เวทเทอร์เกิลส์

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
เวทเทอร์เกิลส์
Weather Girls
Weather Girls - 2013-07-07 - Shibuya (011).jpg
เวทเทอร์เกิลส์ที่มะรุอิซิตี ชิบุยะ โตเกียว 7 กรกฎาคม 2013
ซ้ายไปขวา: มีอา ไฮจัง มินิ ยูมิ นิวนิว ดารา และเอส
ข้อมูลพื้นฐาน
ที่เกิดสาธารณรัฐจีน ไต้หวัน
แนวเพลง
ช่วงปี
  • ผู้ประกาศข่าว: 2010–2012
  • กลุ่มไอดอล: 2012–ปัจจุบัน
ค่ายเพลง
เว็บไซต์(ดูเบื้องล่าง)
สมาชิก
  • ไฮจัง
  • รีอา
  • มีอา
  • ยูมิ
  • นิวนิว
อดีตสมาชิก
  • เอส
  • ดารา
  • มินิ
เวทเทอร์เกิลส์
ชื่อจีน
จีนตัวเต็ม 天氣女孩
จีนตัวย่อ 天气女孩
ชื่อญี่ปุ่น
คานะ ウェザーガールズ
ชื่ออังกฤษ
อังกฤษ Weather Girls

เวทเทอร์เกิลส์ เป็นกลุ่มไอดอลญี่ปุ่นจากประเทศไต้หวัน ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี 2010 เดิมเป็นผู้ประกาศข่าวพยากรณ์อากาศประเทศไต้หวันและสหรัฐอเมริกาทางโทรทัศน์และอินเทอร์เน็ต[1] ต่อมา ได้รับความสนใจอย่างยิ่งในประเทศญี่ปุ่น จึงรวมเป็นกลุ่มไอดอลมีสมาชิกเจ็ดคนสำหรับวันเจ็ดวัน และเข้าสู่วงการบันเทิงในประเทศญี่ปุ่นตั้งแต่ปลายปี 2013 นับเป็นกลุ่มไอดอลญี่ปุ่นกลุ่มแรกที่สมาชิกล้วนเป็นชาวไต้หวัน[2][3]

ในประเทศญี่ปุ่น เวทเทอร์เกิลส์สังกัดโพนีแคนยอน (Pony Canyon) มีริตซ์พรอดักชันส์ (Ritz Productions) บริหารจัดการ และมีเจฟ มิยะฮะระ (Jeff Miyahara) อำนวยการผลิต[2] เมื่อเปิดตัวแล้ว ก็ได้แสดงในภูมิภาคต่าง ๆ ของประเทศญี่ปุ่นอย่างครบถ้วนและต่อเนื่อง[4] สมาชิกกลุ่มยังได้แสดงละครโทรทัศน์ เป็นพิธีกรรายการโทรทัศน์ และร้องเพลงประกอบรายการโทรทัศน์ด้วย จนถึงบัดนี้ ได้ออกซิงเกิลภาษาญี่ปุ่นหกชุด อัลบั้มภาษาญี่ปุ่นอีกหนึ่งชุด นอกเหนือจากสิ่งอื่น ๆ

ปลายปี 2013 เวทเทอร์เกิลส์ยังได้เปิดตัวในบ้านเกิดเมืองนอน ในประเทศไต้หวัน เวทเทอร์เกิลส์สังกัดเฟมซี (FEMC) มีแอลโมชันเอนเตอร์เทนเมนต์ (L Motion Entertainment) บริหารจัดการ และมีเฉิน กั๋วหฺวา (陳國華) อำนวยการผลิต[5] เช่นเดียวกับในประเทศญี่ปุ่น เวทเทอร์เกิลส์ได้แสดงในละครโทรทัศน์และภาพยนตร์กับทั้งได้เป็นพิธีกรและร้องเพลงประกอบรายการโทรทัศน์ในประเทศไต้หวันด้วย เวทเทอร์เกิลส์ได้ออกอัลบั้มภาษาจีนสำเนียงกลางแล้วหนึ่งชุดนอกเหนือจากสิ่งอื่น ๆ ทว่า การบริการจัดการที่ด้อยคุณภาพของเฟมซี ทำให้เวทเทอร์เกิลส์ตกต่ำอย่างรวดเร็ว และทำให้สมาชิกบางคนเพิกถอนสัญญากับเฟมซี นำไปสู่คดีความในศาลหลายคดี[6][7][8]

สมาชิกปัจจุบันของกลุ่ม ได้แก่ ไฮจัง สำหรับวันจันทร์ รีอา สำหรับวันพุธ มีอา สำหรับวันพฤหัสบดี ยูมิ สำหรับวันเสาร์ และนิวนิว สำหรับวันอาทิตย์

ดารา สาววันพุธคนก่อนหน้า ออกจากกลุ่มไปเมื่อปลายปี 2013 รีอาจึงเข้าดำรงตำแหน่งแทนในภายหลัง ส่วนเอส สาววันอังคารนั้น ออกไปเมื่อปลายปี 2014 และมินิ สาววันศุกร์ ผู้ซึ่งเป็นทั้งหัวหน้า โฆษก และล่ามของกลุ่ม ออกจากกลุ่มเมื่อปลายปี 2015 ตำแหน่งของเอสและมินิก็ว่างลงนับแต่นั้นมา

ประวัติ[แก้]

2010–2012: ผู้ประกาศข่าว[แก้]

เน็กซต์ทีวีบรอดแคสติง (Next TV Broadcasting) บรรษัทสื่อมวลชนไต้หวัน ต้องการสร้างรายการรายวัน โดยมีสาวไต้หวันที่น่ารักอยู่ในนั้นด้วย จึงคิดผลิตรายการพยากรณ์อากาศออกเผยแพร่ทางโทรทัศน์และอินเทอร์เน็ตทุกวัน โดยมีหญิงสาวน่ารักแต่งคอสเพลย์เต้นไปขณะรายงาน[1][9]

วันที่ 1 สิงหาคม 2010 เน็กซ์ทีวีตั้งกลุ่มเวทเทอร์เกิลส์ขึ้น ประกอบด้วยสมาชิกเจ็ดคน ภายหลังเพิ่มเป็นสิบสี่คนและสามสิบสี่คนตามลำดับ[1][9] หน้าที่ของหญิงสาวเหล่านี้ คือ เป็นผู้ประกาศข่าวพยากรณ์อากาศ แต่มิใช่นักอุตุนิยมวิทยา[10] สมาชิกแต่ละคนรายงานพยากรณ์อากาศกันคนละวัน แต่ละวันแต่งกายน่ารัก เริ่มรายงานโดยแนะนำตนเอง ระหว่างรายงานก็เต้นไปด้วย ครั้นจบก็กล่าวปิดด้วยท่าทางหรือสุ้มเสียงอันชวนให้รักใคร่[1][2][11]

รูปแบบรายการยังเปลี่ยนแปลงทุกเดือนไม่ซ้ำกัน เช่น เดือนมิถุนายน 2011 รูปแบบเป็นพิธีสำเร็จการศึกษา ถ่ายทำที่มหาวิทยาลัยฉือเจี้ยน (實踐大學) ในกรุงไทเป[9] ผู้รายงานก็แต่งเป็นนักเรียนโรงเรียนมัธยมศึกษาของรัฐ และรายงานเป็นภาษาญี่ปุ่น[1] รูปแบบอื่น ๆ ที่ใช้มาแล้วนั้นรวมถึงการส่งเสริมสิ่งแวดล้อม ขบวนการยอดมนุษย์หลากสี เด็กฝึกงาน ตรุษจีน นินจา และพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน[9][12] อนึ่ง ในแต่ละเดือน ยังสร้างเครื่องแต่งกาย เพลง และกราฟิกส์ใหม่ทั้งหมดด้วย[9]

รายการนี้ออกอากาศทางอินเทอร์เน็ต และออกอากาศทางโทรทัศน์ช่วงข่าวเที่ยง ข่าวเย็น และข่าวค่ำ ทุกวัน[10] เนื่องจากเป็นพยากรณ์อากาศประเทศไต้หวันและสหรัฐอเมริกา จึงรายงานเป็นภาษาจีนสำเนียงกลาง ภาษาอังกฤษ และภาษาญี่ปุ่น อย่างไรก็ดี ซี ยฺเว่หลง (奚岳隆) ต้นคิดรายการ กล่าวว่า ฉบับภาษาญี่ปุ่นนั้นเดิมไม่ได้ตั้งใจสร้างขึ้นเพื่อผู้ชมชาวญี่ปุ่น เป็นแต่การแสดงออกซึ่งความน่ารักตามวัฒนธรรมญี่ปุ่น[9] ซี ยฺเว่หลง ยังกล่าวถึงแนวคิดในการผลิตรายการว่า[9]

