คุยเรื่องวิกิพีเดีย:คู่มือการเขียน

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
กรุ
กรุ: หน้าปัจจุบัน
1

การใช้ตัวเอนในบทความแปล[แก้]

เนื่องจากใน en:Wikipedia:Manual of Style (text formatting) ได้กล่าวถึงชื่อที่จะต้องทำตัวเอน และมีผู้ระบุว่า ทางวิกิพีเดียภาษาไทยจะต้องบังคับตามแนวปฏิบัตินี้ในวิกิพีเดียเพื่อให้เป็นสากลด้วย แต่เนื่องจากการทำตัวเอนในชื่อบทความเฉพาะเช่นนี้ไม่ปรากฏในลักษณะภาษาไทยแต่อย่างใด (เป็นต้นว่า "ราชรถมาเกย" เทียบกับ "ดิโอปราห์วินฟรีย์โชว์" ซึ่งเป็นชื่อรายการโทรทัศน์ ที่เข้าข่ายจะต้องทำตัวเอนด้วย)

จึงเสนอว่าไม่ควรบังคับใช้แนวปฏิบัติดังกล่าวในภาษาไทย เนื่องจากไม่ใช่ลักษณะของภาษาไทย ทั้งนี้ หลักฐานที่ว่านโยบายดังกล่าวไม่ได้บังคับใช้ในระดับสากลนั้น สามารถดูได้จากบทความ The Oprah Winfrey Show ในวิกิพีเดียภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ซึ่งไม่ได้ทำเป็นตัวเอน อาทิ ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาเลียน, ภาษาดัตช์ เป็นต้น --Horus | พูดคุย 19:41, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

การใช้ตัวเอน ทำให้แยกแยะเห็นว่า สิ่งนั้นเป็นชื่อเฉพาะ มิใช่ประโยคหรือคำบอกเล่า ซึ่งก็มีมาตรฐานตามรูปแบบวิกิพีเดีย en:Wikipedia:Manual of Style (text formatting) เหมือน ดังการใช้คำว่า แหล่งข้อมูลอื่น ในทุกบทความ การกล่าวว่า การใช้ตัวเอนไม่ถูกตามหลักภาษาไทย ก็ไม่เคยมีใครกล่าวอ้าง มีแต่การใช้เครื่องหมายวรรคตอนที่มีกข้อวิธีการใช้ [1] และถ้าพูดอีกทางหนึ่ง หากตัวเอน ไม่ใช่ลักษณะของภาษาไทย ถ้าเช่นนั้น ตัวหนา ก็ไม่ควรใช้ สมควรเลิกใช้ในวิกิพีเดียไปด้วย และที่คุณยกตัวอย่าง ในวิกิพีเดียในภาษาอื่นมาว่ารายการโทรทัศน์เขาไม่ใช้ตัวหนานั้น เขาใช้กันครับ เพียงแต่บทความนั้นเขาไม่ใส่มา ตัวอย่าง "it:Maurizio Costanzo Show" ในกรณีของภาษาจีนนั้นแตกต่างกันเพราะภาษาจีนเอนแล้ว "อ่านไม่ออก" ส่วนในภาษาไทยก็มีการใช้ตามหนังสือต่าง ๆ ยังมีการใช้กัน จึงควรใช้ตามหลักการใช้พื้นฐานของวิกิพีเดีย --Poang6 20:02, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ตามที่คุณบอกว่ามันเป็นของสากล มันจะเป็นสากลได้อย่างไรในเมื่อวิกิพีเดียภาษาเดียวกันยังบังคับใช้ไม่เป็นอย่างนั้นเลย --Horus | พูดคุย 20:04, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

บทความในวิกิพีเีดียมันมาตรฐานไม่เท่ากันหรอกครับ บางบทความเขียนดี อ้างอิงตามรูปแบบ แต่ทำไมบางบทความอ้างอิงก็ผิดหลักเกณฑ์การอ้างอิง ทั้ง ๆ ที่มีนโยบายกำกับนโยบายกำหนดมาตรฐาน ให้ใช้เหมือนกัน เขาถึงมีหลักการใช้ไปทิศทางเดียวกัน ไม่เช่นนั้นต่างคนต่างใช้ --58.9.20.102 20:08, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

