคมิสต์ (Fullmetal Alchemist) เป็นการ์ตูนและแอนิเมชัน โดยมีต้นแบบจากหนังสือการ์ตูนเขียนโดย ฮิโรมุ อาราคาวะ แปลและตีพิมพ์เป็นภาคภาษาไทยโดยสำนักพิมพ์สยามอินเตอร์คอมิกส์ ได้มีการทำเป็นแอนิเมชัน ฉายทางทีวี 51 ตอนจบ ลิขสิทธิ์ VCD และ DVD ภาคภาษาไทย โดยบริษัท ทีไอจีเอ และมีการจัดสร้างเป็นหลังภาคเสริมที่ฉายในโรงภาพยนตร์ โดยเนื้อหาเกิดขึ้นหลังจากที่ฉายทางโทรทัศน์ 2 ปีให้หลังโดยเป็นตอนจบสมบูรณ์ของเรื่องนี้ในฉบับแบบแอนิเมชัน แตสร้างความไม่พอใจให้กับแฟนคลับและผู้เขียนอย่างมาก จึงมีการประกาศสร้างใหม่ในปี ปี พ.ศ. 2553 ทาง TBS ได้รับเสียงเรียกร้องจากแฟนคลับของหนังสือให้รีเมคเรื่องเพื่อให้ตรงกับหนังสือรูปแบบเนื้อเรื่องตรงตามต้นฉบับจากหนังสือการ์ตูน จึงได้มีการเริ่มลงมือรีเมคทำใหม่ตั้งแต่ต้นจนตอนจบของหนังสือการ์ตูนตั้งแต่ปลายปี พ.ศ. 2551 จนเริ่มต้นการให้เสียงพากษ์ปลายเดือน พฤษภาคม พ.ศ. 2552 ทีมพากษ์ได้สร้างความประหลาดใจต่อแฟนคลับเป็นอย่างมากโดนนำทีมพากษ์เดิมมาพากษ์ในภาคใหม่นี้โดยมีชื่อว่า ฟูลเมทัลอัลเคมิสต์ บราเธอร์ฮู้ด (Fullmetal Alchemist: Brotherhood)

แขนกลคนแปลธาตุ ยังถูกนำมาทำเป็นวิดีโอเกมสำหรับเครื่องเล่นเพลย์สเตชัน 2 เกมบอยแอดวานซ์ และ นินเทนโด DS และเคยออกอากาศทางสถานีโทรทัศน์ไอทีวีในรายการไอทีวีการ์ตูนคลับ ตั้งแต่ช่วงปลายเดือนกันยายน พ.ศ. 2548 - ปลายเดือนมีนาคม พ.ศ. 2549 เวลา 9.00 - 9.30 น. ปัจจุบันออกอากาศทางช่อง ASTV3 Happy Variety Channel ทุกวันเสาร์-อาทิตย์ เวลา 17.00-17.30 น. ส่วนภาค บราเธอร์ฮู้ด ได้มีการจัดจำหน่ายโดยบริษัทโรส มีเดีย แอนด์ เอ็นเตอร์เทนเมนท์ โดยยังคงใช้นักพากย์ชุดเดิมบางส่วนของบริษัททีไอจีเอ

เนื้อเรื่อง[แก้]

เอ็ดเวิร์ด และ อัลฟองเซ เอลริค สองพี่น้องตระกูลเอลริค ต้องสูญเสียแม่ที่รักไปอย่างกะทันหันด้วยโรคระบาด ทั้งคู่จึงตัดสินใจใช้วิชาแปรธาตุในการ “ชุบชีวิตมนุษย์” ซึ่งถือเป็นวิชาต้องห้ามของการเล่นแร่แปรธาตุ เพื่อคืนชีวิตให้กับแม่ของตน แต่ด้วยสัจจะของโลกแล้วไม่สามารถสร้างชีวิตขึ้นมากจากความว่างเปล่าได้ เอ็ดและอัลต้องจ่ายค่าผ่านทางในการรับรู้แก่นแท้โดยแลกด้วยร่างกาย เอ็ดจ่ายด้วยขา ส่วนอัลจ่ายด้วยร่างกายทั้งหมด เมื่อกลับขึ้นมากจากประตูสัจจะเอ็ดพบว่าร่างของน้องชายหายไปทั้งหมด จึงจ่ายด้วยแขนและดึงวิญญาณของน้องชายผนึกไว้ในชุดเกราะด้วยตราโลหิต