นิวนิว สาววันอาทิตย์ซึ่งเป็นหนึ่งในสมาชิกที่ภายหลังได้รับเลือกไปตั้งกลุ่มไอดอลในประเทศญี่ปุ่น กล่าวว่า "ที่โรงเรียน พวกเราเรียนการพยากรณ์ลมฟ้าอากาศมาบ้างแล้ว [...] แต่ฉันเองก็ยังไม่ค่อยรู้เรื่องนี้มากนัก" เธอยังว่า แนวคิดของเน็กซต์ทีวี คือ ให้ "อากาศเป็นเรื่องสนุก" เพราะ "ข่าวอากาศมักจืดชืด เนื่องจากมีเพียงคนมาบอกว่า วันนี้อากาศจะแจ่มใส หรือวันนี้ฝนจะตก เป็นต้น"[10]

รายการนี้ได้รับความนิยมสูงมาก[9] โดยเฉพาะในประเทศญี่ปุ่นที่ซึ่งรายการโทรทัศน์หลายรายการได้นำเสนอเวทเทอร์เกิลส์ในเวลาไล่เลี่ยกันเมื่อเดือนเมษายน 2012[1][2][13] ต่อมา เมื่อเลือกสมาชิกจำนวนหนึ่งไปตั้งเป็นกลุ่มไอดอลในประเทศญี่ปุ่นแล้ว รายการและกลุ่มเวทเทอร์เกิลส์ก็ล้มเลิกไป

2012: ไอดอลญี่ปุ่น[แก้]

เปิดตัวในญี่ปุ่น[แก้]

หลังจากรายการข้างต้นได้รับความสนใจเป็นอันมากในประเทศญี่ปุ่น สมาชิกเจ็ดคนของกลุ่มซึ่งมีทักษะร้องรำทำเพลงมากที่สุดก็ได้รับเลือกเป็นกลุ่มไอดอลในประเทศญี่ปุ่น เรียกชื่อกลุ่มว่า "เวทเทอร์เกิลส์" เช่นกัน นับเป็นกลุ่มไอดอลญี่ปุ่นกลุ่มแรกที่สมาชิกเป็นชาวไต้หวันทั้งสิ้น[2][3][11]

วันที่ 8 สิงหาคม 2012 เปิดตัวกลุ่มไอดอลเวทเทอร์เกิลส์[3] ในประเทศญี่ปุ่น กลุ่มสังกัดโพนีแคนยอน ริตซ์พรอดักชันส์ บริหารจัดการ และเจฟ มิยะฮะระ อำนวยการผลิต[2][11] ในงานแถลงข่าว ผู้แทนโพนีแคนยอนว่า[14]

ยูมิ สาววันเสาร์และหัวหน้ากลุ่ม ยังว่า ความปรารถนาบางประการของพวกตน คือ ได้แสดงในการประชันดนตรีแดงขาว (紅白歌合戦) เทศกาลดนตรีที่มีขึ้นปีละครั้งมาตั้งแต่ปี 1951 และได้เป็นผู้ประกาศข่าวพยากรณ์อากาศในประเทศญี่ปุ่นด้วย[2]

วันที่ 10 สิงหาคม 2012 แสดงเปิดตัว ณ เทศกาลดนตรีเอ-เนชัน (A-Nation)[15]

ในการทำงานที่ประเทศญี่ปุ่น นอกเหนือจากการเรียนร้องและเต้นเพิ่มเติมตลอดจนการฝึกซ้อมดนตรีแล้ว ยังต้องเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่สามถัดจากภาษาจีนและภาษาอังกฤษ สถานีโทรทัศน์ญี่ปุ่นบันทึกภาพการเรียนภาษาญี่ปุ่นของกลุ่มออกอากาศสัปดาห์ละครั้งด้วย[11] นอกจากนี้ เวทเทอร์เกิลส์ยังได้เป็นแขกรับเชิญประจำรายการ @ทีวีอะกิฮะบะระ (@TV秋葉原) ตั้งแต่วันที่ 23 กันยายน 2012 รายการนี้เผยแพร่ทุกวันอาทิตย์และมุ่งหมายให้ความรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นในรูปแบบต่าง ๆ[16]

ซิงเกิลแรก "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ"[แก้]

ในเดือนกันยายน 2012 ประกาศว่าจะออกผลงานเพลงชิ้นแรกเป็นซิงเกิลชื่อ "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" ครั้นวันที่ 30 กันยายน 2012 ออกมิวสิกวีดิโอเพลงนี้[2][17] ในเวลาไม่ช้า มิวสิกวีดิโอที่เผยแพร่บนยูทูบก็มีผู้เข้าชมมากกว่าหนึ่งล้านครั้ง[18]

วันที่ 17 ตุลาคม 2012 เริ่มจำหน่ายซิงเกิลเป็นสองฉบับ คือ ฉบับปรกติกับฉบับพิเศษ ทั้งสองฉบับประกอบด้วยซีดีมีเพลงหลักสองเพลง กับบทบรรเลงของเพลงทั้งสอง เป็นสี่เพลงด้วยกัน แต่ฉบับพิเศษมีดีวีดีซึ่งมีมิวสิกวีดิโอเพลง "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" กับวีดิโอสมาชิกทั้งเจ็ดแนะนำตัวด้วย[19]

2013: อัลบั้มภาษาญี่ปุ่นชุดแรกและเปิดตัวในไต้หวัน[แก้]

แสดงเปิดอัลบั้มเพลงชุดแรกที่มะรุอิซิตี (Marui City) ชิบุยะ โตเกียว 7 กรกฎาคม 2013

ในปี 2013 เวทเทอร์เกิลส์มีพัฒนาการหลายประการในประเทศญี่ปุ่น ได้ออกซิงเกิลสามชุดกับอัลบั้มเพลงหนึ่งชุด ทั้งมีรายการและละครโทรทัศน์ออกอากาศเป็นประจำเป็นของตนเอง นอกจากนี้ ต้องเตรียมสอบระดับชาติเพื่อเอาใบอนุญาตประกอบวิชาชีพผู้ประกาศข่าวพยากรณ์อากาศในประเทศญี่ปุ่น โดยใช้เวลาว่างที่มีอยู่ทั้งปีเพื่อเตรียมตัว แล้วเข้าสอบในปีถัดมา อนึ่ง ปลายปี 2013 นี้ เวทเทอร์เกิลส์ได้กลับบ้านเกิดเมืองนอนไปเปิดตัวเป็นกลุ่มดนตรี และดารา สาววันพุธ พ้นจากความเป็นสมาชิก เพราะสัญญาถูกเพิกถอน

ซิงเกิลที่สอง "โคะอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ" และที่สาม "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์"[แก้]

วันที่ 25 ธันวาคม 2012 ประกาศว่าจะออกซิงเกิลที่สองชื่อ "โคะอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ" ครั้นวันที่ 31 มกราคม 2013 ออกมิวสิกวีดิโอเพลงนี้ และวันที่ 6 กุมภาพันธ์ 2013 เริ่มจำหน่ายซิงเกิล[20]

วันที่ 5 มิถุนายน 2013 เริ่มจำหน่ายซิงเกิลที่สามชื่อ "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์"[21] วันที่ 25 เมษายน 2013 ออกมิวสิกวีดิโอเพลง "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์" เครื่องแต่งกายประจำซิงเกิลนี้เป็นชุดว่ายน้ำแบบกะลาสี จุงโกะ อิโซะไง (磯谷淳子) จากบริษัทเดกซี (Dexi) ออกแบบ[22]

ทดสอบระดับชาติเพื่อเป็นผู้ประกาศข่าวในญี่ปุ่น[แก้]