เป็นอันว่าวิกิพีเดียภาษาอิตาเลียนก็บังคับใช้เช่นนั้น แล้ววิกิพีเดียภาษาเยอรมันกับภาษาดัตช์ล่ะครับ --Horus | พูดคุย 20:16, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ผมคงไม่เล่น 20 คำถามกับคุณ ผมไม่มีเวลามากขนาดนั้น เอาเป็นว่า ฝากท่านอื่นพิจารณาด้วย ดูประเด็นสาระการอภิปรายเป็นสำคัญ อันไหนแย้งมาด้วย ความไม่สร้างสรรค์กรุณาข้ามผ่าน ฝากด้วยครับ --Poang6 20:25, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

เคยตกลงกันแล้วว่า ชื่อรายการโทรทัศน์หรอภาพยนตร์ควรใช้ตัวเอน และชื่อภาษาอื่นที่ใช้อักษรไทยเช่นการปริวรรตก็ใช้ตัวเอน (เช่นเดียวกับ enwp ที่ใส่ภาษาอื่นที่ใช้อักษรละติน แต่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษก็ใช้ตัวเอน) เพื่อจุดประสงค์ของการแยกแยะ หลักเกณฑ์ก็ตรงตามกำหนดที่ใช้กันปกติอยู่แล้ว ยกตัวอย่างสองกรณียังมีอย่างอื่นอีกแต่ไม่ขอกล่าวไว้ในที่นี้ --octahedron80 20:35, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ตามการพิสูจน์ของคณิตศาสตร์ หากสามารถยกตัวอย่างมาแย้งได้เพียงหนึ่งก็ไม่อาจสรุปได้ว่าสมมติฐานจะต้องเป็นจริงเสมอ (100%) คุณว่าใช่หรือเปล่าล่ะ --Horus | พูดคุย 20:36, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)
ตัวเอนมีการใช้บ้างไม่ใช้บ้าง ผมจำได้ว่าเคยอภิปรายไปแล้ว? ผมคาดคะเนว่ามันก็ครึ่งต่อครึ่งเชียวละ ถ้าผลักดันให้ใช้ตัวเอนทั้งหมดจะได้เหมือนกัน ดีกว่ามานั่งเถียงกัน บางอย่างไม่ใช้ตัวเอนเลยก็ไม่ได้เช่นชื่อวิทยาศาสตร์ ส่วนหนึ่งเรื่องการใช้ตัวเอน (พูดเรื่องอื่นด้วย) วิกิพีเดีย:ศาลาชุมชน/อภิปราย/การตั้งชื่อบทความเป็นชื่อวิทยาศาสตร์ --octahedron80 20:57, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)
อันนั้นเห็นด้วยอยู่แล้วครับ --Horus | พูดคุย 20:54, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

นอกเหนือจากชื่อวิทยาศาสตร์ มีการอภิปรายเรื่องตัวเอนอย่างอื่นอีกไหมครับ --Horus | พูดคุย 21:10, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ตัวแปรในทางคณิตศาสตร์ก็ใช้ตัวเอน ชื่อเรือ ชื่อเพลง ชื่อหนังสือ คำพูดที่ยกมา การเน้นคำ ฯลฯ ผมสนับสนุนให้ใช้หลักเกณฑ์ตาม MOS ของ enwp ทุกประการ (ซึ่งก็ไม่ได้เสียหายตรงไหน) จะได้ไม่มีปัญหาในภายภาคหน้าต่อไปอีก --octahedron80 21:16, 28 พฤษภาคม 2554 (ICT)

จากประสบการณ์ที่เคยทำหนังสือมาบ้าง เวลาอ้างถึงชื่อหนังสือ ชื่อบทความทางวิชาการ (งานเขียนเรียงความ) ชื่อเพลง ชื่อภาพยนตร์ ชื่อบทกวี เราก็ใช้ตัวเอนกันค่ะ FYI --Tinuviel | พูดคุย Wiki AstroPortal logo.png 00:25, 29 พฤษภาคม 2554 (ICT)

