อาจารย์ของฉันไม่มีหาง
อาจารย์ของฉันไม่มีหาง | |
うちの師匠はしっぽがない (Uchi no Shishō wa Shippo ga Nai) | |
---|---|
ชื่อภาษาอังกฤษ | My Master Has No Tail |
แนว | |
มังงะ | |
เขียนโดย | TNSK |
สำนักพิมพ์ | โคดันชะ |
นิตยสาร | กูด! อาฟเตอร์นูน |
กลุ่มเป้าหมาย | เซเน็ง |
วางจำหน่ายตั้งแต่ | 7 มกราคม พ.ศ. 2562 – ปัจจุบัน |
จำนวนเล่ม | 10 |
อนิเมะโทรทัศน์ | |
กำกับโดย | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ |
เขียนบทโดย |
|
ดนตรีโดย |
|
สตูดิโอ | ไลเดนฟิมส์ |
ถือสิทธิ์โดย | เมเดียลิงก์ |
เครือข่าย | Tokyo MX, MBS, BS Asahi |
เครือข่ายภาษาไทย | ปีลีปีลี, อนิ-วัน เอเชีย, เน็ตฟลิกซ์ |
ฉาย | 30 กันยายน พ.ศ. 2565 – 23 ธันวาคม พ.ศ. 2565 |
ตอน | 13 |
อาจารย์ของฉันไม่มีหาง[a] หรือ ท่านอาจารย์ของฉันไม่มีหาง[b] (ญี่ปุ่น: うちの師匠はしっぽがない; โรมาจิ: Uchi no Shishō wa Shippo ga Nai; ทับศัพท์: อูจิ โนะ ชิโซ วะ ชิปโปะ งะ ไน) เป็นซีรีส์มังงะญี่ปุ่น แต่งเรื่องและวาดภาพโดย TNSK ตีพิมพ์ในนิตยสารกูด! อาฟเตอร์นูน นิตยสารมังงะแนวเซเน็งของสำนักพิมพ์โคดันชะตั้งแต่เดือนมกราคม พ.ศ. 2562 และรวบรวมตีพิมพ์เป็นหนังสือมังงะรวมเล่ม (ทังโกบง) ถึงเล่มที่ 10 เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2566 ซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ดัดแปลงสร้างโดยสตูดิโอไลเดนฟิมส์ ออกอากาศตั้งแต่เดือนกันยายนถึงธันวาคม พ.ศ. 2565
เนื้อเรื่อง
[แก้]เรื่องราวในยุคไทโชของญี่ปุ่น เด็กสาวทานูกิชื่อมาเมดะเดินทางเข้าเมืองโอซากะ พยายามหาทางแปลงร่างหลอกมนุษย์แต่ไม่ค่อยได้ผลในยุคสมัยใหม่ที่มีความก้าวหน้า มาเมดะได้ไปชมการแสดงราคุโกะที่เป็นศิลปะการแสดงเล่าเรื่องคนเดียว โดยหญิงสาวชื่อบุงโกะที่เป็นนักเล่าเรื่องราคุโกะที่มีชื่อเสียง มาเมดะประทับใจวิธีการ "หลอก" ด้วยราคุโกะจึงตัดสินใจขอฝากตัวเป็นศิษย์เพื่อฝึกฝนการแสดงราคุโกะกับบุงโกะ
ตัวละคร
[แก้]- มาเมดะ (まめだ Mameda)
- ให้เสียงโดย: M.A.O[3]
- เด็กสาวทานูกิจากฝูงทานูกิที่อาศัยในวัดร้างบนเกาะอาวาจิ ได้เดินทางมายังโอซากะซึ่งพ่อที่ล่วงลับไปแล้วเคยมาอยู่โดยแปลงร่างเป็นมนุษย์ เกิดประทับใจการแสดงเล่าเรื่องราคุโกะ จึงขอฝากตัวเป็นศิษย์ฝึกฝนการแสดงราคุโกะกับบุงโกะ
- ไดโคคุเทอิ บุงโกะ (大黒亭 文狐 Daikokutei Bunko)
- ให้เสียงโดย: ฮิบิกุ ยามามูระ[3]
- นักเล่าเรื่องราคุโกะผู้มีชื่อเสียงในโอซากะ
- สึบากิ เบียคุดันจิ (椿 白檀治 Tsubaki Byakudanji)
- ให้เสียงโดย: ทากูยะ เองูจิ[4]
- อาจารย์ของชิราระ
- ซาคุจิโร่ (作次郎 Sakujirō)
- ให้เสียงโดย: อายูมุ มูราเซะ[4]
- โอมัตสึ (お松 Omatsu)
- ให้เสียงโดย: นัตสึกิ ไอกาวะ[4]
- โคอิโตะ (小糸 Koito)
- ให้เสียงโดย: อิกูมิ ฮาเซงาวะ[4]
- ราคุดะ (らくだ Rakuda)
- ให้เสียงโดย: ยูอิจิโร อูเมฮาระ[4]
- คิริโนะ เอนชิ (霧の圓紫 Kirino Enshi)
- ให้เสียงโดย: อายานะ ทาเกตัตสึ[5]
- เอบิสึยะ อุตะโรคุ (恵比寿家 歌緑 Ebisuya Utaroku)
- ให้เสียงโดย: อากิระ อิชิดะ[5]
- ไดโคคุเทอิ บุงโจ (大黒亭 文鳥 Daikokutei Bunchō)
- ให้เสียงโดย: จุนอิจิ ซูวาเบะ[5]