พันเอก รอย มัสแตง แห่งกองทัพทราบเรื่องเห็นว่าเอ็ดมีฝีมือถึงขนาดสามารถผนึกวิญญาณได้ จึงเสนอให้เอ็ดเข้าเป็น "นักเล่นแร่แปรธาตุของทางการ" เพื่อที่เอ็ดจะได้รับสิทธิต่างๆจากทางการ และเป็นการสะดวกยิ่งขึ้นในการหาวิธีกลับเป็นเหมือนเดิม เอ็ดได้ตอบตกลงเข้านักเล่นแร่แปรธาตุของทางการ ได้ฉายาว่า นักเล่นแร่แปรธาตุเหล็กไหล จากการที่เขาสามารถใช้วิชาแปรธาตุได้โดยไม่ต้องใช้วงแหวนแปรธาตุ และเริ่มออกตามหาศิลานักปราชญ์ เป็นศิลาวิเศษณ์ที่ทำให้สามารถใช้พลังการแปรธาตุที่อยู่เหนือกฎเกณฑ์การแลกเปลี่ยนที่ทัดเทียม

ฉบับ[แก้]

มังงะ[แก้]

แอนิเมชัน[แก้]

หลังจากประสบความสำเร็จได้รับเลือกทำเป็นเป็นภาพยนตร์นั้นมีเสียงตอบรับที่ดีในตอนแรกเพราะตรงตามบทที่เขียนไว้ในหนังสือแต่หลังจากฉายตอนที่ 22 นั้นกลับมีเสียงวิพากษ์วิจารณฺเป็นอย่างมากจนถึงตอนสุดท้ายได้มีการเรียกร้องให้กลับมาทำใหม่อีกครั้งหลังจาก หนังสือได้จบอย่างสมบูรณ์แล้ว จนประทั้งปลายปี 2552 ได้มีการเริ่มจัดทำใหม่ให้ตรงตามหนังสือและคงตัวละครที่ใช้เสียงพากย์ชุดเดิมทั้งในเสียงญี่ปุ่นและเสียงไทยซึ่งเป็นที่ตอบรับดีมากกว่าการสร้างภาคแรกที่ยังไม่สมบูรณ์อีกด้วย

Fullmetal Alchemist[แก้]

มีการดัดแปลงตัวละครเกือบทั้งหมดไม่ตรงตามหนังสือและไม่ได้การยอมรับจากแฟนคลับ โดยแฟนคลับบางส่วนได้ออกมาเรียกร้องให้กลับมาทำใหม่ให้ดีเหมือนในเล่มคอมมิคได้เขียนจบเรียบร้อยแล้ว

Fullmetal Alchemist Brotherhood[แก้]

ภายหลังจากจบ Fullmetal Alchemist ภาคนั้นไปได้มีการกลับมาทำใหม่ ให้เหมือนกับตัว Manga หลังจากเวอร์ชันที่แล้วนั้นได้จบลงในรูปแแบบที่ต่างออกไป และยังไม่แฮปปี้นัก และการนำกลับมาทำใหม่นี้มีเสียงตอบรับที่ดีกว่าและสมบูรณ์แบบกว่าเดิมมาก ไม่ว่าจะเป็นภาพเสียง เอฟเฟคที่เพิ่มเติม และยังมีฉากที่ไม่มีให้เห็นในเวอร์ชันก่อนจำนวนมาก เพื่อเป็นการเพิ่มเติมรายละเอียดที่แฟนๆทุกคนสงสัยและเรียกร้องให้ทำใหม่

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]