  1. ถ้าอ่าน When not to use italics ในบทความที่คุณ Horus ยกมา จะเห็นว่าบางครั้งให้ใช้ "อัญประกาศ" แทน ตัวเอียง ด้วย
  2. ถ้ามี manual of style ของบทความประเภทนั้นโดยเฉพาะ manual of style ฉบับที่จำเพาะกว่า ก็ supersede ฉบับทั่วไป ตัวอย่างที่คุณ Horus ยกมาเป็นรายการโทรทัศน์ ดังนั้นการบังคับให้เน้นข้อความอาจทำได้ตามหลักทั่วไป หรือ หลักเฉพาะของรายการโทรทัศน์ ไม่แน่ใจว่าเราต้องการขยายขอบเขตให้กว้างแต่ทำได้ไม่ทั่วถึง หรือจะเจาะจงจัดการไปเฉพาะกลุ่มเพื่อให้จัดการได้ทั้งหมดให้ระยะเวลาอันสั้น แล้วค่อยขยายโครงการต่อไปเมื่อประสบผลสำเร็จ ? ปัญหา manual of style ง่ายๆ อย่างการเขียน External link เป็นลิงก์ภายนอก แทนที่จะเป็นแหล่งข้อมูลอื่นนี้ยังแก้กันแทบไม่ได้เลย เพราะหากมีบทความหนึ่งเป็นตัวอย่าง สักพักก็มีคนลอกเอาไปใช้ ขยายออกไปได้เหมือนโรคติดต่อ (ตอนนี้ใช้ abuse filter บังคับแทน เห็นจะได้ผลดี)

--taweethaも 07:46, 29 พฤษภาคม 2554 (ICT)

เหมือนเคยพูดกันแล้วนะครับเรื่องนี้ เราใช้ตัวเอนตาม manual of style กัน ถ้าใครใส่ก็ทำให้บทความมีความมีระเบียบมากขึ้น ใครไม่ใส่ก็ทำให้แยกออกยากหน่อย แต่ใครเอนแล้วก็ยังไปแก้กลับให้ไม่เอน --Sry85 14:06, 30 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ที่ผมคิดคือ กรณีรายการโทรทัศน์ของไทยกับของต่างประเทศ เน้นตัวเอนเฉพาะต่างประเทศ จึงทำให้คิดว่าผู้ใช้พอใจที่จะเน้นเองมากกว่า --Horus | พูดคุย 17:08, 30 พฤษภาคม 2554 (ICT)
สิ่งนั้นเกิดขึ้นเพราะตอนนั้นยังไม่มี MOS เกี่ยวกับเรื่องนี้ ไม่มีการติวหรือพาไปดูตัวอย่างที่ไหน ผู้ใช้จึงไม่ทราบว่าเมื่อไรควรใช้หรือไม่ควรใช้ตัวเอน ทำให้คุณต้องมาตั้งคำถามอยู่นี่กระไร --octahedron80 20:28, 31 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ถ้าหมายถึงที่เขียนในวิกิพีเดียภาษาอังกฤษ ทำไมไม่เขียนในวิกิพีเดียภาษาไทยบ้างล่ะครับ --Horus | พูดคุย 20:34, 31 พฤษภาคม 2554 (ICT)

ก็หาคนทำอยู่ หรือผมอาจจะทำให้ก็ได้ ขอเวลาอ่านและแปลทั้งหมดก่อนครับ หรือใครกำลังทำอยู่บ้าง จะได้ไม่ต้องทำซ้ำซ้อนกัน --octahedron80 00:51, 1 มิถุนายน 2554 (ICT)

เสนอ MOS เกี่ยวกับ markup ในหัวข้อ[แก้]

ไม่แน่ใจว่ามี MOS เรื่องนี้แล้วหรือยัง ถ้ามีแล้วก็ขออภัยด้วย

ผมเห็นมีหลาย ๆ คนใช้ markup ในหัวข้อ / หัวข้อย่อยทั้งหลาย เช่น

== '''ประวัติ''' ==
=== [[รหัสเทียม]]ของขั้นตอนวิธี ===

หรืออะไรทำนองนี้ ผมคิดว่ามันทำให้ดูเละและไม่เรียบร้อย นอกจากนี้ยังทำให้การลิงก์มายังส่วนนั้นด้วย ...#xxx ทำได้อย่างยากลำบาก และบอตก็ประมวลผลได้อย่างยากลำบากเช่นเดียวกัน (เป็น unsolved bug ของ pywikipedia ที่ไม่มีใครอยากยุ่งเพราะแก้ยาก) จึงเสนอห้ามทำวิกิลิงก์ และ markup ต่าง ๆ ยกเว้นบางกรณี เช่น