รูปแบบต่าง ๆ
[แก้]มังงะ
[แก้]อาจารย์ของฉันไม่มีหาง แต่งเรื่องและวาดภาพโดย TNSK เริ่มตีพิมพ์ในนิตยสารกูด! อาฟเตอร์นูน นิตยสารมังงะแนวเซเน็งของสำนักพิมพ์โคดันชะเมื่อวันที่ 7 มกราคม พ.ศ. 2562[6] สำนักพิมพ์โคดันชะรวบรวมตีพิมพ์เป็นหนังสือมังงะรวมเล่ม (ทังโกบง) เล่มแรกวางจำหน่ายเมื่อวันที่ 6 กันยายน พ.ศ. 2562[7] วางจำหน่ายถึงเล่มที่ 10 เมื่อวันที่ 7 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2566[8]
# | วันที่ออกจำหน่าย | ISBN |
---|---|---|
1 | 6 กันยายน พ.ศ. 2562[7] | 978-4-06-517007-6 |
2 | 6 ธันวาคม พ.ศ. 2562[9] | 978-4-06-517932-1 |
3 | 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2563[10] | 978-4-06-519472-0 |
4 | 7 ตุลาคม พ.ศ. 2563[11] | 978-4-06-520912-7 |
5 | 5 มีนาคม พ.ศ. 2564[12] | 978-4-06-522663-6 |
6 | 5 สิงหาคม พ.ศ. 2564[13][14] | 978-4-06-524517-0 978-4-06-524723-5 (SE) |
7 | 7 มกราคม พ.ศ. 2565[15] | 978-4-06-526555-0 |
8 | 7 มิถุนายน พ.ศ. 2565[16] | 978-4-06-528218-2 |
9 | 6 ตุลาคม พ.ศ. 2565[17] | 978-4-06-529509-0 |
10 | 7 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2566[8] | 978-4-06-530565-2 |
อนิเมะ
[แก้]ซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์มีการประกาศสร้างในนิตยสารกูด! อาฟเตอร์นูนฉบับเดือนกันยายน พ.ศ. 2564[18] ผลิตโดยสตูดิโอไลเดนฟิล์ม กำกับโดยฮิเดโยะ ยามาโมโตะ โดยโทโกะ มาจิดะดูแลบทที่ร่วมกันเขียนโดยเค ชิโมบายาชิ, อายะ ซัตสึกิ และยูโฮะ ยามาอูจิ ออกแบบตัวละครโดยเรียว ยามาอูจิและยังทำหน้าที่เป็นหัวหน้าผู้กำกับแอนิเมชัน แต่งดนตรีประกอบโดบสึกาซะ ยาโตกิ, อัตสึชิ ฮาราดะ และยูกิ ฮนดะจาก Arte Refact[19][20] ซีรีส์อนิเมะเริ่มออกอากาศในวันที่ 30 กันยายน พ.ศ. 2565 ทางช่อง Tokyo MX, MBS และ BS Asahi[4][21] เพลงเปิดชื่อเพลงว่า "เก็นไอ ยูงิ" (幻愛遊戯 Genai Yūgi, แปลว่า การละเล่นรักลวงตา) ร้องโดยวง GARNiDELiA ส่วนเพลงปิดชื่อเพลงว่า "เวอร์จิเนีย" (ヴァージニア Vājinia) ร้องโดย Hinano[22] เมเดียลิงก์ได้ลิขสิทธิ์เผยแพร่ซีรีส์อนิเมะในภูมิภาคเอเชีย-แปซิฟิกและสตรีมทางช่องยูทูบ อนิ-วัน เอเชีย[23]
ตอน | ชื่อ [24][25][c] | กำกับโดย [24] | เขียนโดย [24] | สตอรีบอร์ดโดย [24] | วันฉายเดิม [26] | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | "ฉันจะเป็นนักเล่าราคุโกะ! (私、落語家になるっ! Watashi, Rakugoka ni Naru!)" | คาซูยะ ฟูจิชิโระ | โทโกะ มาจิดะ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 30 กันยายน พ.ศ. 2565 | |
เด็กสาวทานูกิชื่อมาเมดะจากครอบครัวไปโอซากะ หวังจะไปกลั่นแกล้งมนุษย์ แต่มุกการกลั่นแกล้งแบบทานูกิตั้งแต่โบราณไม่ค่อยได้ผลเพราะมาเมดะขาดความเข้าใจวิถีชีวิตคนเมืองในยุคไทโช แต่แล้วมาเมดะรู้สึกทึ่งกับการแสดงราคุโกะของหญิงสาวชื่อบุงโกะที่ดึงดูดผู้ชมด้วยการเล่าเรื่องง่าย ๆ | ||||||