วันที่ 17 พฤษภาคม 2013 ประกาศว่าจะเข้ารับการทดสอบระดับชาติของรัฐบาลญี่ปุ่นในเดือนมกราคม 2014 เพื่อเอาใบอนุญาตการประกอบวิชาชีพพยากรณ์อากาศ การทดสอบนี้จัดขึ้นปีละสองครั้งมาแต่ปี 1994 และแต่ละปีมีเพียงร้อยละห้าของผู้สมัครที่ผ่านการทดสอบ[23]

เพื่อประโยชน์แห่งการทดสอบ เวทเทอร์เกิลส์จึงเข้าศึกษาอุตุนิยมวิทยาจากนักอุตุนิยมวิทยาที่มีใบอนุญาตการประกอบวิชาชีพ และให้บรรดาผู้ชื่นชอบเวทเทอร์เกิลส์เข้าร่วมชั้นเรียนด้วย[23] ชั้นเรียนเหล่านี้ใช้ชื่อว่า สอบผ่านแน่นอน! (絶対合格!) วันที่ 25 มกราคม 2014 จึงเข้าสอบ และวันที่ 9 พฤษภาคม 2014 จัดชั้นเรียนสุดท้ายขึ้น ณ สำนักงานใหญ่โพนีแคนยอน กรุงโตเกียว[24]

อัลบั้มภาษาญี่ปุ่นชุดแรก เวทเทอร์เกิลส์[แก้]

วันที่ 17 พฤษภาคม 2013 ประกาศว่าจะออกอัลบั้มเพลงชุดแรกชื่อ เวทเทอร์เกิลส์[25] ครั้นวันที่ 3 กรกฎาคม 2013 เริ่มจำหน่ายอัลบั้ม[23] อัลบั้มนี้ประกอบด้วยเพลงใหม่หกเพลง และเพลงยอดนิยมจากซิงเกิลก่อน ๆ สี่เพลง เป็นสิบเพลงด้วยกัน[23][26] แนวเพลงต่างกันไป มีตั้งแต่แดนซ์ป็อปจนถึงบัลลาด[26]

งานศิลปะของอัลบั้มนี้มีหัวใจ คือ เมฆ ซึ่งพรรณนาไว้ดังนี้ "เวทเทอร์เกิลส์นุ่งลมห่มเมฆแล้วเหาะมาเยือนญี่ปุ่นด้วย 'แอนไทไซโคลน'"[27] ส่วนเครื่องแต่งกายประจำอัลบั้มเป็นชุดบิกินีเมฆ จุงโกะ อิโซะไง จากบริษัทเดกซี ออกแบบเช่นกัน[28]

นับแต่รวมกลุ่มเป็นต้นมาจนสิ้นเดือนกรกฎาคม 2013 มีสถิติว่า ได้แสดงในที่สาธารณะแล้วทั้งสิ้นหนึ่งร้อยสิบเอ็ดครั้ง[29] ครั้นวันที่ 11 สิงหาคม 2013 ขึ้นแสดงในเทศกาลดนตรีเอ-เนชันเป็นปีที่สอง[30]

ซิงเกิลที่สี่ "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?" กับทั้งรายการและละครโทรทัศน์ชุดแรก[แก้]

วันที่ 19 สิงหาคม 2013 ประกาศว่าจะออกซิงเกิลที่สี่ในฤดูใบไม้ร่วงปีนั้น ชื่อ "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?"[31][32] ภายหลัง กำหนดเริ่มจำหน่ายซิงเกิลตั้งแต่วันที่ 20 พฤศจิกายน 2013[33] เพลง "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?" นี้ใช้ประจำรายการโทรทัศน์ชื่อ แอตแทกชิมะซุเกะโดะนะนิคะ? ซึ่งกลุ่มเป็นพิธีกรด้วย[32][34] ครั้นวันที่ 19 ตุลาคม 2013 รายการเริ่มออกอากาศ[35]

วันที่ 6 กันยายน 2013 ละครโทรทัศน์เรื่อง ซีเคร็ตชอส์กรุป เริ่มออกอากาศในประเทศญี่ปุ่น ละครชุดนี้มีสามสิบเอ็ดตอน เน็กซต์ทีวีอำนวยการผลิต เนื้อหาดำเนินไปในอนาคต คือ ปี 2030 และว่าด้วยตำรวจหญิงหกคนซึ่งสมาชิกของกลุ่มแสดง ยกเว้นมีอา สาววันพฤหัสบดี ที่แสดงเป็นผู้ร้าย[36]

เปิดตัวในไต้หวันและสาววันพุธพ้นจากตำแหน่ง[แก้]

วันที่ 1 ตุลาคม 2013 ดารา สาววันพุธ พ้นจากตำแหน่ง ครั้นวันที่ 15 ตุลาคม 2013 ริตซ์พรอดักชันส์ว่า ได้เพิกถอนสัญญาของดารา เพราะเธอทิ้งงานบ่อยครั้ง แม้ให้กำลังใจและตักเตือนเสมอมาแล้วก็ตาม[31]

วันที่ 7 ตุลาคม 2013 มีประกาศว่า เวทเทอร์เกิลส์จะเป็นกลุ่มดนตรีในบ้านเกิดเมืองนอนของตนด้วย ในวันนั้น มีการแสดง การแถลงข่าว และพิธีลงนามในสัญญา ณ กรุงไทเป สำหรับการทำงานในประเทศไต้หวัน กลุ่มเวทเทอร์เกิลส์สังกัดเฟมซี[37][38]

วันที่ 5 พฤศจิกายน 2013 เผยแพร่เพลงภาษาจีนเพลงแรกชื่อ "เว่ย์หวั่วเจียโหยว" ใช้ประชาสัมพันธ์การแข่งขันบาสเก็ตบอลฤดูกาลที่สิบของซูเปอร์บาสเก็ตบอลลีก (Super Basketball League) ครั้งนั้น ประกาศว่า กลุ่มเวทเทอร์เกิลส์จะเป็นโฆษกประจำซูเปอร์บาสเก็ตบอลลีกตลอดการแข่งขันในฤดูกาลที่สิบเอ็ดด้วย[39][40] ครั้นวันที่ 7 พฤศจิกายน 2013 จึงออกมิวสิกวีดิโอเพลง "เว่ย์หวั่วเจียโหยว"[41][42]

2014: อัลบั้มภาษาจีนชุดแรก[แก้]

ในปี 2014 ได้รีอาเป็นสาววันพุธคนใหม่ ก่อนออกซิงเกิลสองชุดและแสดงละครโทรทัศน์ในประเทศญี่ปุ่น แล้วออกอัลบั้มภาษาจีนชุดแรกในประเทศไต้หวัน และดำเนินกิจกรรมในประเทศทั้งสองควบกันไป นอกจากนี้ ยังได้รับแต่งตั้งเป็นทูตสันถวไมตรีญี่ปุ่น–ไต้หวัน ครั้นปลายปี เอส สาววันอังคาร พ้นจากตำแหน่ง

สาววันพุธคนใหม่และซิงเกิลที่ห้า "ทูมอร์โรวเวิลด์"[แก้]

วันที่ 24 มกราคม 2014 รีอา สาวไต้หวัน ได้เป็นสาววันพุธแทนดารา ครั้งนั้น ประกาศเริ่มจำหน่าย "ทูมอร์โรวเวิลด์" ซิงเกิลที่ห้าของกลุ่ม ตั้งแต่วันที่ 5 มกราคม 2014 และรีอาเริ่มทำหน้าที่ตั้งแต่ซิงเกิลนี้เป็นต้นไป[43][44]

"ทูมอร์โรวเวิลด์" เพลงหลักในซิงเกิลดังกล่าว นับเป็นด้านใหม่ของกลุ่ม เพราะเป็นเพลงจังหวะเร็วปานกลางเพลงแรกของกลุ่ม เนื้อเพลงยังว่าด้วยฤดูแห่งการสำเร็จการศึกษาอันเป็นหมุดหมายแห่งการเริ่มเข้าสู่โลกใบใหม่ของเหล่านักศึกษา ทั้งยังเสนอความสำคัญของความรักฉันมิตรด้วย ต่างจากเพลงก่อนหน้านี้มักว่าด้วยฤดูกาลตามธรรมชาติและความรักใคร่ตามประสาหนุ่มสาว[45][46]