== H<sub>2</sub>O ==

ซึ่ง markup มีความสำคัญ --Nullzero (พูดคุย) 19:39, 3 กุมภาพันธ์ 2556 (ICT)

ยัติภังค์/ยัติภาค[แก้]

ปัญหาตอนนี้คือทุกคนมักใช้ยัติภังค์ในการพิมพ์เครื่องหมายขีด (เพราะพิมพ์ง่าย) จากการคุยกับคุณ Aristitleism และดูหลักเกณฑ์การใช้เครื่องหมายวรรคตอนของราชบัณฑิตฯ [2] ได้ว่าควรใช้ยัติภาค (ขีดยาว) แทนที่ยัติภังค์ ในจุดที่มีความหมาย "และ/กับ"

ประเด็นคืออักขระขีดยาวของสากลมันมี 2 แบบคือ em-dash (—) กับ en-dash (–) โดย em-dash จะยาวกว่า ทางราชบัณฑิตไม่ได้บอกว่าให้ใช้อะไร แต่บอกรายละเอียดไว้ว่า "ยาว ๒–๓ ช่วงตัวอักษร" ซึ่งน่าจะเป็นตัว em-dash มากกว่า

นอกจากนี้ ตามหลักเกณฑ์ของภาษาอังกฤษ ยังมีการใช้งาน em-dash กับ en-dash ที่แตกต่างกันอีก เช่น ถ้าใช้เครื่องหมายแทนคำว่า "ถึง" (1 ถึง 5) ก็ให้ใช้ en-dash จะใช้ em-dash หรือยัติภังค์ไม่ได้ (ดูที่ en:WP:MOS)

เลยอยากถามถึงแนวทางการใช้ยัติภังค์/ยัติภาคในวิกิพีเดียภาษาไทย

ทางเลือก (เสนอโดยคุณ Aristitleism)

  1. ใช้ em-dash ให้หมดทุกที่สำหรับยัติภาค
  2. ใช้หลักเกณฑ์ในภาษาอังกฤษโดยอนุโลม
  3. ให้ประชาคมลงมติเป็นหลักเกณฑ์ภายในว่า อย่างนี้ใช้ en อย่างนี้ใช้ em

--Nullzero (พูดคุย) 22:11, 9 เมษายน 2556 (ICT)

ที่มีปัญหาน่าจะเป็นคู่ "-" กับ "–" หรือเปล่าครับ เพราะ "—" ไม่ค่อยใช้อยู่แล้ว (เรียกชื่อไม่ถูกแฮะ) --Horus | พูดคุย 23:25, 9 เมษายน 2556 (ICT)
ในเว็บราชบัณฑิตฯ ใช้ — ครับ = =" --Nullzero (พูดคุย) 23:27, 9 เมษายน 2556 (ICT)

หมายถึงในวิกิพีเดียน่ะครับ --Horus | พูดคุย 23:31, 9 เมษายน 2556 (ICT)