2 | "วิชาของฉัน ถ้าขโมยไปได้ก็ลองดู (ウチの芸、盗めるもんなら盗んでみ Uchi no Gei, Nusumeru Mon nara Nusundemi)" | ฮิเดโยะ ยามโมโตะ โยชิตสึงุ คิมูระ | เค ชิโมบายาชิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 7 ตุลาคม พ.ศ. 2565 | |
3 | "ดูตอนทำงานให้ดี (よう仕事見とき Yō Shigoto Mitoki)" | ยูตากะ ฮิราตะ | อายะ ซัตสึกิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 14 ตุลาคม พ.ศ. 2565 | |
4 | "ยอมกระจอกแต่แสดง ดีกว่ากระจอกแล้วไม่ได้แสดง (見せん下手くそより、見せる下手くそや Misen Hetakuso yori, Miseru Hetakuso ya)" | เดเดะ โยโกยามะ | โทโกะ มาจิดะ | ฮิเดโยะ บามาโมโตะ | 21 ตุลาคม พ.ศ. 2565 | |
5 | "เมจิโระ ฮามาจิ บุริ (メジロ、ハマチ、ブリ Mejiro, Hamachi, Buri)" | คาซูยะ ฟูจิชิโระ | อายะ ซัตสึกิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 28 ตุลาคม พ.ศ. 2565 | |
6 | "ผู้ชมคือของกิน (客は食い物! Kyaku wa Kuimono!)" | ยูตากะ ฮิราตะ | เค ชิโมบาบาชิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 4 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565 | |
7 | "ก้าวแรกจะล้มก็ไม่เป็นไร (はじめの一歩は転んでなんぼ Hajime no Ippo wa Koronde Nanbo)" | ฟูมิฮิโระ มัตสึอิ | โทโกะ มาจิดะ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565 | |
8 | "ถ้าสติยังดีอยู่ไม่มาเป็นนักแสดงหรอกนะ (正気やったら芸人やってへんねん Shōki Yattara Geinin Yatte Hennen)" | โทชิยูกิ อันไซ | อายะ ซัตสึกิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565 | |
9 | "ถ้าไม่ใช่อาจารย์ก็ไม่มีความหมาย (師匠じゃなきゃ意味ないんだ Shishō ja Nakya Iminain da)" | สึโตมุ มูรากามิ | เค ชิโมยายาชิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565 | |
10 | "ทำไมถึงเป็นฉันไม่ได้ (何でアテはあかんのか Nande Ate wa Akan no ka)" | ยูตากะ ฮิราตะ | ยูโฮะ โทงาชิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 2 ธันวาคม พ.ศ. 2565 | |
11 | "การแสดงของฉัน เธอช่วยทำให้มันจบด้วย (オレの芸、お前で終わらせてくれよな Ore no Gei, Omae de Owarasetekure yo na)" | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | ยูโฮะ โทงาชิ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 9 ธันวาคม พ.ศ. 2565 | |
12 | "ถ้าเธอสนุกก็ไม่มีความหมายสิ (君が面白くちゃ意味がない Kimi ga Omoshirokucha Imiganai)" | ซาโตชิ นากางาวะ | โทโกะ มาจิดะ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 16 ธันวาคม พ.ศ. 2565 | |
13 | "ทุกอย่างอาจารย์สอนมาให้แล้ว (全部師匠が教えてくれた Zenbu Shishō ga Oshiete Kureta)" | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ เดเดะ โยโกยามะ | โทโกะ มาจิดะ | ฮิเดโยะ ยามาโมโตะ | 23 ธันวาคม พ.ศ. 2565 |
หมายเหตุ
[แก้]- ↑ ชื่อเรื่องภาษาไทยของอนิเมะที่เน็ตฟลิกซ์ และปรากฏในบทบรรยายใต้ภาพที่ปีลีปีลี
- ↑ ชื่อเรื่องภาษาไทยของอนิเมะที่ปรากฏในบทบรรยายใต้ภาพที่อนิวัน-เอเชีย
- ↑ ชื่อตอนภาษาไทยนำมาจากปีลีปีลี
อ้างอิง
[แก้]- ↑ Luster, Joseph (September 18, 2022). "My Master Has No Tail Anime Previews Theme Song in New Promo". Crunchyroll. สืบค้นเมื่อ September 25, 2022.