วันที่ 17 กุมภาพันธ์ 2014 เริ่มเผยแพร่มิวสิกวีดิโอเพลง "ทูมอร์โรวเวิลด์" ซึ่งถ่ายทำบนดาดฟ้าคาอาคารสูงห้าร้อยเมตรในกรุงไทเป มีอาคารบ้านเรือนสำคัญหลายแห่งเป็นฉากหลัง เช่น ไทเป 101 และศาลากลางไทเป[47]

ทูตสันถวไมตรีญี่ปุ่น–ไต้หวัน และตัวละครในเกม[แก้]

วันที่ 27 มกราคม 2014 สมาคมเผยแพร่สื่อโพ้นทะเล (Content Overseas Distribution Association) องค์การเอกชนญี่ปุ่นในความอุปถัมภ์ของรัฐบาลญี่ปุ่นและรัฐบาลไต้หวัน ซึ่งส่งเสริมการคุ้มครองลิขสิทธิ์ระหว่างประเทศ ประกาศแต่งตั้งเวทเทอร์เกิลส์เป็นทูตสันถวไมตรีญี่ปุ่น–ไต้หวัน เรียก "ผู้บัญชาการคุ้มครองลิขสิทธิ์ญี่ปุ่น–ไต้หวัน" (日台著作権保護隊長) เพื่อเป็นผู้นำต่อต้านการละเมิดลิขสิทธิ์ในประเทศทั้งสอง พิธีแต่งตั้งมีขึ้น ณ กรุงไทเป วันที่ 22 กุมภาพันธ์ 2014[48][49]

ครั้นวันที่ 28 มกราคม 2014 บริษัทอินเทอร์เนชันนัลเกมส์ซิสเตม (International Games System) ออกวิดีโอเกมชื่อ วีแดนซิงออนไลน์ 3 ซึ่งมีเวทเทอร์เกิลส์เป็นตัวละครใหม่ ใช้เพลงยอดนิยมของกลุ่ม คือ "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" เป็นเพลงประกอบ ทั้งยังใช้เครื่องแต่งกายและสถานที่ที่ปรากฏในมิวสิกวิดีโอของเวทเทอร์เกิลส์เป็นองค์ประกอบด้วย[50][51]

รายการวิทยุและโทรทัศน์เพิ่มเติม[แก้]

วันที่ 4 เมษายน 2014 เริ่มเป็นแขกประจำรายการวิทยุชื่อ โคะซะกะไดมะโอโนะไอดอลคลับ ซึ่งมีไดมะโอ โคะซะกะ (古坂大魔王) นักแสดงตลก เป็นพิธีกร และองค์การแพร่ภาพและกระจายเสียงแห่งประเทศญี่ปุ่น (Nippon Broadcasting System) เผยแพร่ทุกวันศุกร์[52]

วันที่ 7 เมษายน 2014 เครือข่ายแพร่ภาพและกระจายเสียงนะโงะยะ (Nagoya Broadcasting Network) เริ่มออกละครโทรทัศน์เรื่อง เทะสึโกะโนะโซะดะเตะกะตะ ซึ่งสมาชิกทั้งเจ็ดของกลุ่มแสดงเป็นไอดอลประจำรถไฟเรียก "สาวรถไฟ" (鉄道ガールズ)[53][54] ละครเรื่องนี้ โทะโมะยุกิ ฟุรุมะยะ (古厩智之) กำกับ และดัดแปลงจากมังงะชื่อเรื่องเดียวกันอันเป็นผลงานของฮิโระชิ คะวะซุมิ (川隅広志)[55]

วันที่ 25 เมษายน 2014 สถานีโทรทัศน์กาลา (Gala Television) เริ่มออกรายการตลกชื่อ วีอาร์คัมมิง ซึ่งจาง เจ้าจื้อ (張兆志) กำกับ และสมาชิกของกลุ่มนำแสดง[56][57][58][59] รายการได้รับความนิยมสูง แต่ภายหลัง สมาชิกกองถ่ายหลายคน เช่น ซุน เล่อซิน (孫樂欣) ผู้อำนวยการผลิต และไถ จื้อ-ยฺเหวียน (邰智源) นักแสดง ลาออกพร้อมกัน จึงประกาศในวันที่ 4 กรกฎาคม 2014 ว่า จะยุติรายการเมื่อสิ้นเดือนกรกฎาคม 2014[60][61]

วันที่ 1 ตุลาคม 2014 เริ่มออกรายการสดทางอินเทอร์เน็ตชื่อ เล็ตส์โกไลฟ์ ทุกคืนวันพุธทางเว็บไซต์ไลฟ์เฮาส์ดอตไอเอ็น (Livehouse.in) ขณะออกอากาศ ผู้ชมสามารถร่วมสนทนาบนเว็บไซต์และโทรศัพท์เข้ารายการได้[62] ภายหลัง จึงออกรายการเพิ่มทางเว็บไซต์เดียวกัน คือ ยูสไตล์ × เทียนชี่-นฺหวี่ไห เท่อเปี๋ยฉี่ฮฺว่า ออกทุกคืนวันอังคารตั้งแต่วันที่ 20 พฤศจิกายน 2014[63] และ พีทีทีโจวเป้า × เทียนชี่-นฺหวี่ไห ออกทุกคืนวันจันทร์ตั้งแต่วันที่ 12 มกราคม 2015[64]

ซิงเกิลที่หก "ไลก์ยู – เอนีเวย์"[แก้]

แสดงในงานจำหน่ายอัลบั้มภาษาจีนชุดแรก ณ นครไถจง 23 พฤศจิกายน 2014

วันที่ 7 เมษายน 2014 ประกาศว่าจะออกซิงเกิลที่หกชื่อ "ไลก์ยู – เอนีเวย์" ครั้นวันที่ 4 มิถุนายน 2014 เริ่มจำหน่ายซิงเกิล เพลง "ไลก์ยู – เอนีเวย์" นี้ใช้ปิดละครเรื่อง เทะสึโกะโนะโซะดะเตะกะตะ ที่เวทเทอร์เกิลส์แสดงดังกล่าวมาข้างต้นนั้นด้วย[13][65] วันที่ 1 พฤษภาคม 2014 ออกมิวสิกวีดิโอเพลง "ไลก์ยู – เอนีเวย์" ซึ่งถ่ายทำ ณ โรงถ่ายของโพนีแคนยอนในเมืองชิงะซะกิ จังหวัดคะนะงะวะ[66] เนื้อหาเพลงว่าด้วยวันหยุดในฤดูร้อน ส่วนเครื่องแต่งกายประจำซิงเกิลนี้มิใช่เครื่องแบบที่เข้าชุดกันเหมือนในซิงเกิลก่อน ๆ แต่เป็นเสื้อผ้าเรียบง่ายสำหรับใส่ในฤดูร้อน ชุดบนเป็นเสื้อสีขาวใส่สบาย ส่วนชุดล่างเป็นกางเกงขาสั้นหรือกะโปรงหลากสี[66]

วันที่ 3 มิถุนายน 2014 ฉลองซิงเกิลที่หก สมาชิกแต่ละคนของกลุ่มเขียนบทความลงบล็อกตนในเว็บไซต์อะมีบา (Ameba) จนครบหนึ่งร้อยเรื่องภายในวันเดียวนั้น นับเป็นครั้งแรกที่ศิลปินไต้หวันดำเนินกิจกรรมเช่นนี้ และนับเป็นครั้งแรกที่ชาวไต้หวันดำเนินกิจกรรมเช่นนี้เป็นผลสำเร็จ[67][68]

อัลบั้มภาษาจีนชุดแรก เวย์อะ และสาววันอังคารพ้นจากตำแหน่ง[แก้]

วันที่ 10 กุมภาพันธ์ 2014 ประกาศว่าจะออกอับบั้มภาษาจีนชุดแรกในประเทศไต้หวัน[69]

วันที่ 4 กรกฎาคม 2014 ลามิโกมังคีส์ (Lamigo Monkeys) ทีมเบสบอลมืออาชีพในประเทศไต้หวัน เริ่มแข่งขันเบสบอลรายการ ลายพาดกลอน (豹紋趴) ที่สนามเบสบอลนานาชาติเถา-ยฺเหวียน ครั้งนั้น เวทเทอร์เกิลส์แต่งชุดผู้นำเชียร์สีชมพูขาว และสวมหมวกลายพาดกลอนซึ่งเป็นหมวกประจำทีมลามิโกมังคีส์ ได้ขว้างลูกเบสบอลประเดิมเพื่อเปิดการแข่งขัน[70][71] และได้แสดงเพลง "หวั่วชื่อบอส" ซึ่งพวกตนขับร้องเป็นเพลงประจำช่องกีฬาบอส (博斯運動頻道) ของสถานีโทรทัศน์ดาวเทียมจีน (Chinese Satellite Television) ด้วย[5]