ต่อไปเราจะไม่เรียกว่ายัติภังค์หรือยัติภาคเพราะจะทำให้สับสน

  • ขีดสั้น คือขีดที่มีความกว้างเล็ก ๆ กว้างแทบไม่ถึงหนึ่งตัวอักษร แต่เดิมขีดสั้นเป็นเครื่องหมายสารพัดประโยชน์ในแอสกี แทนได้ทุกอย่างทั้ง hyphen, dash, minus แต่เมื่อเริ่มมียูนิโคดเข้ามา ขีดสั้นถูกเรียกว่า hyphen-minus และแนะนำให้ใช้เครื่องหมายที่ตรงกับจุดประสงค์แทน
  • hyphen (-) รูปร่างเหมือนขีดสั้น (ก็ใช้ขีดสั้นไป) โดยทั่วไปใช้กับคำประสมเช่น single-minded logic, around-the-clock running ใช้เป็นจุดนำ (bullet) ใช้แบ่งพยางค์ ใช้แสดงอุปสรรคและปัจจัย หรือใช้ตรงสุดบรรทัดกรณีเขียนไม่จบคำ กรณีสุดท้ายอาจเรียก soft hyphen ซึ่งเครื่องหมายจะปรากฏก็ต่อเมื่อมันอยู่ในตำแหน่งสุดท้ายบนหน้าจริง ๆ
  • en dash (–, &ndash;) คือขีดที่มีความกว้างเท่ากับความสูงของ n หรือ x หรือพูดง่าย ๆ คือความสูงของอักษรตัวเล็ก ก็ประมาณความกว้างของอักษรปกติหนึ่งตัว หน้าที่ของมันใช้เชื่อมคำที่เกี่ยวข้องกันสองอย่างขึ้นไป เช่น แต่ละก้านมี 10–12 ใบ, รถประจำทางวีไอพี กรุงเทพ–เชียงใหม่, เชลซี–อาร์เซนอล 3–0, สมการชเตราส์–ออยเลอร์ (สมมติ)
  • em dash (—, &mdash;) คือขีดที่มีความกว้างเท่ากับความสูงของระดับอักษรตั้งแต่บนสุดจรดล่างสุด คือตั้งแต่หาง d จนถึงหาง q เรียกว่า "หนึ่งเอ็ม" ขนาดจึงไม่แน่นอนขึ้นอยู่กับฟอนต์ อาจจะยาวประมาณ 1.5–2 ตัวอักษร ไม่ได้กว้างเท่าตัวอักษร M อย่างที่หลายคนเข้าใจ ซึ่งจะมีส่วนน้อยเท่านั้นที่ควรใช้ em dash เช่นกลุ่มวันที่ยาว ๆ 12 มกราคม พ.ศ. 2490 — 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2555 หรือใช้อธิบายคำศัพท์หรืออนุประโยค He has too much trisdekaphobia — fear of the number 13. (ภาษาไทยไม่มีการใช้งา่นเช่นนี้) หรือใช้กำกับระบุเจ้าของคำพูด จินตนาการสำคัญกว่าความรู้ — ไอนสไตน์ ในการเรียงพิมพ์สมัยก่อนมีการใช้ขีดสั้นสองถึงสามครั้ง -- แทน em dash ด้วย
  • minus (−, &minus;) คือเครื่องหมายลบตามชื่อของมัน ซึ่งหน้าตาเหมือน en dash เปี๊ยบ แต่เป็นอักขระคนละตัว เมื่อต้องการใช้เครื่องหมายลบ ก็ไม่ควรใช้ขีดทุกประเภทที่กล่าวมา (เครื่องหมายลบอยู่ก่อนเครื่องหมายคูณในแถบแทรกอักษร)
  • ยังมีขีดประเภทอื่นอีกแต่ไม่ค่อยมีการใช้จึงไม่กล่าวไว้ในที่นี้ --ข้อความนี้ไม่ได้ลงชื่อ ซึ่งออกความเห็นโดยผู้ใช้ Octahedron80 (พูดคุยหน้าที่เขียน) 13:58, 11 เมษายน 2556 (ICT)

ด้วยความเห็นส่วนตัว ไม่เห็นด้วยที่จะใช้ em dash ทั้งหมด เพราะทำให้เว้นระยะห่างเกินไป กรณีทั่วไปควรใช้ en dash หรือใช้เครื่องหมายกันให้ถูกประเภท --奥虎 ボンド 12:49, 10 เมษายน 2556 (ICT)

ราชบัณฑิตฯ นั้นยังยึดกับการเขียนด้วยมืออยู่หลายอย่าง ทั้งเรื่องวรรคเล็ก วรรคใหญ่ หรือเรื่องเรียงลำดับคำตามพจนานุกรมก็สร้างความมึนได้พอสมควร อย่างไรก็ดีบนวิกิพีเดียภาษาไทยมีข้อจำกัดทางเทคนิคและมีความเป็นสากลอยู่ ต้องนำมาพิจารณาประกอบกัน ฯลฯ ขอถามโง่ๆ ก่อนว่าตกลงเราพูดกันถึงอักขระ unicode กี่ตัวกันแน่ ชื่อตาม unicode เรียกว่าอะไรบ้าง อยู่ในหมวดหมู่ของภาษาอะไร และบนคีย์บอร์ดมาตรฐานภาษาอังกฤษ ที่มี numeric pad ด้วยผลิตขีดได้สองหรือสามแบบกันแน่ - (1) ข (2) ๘ และ (3) ปุ่มด้านขวาของ * ด้านบนของ + และด้านทแยงบนขวาของ 9 --taweethaも (พูดคุย) 10:25, 11 เมษายน 2556 (ICT)