- ↑ "My Master Has No Tail, Volume 1". Kodansha USA. สืบค้นเมื่อ December 9, 2021.
- ↑ 3.0 3.1 Loo, Egan (August 3, 2021). "Uchi no Shishō wa Shippo ga Nai Rakugo Fantasy Anime Casts M.A.O, Hibiku Yamamura". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ August 3, 2021.
- ↑ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Hodgkins, Crystalyn (March 26, 2022). "My Master Has No Tail Anime's Promo Video Reveals More Cast, October Premiere". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ March 26, 2022.
- ↑ 5.0 5.1 5.2 Hodgkins, Crystalyn (June 6, 2022). "My Master Has No Tail Anime's 2nd Promo Video Reveals 3 More Cast Members". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ June 6, 2022.
- ↑ "人間を化かしたい豆狸の女の子と謎の美人落語家のファンタジー、goodアフタで". Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). January 7, 2019. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ 7.0 7.1 うちの師匠はしっぽがない(1) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ 8.0 8.1 うちの師匠はしっぽがない(10) [My master has no tail (10)] (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ February 19, 2023.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(2) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(3) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(4) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(5) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(6) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(6)特装版 (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(7) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ January 18, 2022.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(8) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ July 13, 2022.
- ↑ うちの師匠はしっぽがない(9) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ September 28, 2022.
- ↑ Mateo, Alex (August 2, 2021). "Uchi no Shishō wa Shippo ga Nai Rakugo Fantasy Manga Listed With TV Anime". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ August 2, 2021.
- ↑ Loo, Egan (January 6, 2022). "Rakugo Fantasy Anime My Master Has No Tail's Visual Unveils Main Staff, 2022 Debut". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ January 6, 2022.
- ↑ 江口拓也、梅原裕一郎ら出演決定!アニメ「うちの師匠はしっぽがない」10月放送. Anime Anime (ภาษาญี่ปุ่น). March 26, 2022. สืบค้นเมื่อ March 26, 2022.
- ↑ Mateo, Alex (August 5, 2022). "My Master Has No Tail Anime Premieres on September 30". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ August 5, 2022.
- ↑ Pineda, Rafael Antonio (September 11, 2022). "My Master Has No Tail Anime Unveils Theme Song Artists". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ September 11, 2022.
- ↑ Pineda, Rafael Antonio (September 26, 2022). "Ani-One Asia Streams Gundam: The Witch From Mercury, My Master Has no Tail, Blue Lock Anime". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ September 26, 2022.
- ↑ 24.0 24.1 24.2 24.3 "Arasuji | Terebi Anime "Uchi no Shishō wa Shippo ga Nai" Kōshiki Saito" あらすじ | TVアニメ「うちの師匠はしっぽがない」公式サイト [Synopsis | TV Anime "My Master Has No Tail" Official Website]. shippona-anime.com (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ September 23, 2022.
- ↑ "Uchi no Shishou wa Shippo ga Nai". ปีลีปีลี. สืบค้นเมื่อ December 23, 2022.
- ↑ "Hōsō Jōhō | Terebi Anime "Uchi no Shishō wa Shippo ga Nai" Kōshiki Saito" 放送情報 | TVアニメ「うちの師匠はしっぽがない」公式サイト [Broadcast Information | TV Anime "My Master Has No Tail" Official Website]. shippona-anime.com (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ September 23, 2022.
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้]- เว็บไซต์ทางการของมังงะ (ในภาษาญี่ปุ่น)
- เว็บไซต์ทางการของอนิเมะ (ในภาษาญี่ปุ่น)
- อนิเมะ อาจารย์ของฉันไม่มีหาง ทางปีลีปีลี
- อนิเมะ อาจารย์ของฉันไม่มีหาง ทางอนิ-วัน เอเชีย
- อนิเมะ อาจารย์ของฉันไม่มีหาง ที่เน็ตฟลิกซ์
- อาจารย์ของฉันไม่มีหาง (มังงะ) ที่เครือข่ายข่าวอนิเมะ