วันที่ 1 ตุลาคม 2014 เอส สาววันอังคาร แถลงบนเฟซบุ๊กแฟนเพจของตนว่า ได้ออกจากตำแหน่งตั้งแต่วัน 23 กันยายน 2014 เพราะเหตุส่วนตัว[72]

วันที่ 25 ตุลาคม 2014 ประกาศว่าจะออกอัลบั้มภาษาจีนชุดแรกชื่อ เวย์อะ ณ วันที่ 1 พฤศจิกายน 2014[73] อัลบั้มนี้ประกอบด้วยเพลงเก่าสองเพลง เพลงใหม่แปดเพลง เป็นสิบเพลงด้วยกัน และนักดนตรีมีชื่อเสียงหลายคนร่วมกันผลิตขึ้น เป็นต้นว่า จาง เจี๋ย (張傑) จิ๋วจิ่ว (九九) เฉิน กั๋วหฺวา (陳國華) เฉิน เจี้ยนเหว่ย์ (陳建瑋) ไช่ เจิ้งซฺวิน (蔡政勳) ยฺหวี ซฺเวียน (于萱) และ หวัง หย่า-จฺวิน (王雅君)[4][74]

วันที่ 27 ตุลาคม 2014 เริ่มเผยแพร่เพลงจากอัลบั้มนี้ทางวิทยุ[73] ในวันออกอัลบั้ม จัดงานแจกลายมือชื่อ ณ เขตซีเหมินติง กรุงไทเป[75] ไม่กี่วันให้หลัง อัลบั้มนี้มียอดจำหน่ายมากที่สุดเป็นอันดับสี่ในประเทศไต้หวัน[76] ครั้นสิ้นเดือนพฤศจิกายน 2014 จำหน่ายได้มากที่สุดเป็นอันดับสามในประเทศ[76]

วันที่ 8 พฤศจิกายน 2014 ออกมิวสิกวีดิโอเพลง "เวย์อะ"[77] วันที่ 2 ธันวาคม 2014 ออกมิวสิกวีดิโอเพลง "โดนต์คราย"[78]

2015: ประชาสัมพันธ์ในไต้หวันอย่างต่อเนื่อง[แก้]

ในปี 2015 ดำเนินกิจกรรมในไต้หวันบ้านเกิดเมืองนอนต่อไป วันที่ 24 มกราคม 2015 ขึ้นแสดงในการชิงรางวัลศิลปินแดงขาว (超級巨星紅白藝能大賞) อันเป็นเทศกาลดนตรีขนานใหญ่จัดขึ้นปีละครั้งทำนองเดียวกับการประชันดนตรีแดงขาวของประเทศญี่ปุ่น การนั้นมีขึ้น ณ ไทเปอารีนา (Taipei Arena) และออกอากาศทางโทรทัศน์ในวันที่ 18 กุมภาพันธ์ 2015 ก่อนวันตรุษจีน[79]

วันที่ 18 กุมภาพันธ์ 2015 นั้น ยังเริ่มฉายภาพยนตร์เรื่อง เดอะวันเดอร์ฟูลเวดดิง ที่กลุ่มเวทเทอร์เกิลส์แสดงด้วย[80][81]

ความขัดแย้ง[แก้]

เนื่องจากความสำเร็จที่กลุ่มได้รับ สถานีโทรทัศน์กวั่งตง (Guangdong Television) แห่งสาธารณรัฐประชาชนจีน จึงเอาอย่างโดยตั้งกลุ่มหญิงสาวมารายงานพยากรณ์อากาศทำนองเดียวกันเมื่อเดือนธันวาคม 2011 ชื่อกลุ่มว่า "ผิงกั่วไพ่" (蘋果派) แปลว่า "พายแอปเปิล"[82] เน็กซต์ทีวีจึงออกแถลงการณ์ตอบโต้โดยเรียกรายการของสถานีโทรทัศน์กวั่งตงว่าเป็น "การลอกเลียนวรรณกรรม" (plagiarism) และตำหนิสาธารณรัฐประชาชนจีนที่ไม่ยอมตรากฎหมายลิขสิทธิ์[82]

สมาชิก[แก้]

ปัจจุบัน[แก้]

# ชื่อในการแสดง ชื่อจริง เกิด[83] ประจำ หน้าที่
ไทย โรมัน ญี่ปุ่น จีน ไทย ย่อ เต็ม พินอิน วัน ที่ วัน ธาตุ สี
คะนะ เฮปเบิร์น ย่อ เต็ม พินอิน
1 ไฮจัง Hijon ハイジャン Haijan 嗨奖 嗨獎 Hāijiǎng เจิ้ง อี๋ถิง 郑宜婷 鄭宜婷 Zhèng Yítíng 27 กันยายน เจียอี้ จันทร์ อสนีบาต เขียว
2 รีอา Ria リア Ria 芮雅 芮雅 Ruìyǎ หลิน เหวินเจี๋ย 林彣洁 林彣潔 Lín Wénjié 8 ตุลาคม จีหลง พุธ เมฆ แดง
3 มีอา Mia ミア Mia 蜜亚 蜜亞 Mìyà จฺวัง ซินอี๋ 庄心怡 莊心怡 Zhuāng Xīnyí 12 มิถุนายน ไถจง พฤหัสบดี สุริยะ ฟ้า
4 ยูมิ Yumi ユミ Yumi 由美 由美 Yóuměi หลิน ไฉ่เวย์ 林采薇 林采薇 Lín Cǎiwēi 5 มีนาคม ไทเป เสาร์ หมอก ม่วง หัวหน้าในประเทศญี่ปุ่น[2]
5 นิวนิว NueNue ニューニュー Nyūnyū 妞妞 妞妞 Niūniū เจ้า จิ้งอี๋ 赵静仪 趙靜儀 Zhào Jìngyí 4 ตุลาคม ไทเป อาทิตย์ ลม เหลือง

อดีต[แก้]

# ชื่อในการแสดง ชื่อจริง เกิด ประจำ หน้าที่
ไทย โรมัน ญี่ปุ่น จีน ไทย ย่อ เต็ม พินอิน วัน ที่ วัน ธาตุ สี
คะนะ เฮปเบิร์น ย่อ เต็ม พินอิน
1 เอส Esse エース Ēsu 爱丝 愛絲 Àisī หลิว ฮุ่ยอิง 刘慧英 劉慧英 Liú Huìyīng 18 สิงหาคม เกาสฺยง อังคาร ฝน ส้ม
2 ดารา Dara ダラ Dara 达拉 達拉 Dálā จัว ซีเจี๋ย 卓昔洁 卓昔潔 Zhuō Xījié 7 กันยายน ไทเป พุธ เมฆ แดง
3 มินิ Mini ミニ Mini 米尼 米尼 Mǐní หลิน อี๋ฮุ่ย 林怡慧 林怡慧 Lín Yíhuì 30 มิถุนายน ไถหนัน ศุกร์ หิมะ ชมพู หัวหน้าในประเทศไต้หวัน โฆษก และล่าม[83][84]

ระยะเวลา[แก้]


ผลงานเพลง[แก้]

ภาษาญี่ปุ่น[แก้]

ซิงเกิล[แก้]