เรื่อง unicode คุณ octahrdron80 น่าจะตอบได้ (ผมไม่มีความรู้เรื่องนี้เลย) เรื่องอักขระบนแป้นพิมพ์ (1) ข กับ (3) ปุ่มด้านขวาของ * ผมเข้าใจว่าเป็นตัวเดียวกันเด๊ะเลยครับ ส่วน (2) ๘ เป็น en:Underscore ไม่ได้เกี่ยวข้องกับอักขระที่กำลังอภิปรายอยู่แต่อย่างใด --Nullzero (พูดคุย) 10:44, 11 เมษายน 2556 (ICT)
ตัวอักษรบนแป้นพิมพ์ เป็นขีดสั้นทั้งหมด (ยกเว้น underscore) อักษรนี้มีมาตั้งแต่แอสกี ก่อนมียูนิโคด ถ้าเราอยู่ในยุคพิมพ์ดีดหรือดอส ก็คงไม่ต้องกังวลเรื่องนี้เพราะมันใช้แทนได้ทุกอย่าง ตั้งแต่เวิร์ดเข้ามา ทุกอย่างก็เปลี่ยนไป ปัจจุบันเน้นการใช้งานที่ถูกต้อง เรากำลังพูดถึงอักขระยูนิโคด 4 ตัว: hyphen กดจากแป้นพิมพ์ - ตรงไหนก็ได้, en dash กด Alt+1+5+0, em dash กด Alt+1+5+1 และ minus กดเอาในแถบฯ --奥虎 ボンド 13:20, 11 เมษายน 2556 (ICT)
  – — ‘ ’ “ ” ° ″ ′ ≈ ≠ ≤ ≥ ± − × ÷ ← → · §
  ^ ^                         ^
 nd md                      minus

--奥虎 ボンド 14:11, 11 เมษายน 2556 (ICT)

เครื่องหมายคูณ[แก้]

ขอนอกเรื่องหน่อย หลายคนชอบใช้เอกซ์ (Xx) แทนเครื่องหมายคูณ (×) ถ้าเจอที่ไหนช่วยเก็บกวาดด้วย ยกเว้นที่ใช้ในรหัสแทรกรูปภาพ --奥虎 ボンド 13:06, 19 เมษายน 2556 (ICT)

ให้ใช้ "รายชื่อ" กับรายการของวิสามานยนามอย่างเดียว[แก้]

ขอเชิญผู้ร่วมสนใจอภิปรายในหน้า คุยเรื่องวิกิพีเดีย:ชื่อบทความ#เสนอให้ใช้ "รายชื่อ" กับรายการของวิสามานยนามอย่างเดียว --Horus (พูดคุย) 14:24, 11 เมษายน 2561 (ICT)

ชื่อวิทยาศาสตร์[แก้]

ใช้ตัวเอนสำหรับชื่อวิทยาศาสตร์ของพืช สัตว์และสิ่งมีชีวิตอื่นในระดับสกุล (genus) และต่ำกว่า (ใช้ตัวเอนกับ Panthera leo แต่ไม่ใช้กับ Felidae) สัญลักษณ์ลูกผสมไม่ใช้ตัวเอน (Rosa × damascena) หรือ "คำเชื่อม" ที่ต้องใช้ในชื่อพฤกษศาสตร์ (Rosa gallica subsp. officinalis) หรือ ( Rosa gallica var. officinalis )[1] รบกวนเพิ่มการเขียนชื่อวิทยาศาสตร์ที่ใช้กันทั่วโลกด้วยครับ ขอบคุณครับTris T7 11:16, 21 พฤศจิกายน 2561 (ICT)

อ้างอิง[แก้]