ที่ ชื่อ เริ่มเผยแพร่[33] สื่อ[33]
ฉบับ รูปแบบ รหัส
1 "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ"
恋の天気予報 Koi no Tenki Yohō
"Weather Forecast of Love"
รายการ
ซีดี
  1. "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ"
    • "เลิฟวิงพาส – โคะอิโนะพาสเวิร์ด"
    • (Loving Pass ~恋のパスワード~ Loving Pass – Koi no Pasuwādo;
    • "Loving Pass – Love Password")
  2. "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" (บรรเลง)
  3. "เลิฟวิงพาส – โคะอิโนะพาสเวิร์ด" (บรรเลง)
ดีวีดี
  1. "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" (มิวสิกวิดีโอ)
  2. วีทีอาร์สมาชิกแนะนำตัว (メンバー個人自己紹介VTR)
17 ตุลาคม 2012 ปรกติ
พิเศษ
ซีดี
ซีดี + ดีวีดี
PCCA-70344
PCCA-03702
2 "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ"
恋はトキメキ注意報 Koi wa Tokimeki Chūihō
"Heartbeat Storm Warning is Love"
รายการ
ซีดี
  1. "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ"
  2. "คิมิโยะโฮ" (キミ予報 Kimi Yohō; "Your Forecast")
  3. "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ" (บรรเลง)
  4. "คิมิโยะโฮ" (บรรเลง)
ดีวีดี
  1. "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ" (มิวสิกวิดีโอ)
6 กุมภาพันธ์ 2013 PCCA-70360
PCCA-03774
3 "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์"
恋のラブ♥サンシャイン Koi no Rabu – Sanshain
"Love of Love – Sunshine"
รายการ
ซีดี
  1. "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์"
  2. "ทูไนส์เวทเทอร์" (Tonight's Weather)
  3. "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์" (บรรเลง)
  4. "ทูไนส์เวทเทอร์" (บรรเลง)
ดีวีดี
  1. "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์" (มิวสิกวิดีโอ)
5 มิถุนายน 2013 PCCA-70370
PCCA-03834
4 "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?"
Hey Boy~為什麼? Hey Boy – Wèishénme?
Hey Boy~ウェイシェンモ?, Hey Boy – Ueishenmo?
"Hey Boy – For What Reason?"
รายการ
ปรกติ
  1. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?"
  2. "โอเอ็มจี!" (OMG!)
    • "เลิฟวิงพาส – โคะอิโนะพาสเวิร์ด" (ฉบับภาษาจีน)
    • (Loving Pass ~恋のパスワード~ Loving Pass – Koi no Pasuwādo;
    • "Loving Pass – Love Password")
พิเศษ 1
  1. ซีดี
    1. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?"
    2. "โอเอ็มจี!"
    3. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?" (บรรเลง)
    4. "โอเอ็มจี!" (บรรเลง)
  2. ดีวีดี
    1. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?" (มิวสิกวิดีโอ)
    2. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?" (เบื้องหลังมิวสิกวิดีโอ)
พิเศษ 2
  1. ซีดี
    1. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?"
    2. "เลิฟวิงพาส – โคะอิโนะพาสเวิร์ด" (ฉบับภาษาจีน)
    3. "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?" (บรรเลง)
    4. "เลิฟวิงพาส – โคะอิโนะพาสเวิร์ด" (บรรเลงฉบับภาษาจีน)
  2. ดีวีดี
    1. "เวทเทอร์เกิลส์ตะลอนโอะกินะวะครั้งแรก" (ウェザーガールズはじめての沖縄)
20 พฤศจิกายน 2013 ปรกติ
พิเศษ 1
พิเศษ 2
ซีดี
ซีดี + ดีวีดี
ซีดี + ดีวีดี
PCCA-03950
PCCA-03939
PCCA-03949
5 "ทูมอร์โรวเวิลด์"
Tomorrow World
รายการ
ปรกติ
  1. "ทูมอร์โรวเวิลด์"
  2. "ทอล์กทอล์กทอล์ก" (Talk Talk Talk)
  3. "ทูมอร์โรวเวิลด์" (บรรเลง)
  4. "ทอล์กทอล์กทอล์ก" (บรรเลง)
พิเศษ 1
  1. ซีดี
    1. "ทูมอร์โรวเวิลด์"
    2. "ทอล์กทอล์กทอล์ก"
  2. ดีวีดี
    1. "ทูมอร์โรวเวิลด์" (มิวสิกวิดีโอ)
พิเศษ 2
  1. ซีดี
    1. "ทูมอร์โรวเวิลด์"
    2. "ทอล์กทอล์กทอล์ก"
  2. ดีวีดี
    1. "ทูมอร์โรวเวิลด์" (เบื้องหลังมิวสิกวิดีโอ)
5 มีนาคม 2014 PCCA-4001
PCCA-3995
PCCA-3996
6 "ไลก์ยู – เอนีเวย์"
Like You – Anyway
รายการ
ปรกติ
  1. "ไลก์ยู – เอนีเวย์"
  2. "เว่ย์หวั่วเจียโหยว" (為我加油 Wèi Wǒ Jiāyóu; "Cheer for Me")
  3. "ไลก์ยู – เอนีเวย์" (บรรเลง)
  4. "เว่ย์หวั่วเจียโหยว" (บรรเลง)
พิเศษ 1
  1. ซีดี
    1. "ไลก์ยู – เอนีเวย์"
    2. "เว่ย์หวั่วเจียโหยว"
  2. ดีวีดี
    1. "ไลก์ยู – เอนีเวย์" (มิวสิกวิดีโอ)
พิเศษ 2
  1. ซีดี
    1. "ไลก์ยู – เอนีเวย์"
    2. "เว่ย์หวั่วเจียโหยว"
  2. ดีวีดี
    1. "ไลก์ยู – เอนีเวย์" (เบื้องหลังมิวสิกวิดีโอ)
4 มิถุนายน 2014 PCCA-70408
PCCA-4034
PCCA-4035

อัลบั้ม[แก้]

ที่ ชื่อ วันเผยแพร่ สื่อ
รูปแบบ รหัส
1 เวทเทอร์เกิลส์
รายการ
    • "โคะอิโนะเท็งกิโยะโฮ"
    • (恋の天気予報 Koi no Tenki Yohō; "Weather Forecast of Love")
    • "โคะอิโนะเลิฟซันไน์"
    • (恋のラブ♥サンシャイン Koi no Love – Sanshain; "Love of Love – Sunshine")
    • "โคะอิโนะเลิฟบีม"
    • (恋のラブビーム Koi no Rabubīmu; "Lovebeam of Love")
    • "โคะอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ"
    • (恋はトキメキ注意報 Koi wa Tokimeki Chūihō; "Heartbeat Storm Warning is Love")
    • "ชูวิงกัม"
    • (チューインガム Chūin Gamu; "Chewing Gum")
    • "คะมินะริเดย์"
    • (カミナリDay Kaminari Day; "Thunder Day")
    • "เชอร์รีเชอร์รีบูมบูม"
    • Cherry Cherry Boom Boom)
    • "เลิฟวิงพาส – โคะอิโนะพาสเวิร์ด"
    • (Loving Pass ~恋のパスワード~ Loving Pass – Koi no Pasuwādo;
    • "Loving Pass – Love Password")
    • "บีคอสออฟยู – ฮิโตะรุโนะโยะรุ"
    • (Because of You -ひとりの夜- Because of You – Hitori no Yoru; "Because of You – Alone in the Night")
    • "นะมิดะโนะอะเมะ"
    • (涙の雨 Namida no Ame; "Rain of Tears")
3 กรกฎาคม 2013 ซีดี PCCA-3859

ภาษาจีนสำเนียงกลาง[แก้]

อัลบั้ม[แก้]

# ชื่อ เริ่มเผยแพร่ สื่อ
ฉบับ รหัส
1 เวย์อะ
威啊 Wēi A
"Power Ah"
รายการ
  1. "เวย์อะ"
    • "เว่ย์หวั่วเจียโหยว"
    • (為我加油 Wèi Wǒ Jiāyóu; "Cheer for Me")
    • "โดนต์คิสมี"
    • (Don't Kiss Me)
    • "เลี่ยนไอ้-ยฺวี่เป้า"
    • (戀愛預報 Liàn'ài Yùbào; "Love Forecast")
    • "ปู้เจี่ยชื่อ"
    • (不解釋 Bù Jiěshì; "No Explanation")
    • "ยฺเหวียนชี่"
    • (元氣 Yuánqì; "Vitality")
    • "เฮย์มิสเตอร์ดีเจ"
    • (Hey Mr. DJ)
    • "เฉวียนเหนิงเถียนซิน"
    • (全能甜心 Quánnéng Tiánxīn; "All-around Sweetheart")
    • "โดนต์คราย"
    • (Don't Cry")
    • "หวั่วชื่อบอส"
    • (我是 Boss Wǒ Shì Boss; "I'm Boss")
1 พฤศจิกายน 2014[85] ซีดี CDFE10001

เพลงอื่น ๆ[แก้]

# ชื่อ เริ่มเผยแพร่ หมายเหตุ
1 "เว่ย์หวั่วเจียโหยว"
為我加油 Wèi Wǒ Jiāyóu
"Cheer for Me"
7 พฤศจิกายน 2013 เพลงประจำการแข่งขันบาสเกตบอลฤดูกาลที่สิบของซูเปอร์บาสเกตบอลลีก ต่อมา รวมอยู่ในซิงเกิลภาษาญี่ปุ่นชุดที่หก และอัลบั้มภาษาจีนชุดแรก
2 "หวั่วชื่อบอส"
我是Boss Wǒ Shì Boss
"I'm Boss"
4 กรกฎาคม 2014 เพลงประจำช่องกีฬาบอส (博斯運動頻道) ของซีเอสทีวี ต่อมา รวมอยู่ในอัลบั้มภาษาจีนชุดแรก

ผลงานวีดิทัศน์[แก้]

สื่อวีดิทัศน์[แก้]

ที่ ชื่อ เริ่มเผยแพร่ สื่อ
รูปแบบ รหัส
1 เวทเทอร์เกิลส์ทีวี ฉ. 1
Weather Girls TV Vol. 1
รายการ
    • สตูดิโอลมฟ้า 1
    • (お天気スタジオ1 Otenki Sutajio 1)
  1. "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" (มิวสิกวีดิโอ – ฉบับตอนเต้นเท่านั้น)
  2. สตูดิโอลมฟ้า 2
  3. "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ" (เบื้องหลัง)
  4. สตูดิโอลมฟ้า 3
    • ทดสอบภาษาญี่ปุ่น!
    • (日本語力で対決! Nihongochikara de taiketsu!)
  5. สตูดิโอลมฟ้า 4
  6. "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ" (มิวสิกวีดิโอ – ฉบับตอนเต้นเท่านั้น)
  7. สตูดิโอลมฟ้า 5
  8. "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ" (เบื้องหลัง)
  9. สตูดิโอลมฟ้า 6
    • ประชันใบ้คำ!
    • (ジェスチャーゲームで対決! Jesuchāgēmu de Taiketsu!)
    • ประชันดึงแท่งไม้!
    • (ジェンガで対決! Jenga de Taiketsu!)
    • ลงโทษด้วยลูกโป่งหมากฝรั่ง!?
    • (罰ゲーム 巨大風船アタック!? Batsu Gēmu Kyodai Fūsen Atakku!?)
  10. สตูดิโอลมฟ้า 7
    • ตามติดชีวิตเวทเทอร์เกิลส์ ตอน 2
    • (密着ウェザーガールズ vol.2 Mitchaku Uezā Gāruzu vol. 2)
  11. สตูดิโอลมฟ้า 8
    • แข่งโดดเชือก!!
    • (大縄跳びに挑戦!! Dai Nawatobi ni Chōsen)
20 มีนาคม 2013 ดีวีดี PCBP-52242
2 คลิปส์
Clips
รายการ
  1. มิวสิกวีดิโอ
      • "โคอิโนะเท็งกิโยะโฮ"
      • (恋の天気予報 Koi no Tenki Yohō; "Weather Forecast of Love")
      • "โคอิวะโทะกิเมะกิชูอิโฮ"
      • (恋はトキメキ注意報 Koi wa Tokimeki Chūihō; "Heartbeat Storm Warning is Love")
      • "โคะอิโนะเลิฟ – ซันไชน์"
      • (恋のラブ♥サンシャイン Koi no Rabu – Sanshain
      • "Love of Love – Sunshine")
      • "เฮย์บอย – เว่ย์เฉินเมอะ?"
      • (Hey Boy~為什麼?Hey Boy – Wèishénme?
      • "Hey Boy – For What Reason?")
      • "ทูมอร์โรวเวิลด์"
      • (Tomorrow World)
      • "ไลก์ยู – เอนีเวย์"
      • (Like You – Anyway)
  2. วีดิโอพิเศษ
      • ปาร์ตีชุดนอนของเวทเทอร์เกิลส์ในไต้หวัน
      • (ウェザーガールズ パジャマパーティ in 台湾)
      • วีดิโอเบื้องหลัง
      • (蔵出し映像 kuradashi eizō)
3 กันยายน 2014 บลูเรย์ PCXP-50244

วีดิโอเกม[แก้]

ผลงานภาพยนตร์[แก้]

ภาพยนตร์[แก้]

# ชื่อ การเผยแพร่
ปี ประเทศ
1 เดอะวันเดอร์ฟูลเวดดิง[80]
The Wonderful Wedding
大囍臨門 Dà Xǐ Lín Mén
2015 ไต้หวัน

ละครโทรทัศน์[แก้]

# ชื่อ การเผยแพร่
เริ่ม จบ เครือข่าย ประเทศ
1 ซีเคร็ตชอส์กรุป[36]
Secret Chores Group
雜務特勤組 Záwù Tèqín Zǔ
ザツムトッキングミ Zatsumutokkingumi
บทบาท
  • ไฮจัง เป็น โอะตะ (オタ Ota)
  • เอส เป็น คิตตี (キティ Kitty)
  • ดารา เป็น เย่ เข่อซิน (葉可欣 Yè Kěxīn; イエ・カーシン Ie Kāshin)
  • มีอา เป็น เจนนิเฟอร์ (珍妮花 Zhēnnīhuā; Jennifer)
  • มินิ เป็น ฟิกซ์ (Fix)
  • ยูมิ เป็น เหมย์กุย (玫瑰 Méiguī; メイグイ Meigui)
  • นิวนิว เป็น หลิน เป่าลี่ (林寶莉 Lín Bǎolì; リン・バオリー Rin Baorī)
6 กันยายน 2013 4 เมษายน 2014 ซีป็อปทีวี ญี่ปุ่น
2 เทะสึโกะโนะโซะดะเตะกะตะ[55]
鉄子の育て方 Tetsuko no Sodatekata
"How to Train a Lady of Steel"
7 เมษายน 2014 23 มิถุนายน 2014 นะโงะยะทีวี

รายการโทรทัศน์[แก้]

# ชื่อ การเผยแพร่
เริ่ม จบ เครือข่าย ประเทศ
1 แอตแทกชิมะซุเกะโดะนะนิคะ?[32]
アタックしますけど何か? Atakku Shimasukedo Nani Ka?
"I'll Attack, But With What?"
19 ตุลาคม 2013 21 ธันวาคม 2013 นะโงะยะทีวี ญี่ปุ่น
21 ตุลาคม 2013 23 ธันวาคม 2013 โตเกียวเอ็มเอกซ์
2 วีอาร์คัมมิง[56][59]
We Are Coming
我們都來了 Wǒmen Dōu Láile
25 เมษายน 2014 27 กรกฎาคม 2014 จีทีวี ไต้หวัน

รายการวิทยุ[แก้]

# ชื่อ การเผยแพร่
เริ่ม จบ เครือข่าย ประเทศ
1 โคซะกะไดมะโอโนะไอดอลคลับ[86]
古坂大魔王のアイドル倶楽部 Kosaka Daimaō no Aidoru Kurabu
"Daimaō Kosaka's Idol Club"
4 เมษายน 2014 เอ็นบีเอส ญี่ปุ่น

รายการอินเทอร์เน็ต[แก้]

# ชื่อ การเผยแพร่
ฤดูกาล เริ่ม จบ เครือข่าย
1 เล็ตส์โกไลฟ์[62]
Let's Go Live
來氣玩 Lái Qì Wán
1 1 ตุลาคม 2014 12 พฤศจิกายน 2014 Livehouse.in
2 3 ธันวาคม 2014
2 ยูสไตล์ × เทียนชี่-นฺหวี่ไห เท่อเปี๋ยฉี่ฮฺว่า[63]
Ustyle × 天氣女孩特別企劃 Ustyle × Tiānqì Nǚhái Tèbié Qǐhuà
"Ustyle × Weather Girls Special Feature"
1 20 พฤศจิกายน 2014
3 พีทีทีโจวเป้า × เทียนชี่-นฺหวี่ไห[64]
Ptt週報 x 天氣女孩 Ptt Zhōubào × Tiānqì Nǚhái
"Ptt Weekly × Weather Girls"
1 12 มกราคม 2015

อ้างอิง[แก้]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Steven (2011-06-20). "Taiwan's Weather Girls: Come For The Forecast, Stay For The Miniskirts". RocketNews24. สืบค้นเมื่อ 2012-12-01.
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 "'Weather Girls' from Taiwan to make their CD debut in Japan". Tokyohive. 2012-08-09. สืบค้นเมื่อ 2012-12-01.
  3. 3.0 3.1 3.2 台湾お天気お姉さん"晴れて"日本デビュー!(1/2ページ) (ภาษาJapanese). Sanspo. สืบค้นเมื่อ 2012-12-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  4. 4.0 4.1 【星華娛】天氣女孩強勢回歸 真是《威啊》!! 星地標獨家愛的署名加油版限時販售!!! (ภาษาChinese). ETidol. 2014-10-30. สืบค้นเมื่อ 2014-11-10.CS1 maint: unrecognized language (link)
  5. 5.0 5.1 歐建智 (2014-07-04). 天氣女孩7人同時開球破紀錄 開球亂飛7球員逃走 (ภาษาChinese). ET Today. สืบค้นเมื่อ 2014-07-05.CS1 maint: unrecognized language (link)
  6. "女星遭控詐欺!天氣女孩艾絲突宣布退團 怒控公司不給錢 | 娛樂星聞 | 三立新聞網 SETN.COM". สืบค้นเมื่อ 2015-09-11.
  7. 新聞雲, ETtoday. "「天氣女孩」艾絲退團被告詐欺! 怒爆:公司不給薪水". สืบค้นเมื่อ 2015-09-11.
  8. "天氣女孩爆經紀糾紛 艾絲被控詐欺 | 即時新聞 | 20150911 | 蘋果日報". สืบค้นเมื่อ 2015-09-11.
  9. 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 Gadget Correspondence (2011-08-01). "One Year Anniversary Celebration! We take an exclusive world first look at Taiwan's Weather Girls and close in on the secrets to their popularity!". Get News. สืบค้นเมื่อ 2014-04-04.
  10. 10.0 10.1 10.2 Brian Ashcraft (2012-08-31). "The Dancing, Cosplaying Girls Out To Make the Weather Fun". Kotaku. สืบค้นเมื่อ 2014-03-02.
  11. 11.0 11.1 11.2 11.3 Eleanor Warnock (2012-08-30). "Will the Sun Shine on Weather Girls' Japan Debut?". Japan Real Time. สืบค้นเมื่อ 2012-12-01.
  12. Steven (2011-08-10). "Taiwan's Weather Girls Form Girl Group in Japan, First Single "Weather Forecast of Love" Coming This October!". RocketNews24. สืบค้นเมื่อ 2012-12-01.
  13. 13.0 13.1 ウェザーガールズがドラマに出演&エンディングテーマを担当 (ภาษาJapanese). OK Music. 2014-04-07. สืบค้นเมื่อ 2014-04-07.CS1 maint: unrecognized language (link)
  14. Brian Ashcraft (2012-08-31). "These Weather Girls Do More than Make Weather Fun". Kotaku. สืบค้นเมื่อ 2014-03-02.
  15. "AKB48がミニスカでトリ!K-POPガールズは"悪魔ちゃんダンス"で会場をメロメロに<ライブレポート>" (ภาษาJapanese). modelpress. สืบค้นเมื่อ 2012-12-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  16. 日曜日の特別授業!ウェザーガールズのニッポンを勉強するバラエティ (ภาษาJapanese). tv.atcommons. สืบค้นเมื่อ 2012-12-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  17. 台湾お天気お姉さん"晴れて"日本デビュー!(2/2ページ) (ภาษาJapanese). Sanspo. สืบค้นเมื่อ 2012-12-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  18. Weather Girls (2012-09-30). ウェザーガールズ『恋の天気予報』Music Video. Weather Girls Channel. สืบค้นเมื่อ 2014-07-06.
  19. "ウェザーガールズ/恋の天気予報 [CD+DVD] [限定]" (ภาษาJapanese). CDJournal. สืบค้นเมื่อ 2012-12-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  20. "お天気アイドル、ウェザーガールズの2ndシングルは「恋はトキメキ注意報」!" (ภาษาJapanese). CDJournal. สืบค้นเมื่อ 2012-12-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  21. "Weather Girls – Koi no Love Sunshine". jpop-idols. 2013-04-27. สืบค้นเมื่อ 2013-05-21.
  22. ウェザーガールズ 『恋のラブサンシャイン』 衣装製作 (ภาษาJapanese). Dexi. n.d. สืบค้นเมื่อ 2013-09-01. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  23. 23.0 23.1 23.2 23.3 Master Blaster (2013-05-17). "Taiwanese Weather Reporting Idol Group to Take Japan's Grueling National Weather Forecasting License Exam". Rocket News. สืบค้นเมื่อ 2013-05-21.
  24. ウェザーガールズ レギュラーイベント「絶対合格!気象予報士への道~最終回スペシャル」 (ภาษาJapanese). Pony Canyon. 2014-04-25. สืบค้นเมื่อ 2014-04-27.CS1 maint: unrecognized language (link)
  25. "Weather Girls - 日本語タイトル: WEATHER GIRLS / ウェザーガールズ" (ภาษาJapanese). CDJapan. n.d. สืบค้นเมื่อ 2013-06-12.CS1 maint: unrecognized language (link)
  26. 26.0 26.1 "Sexyお天気アイドルのウェザーガールズ"ふわふわのマシュマロ"" (ภาษาJapanese). Billboard Japan. 2013-06-12. สืบค้นเมื่อ 2013-06-12.CS1 maint: unrecognized language (link)
  27. "Weather Girls reveals the details on their 1st album". Tokyohive. 2013-06-12. สืบค้นเมื่อ 2013-06-15.
  28. "ウェザーガールズ 1stアルバム 衣装製作" (ภาษาJapanese). Dexi. n.d. สืบค้นเมื่อ 2013-09-01. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  29. "台湾"Weather Girls"亮相东京偶像女团音乐节" (ภาษาChinese). RecordJapan. 2013-07-29. สืบค้นเมื่อ 2013-08-04.CS1 maint: unrecognized language (link)
  30. "「IDOL NATION 2013」に15組のアイドルが一挙集結!" (ภาษาJapanese). OK Music. 2013-08-11. สืบค้นเมื่อ 2013-08-21.CS1 maint: unrecognized language (link)
  31. 31.0 31.1 ウェザーガールズ」メンバー、ダラ脱退に関するお知らせ (ภาษาJapanese). Ritz Productions. 2013-10-15. สืบค้นเมื่อ 2013-10-15.CS1 maint: unrecognized language (link)
  32. 32.0 32.1 32.2 "あべ、綾部ら「バトスピ応援団」結成もSPサポーターはCOWCOWに" (ภาษาJapanese). Yoshimoto News. 2013-08-19. สืบค้นเมื่อ 2013-08-21.CS1 maint: unrecognized language (link)
  33. 33.0 33.1 33.2 ウェザーガールズ (ภาษาJapanese). Ritz Store. 2013-08-30. สืบค้นเมื่อ 2013-08-30.CS1 maint: unrecognized language (link)
  34. Weather Girls (2013-08-19). ぽにきゃん!アイドル倶楽部#15 ウェザーガールズのとこだけ (ภาษาJapanese). ein さん. สืบค้นเมื่อ 2013-08-21. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  35. 新番組「アタックしますけど何か?」番宣情報 (ภาษาJapanese). Ritz Productions. 2013-10-03. สืบค้นเมื่อ 2013-10-15.CS1 maint: unrecognized language (link)
  36. 36.0 36.1 "雑務特勤組~ザ・ショム×B57~" (ภาษาChinese). C-Pop TV. 2013-09-06. สืบค้นเมื่อ 2013-09-07.CS1 maint: unrecognized language (link)
  37. 台灣之光Weather Girls 強勢回歸簽約十全娛樂 (ภาษาChinese). Wow! News. 2013-10-07. สืบค้นเมื่อ 2015-01-14.CS1 maint: unrecognized language (link)
  38. Weather Girls台湾之光 日NHK开节目 强势回归签约十全 (ภาษาChinese). Amuse.nen.com.cn. 2013-10-08. สืบค้นเมื่อ 2015-01-14.CS1 maint: unrecognized language (link)
  39. SBL/新球季誓師 宋宇軒:拚一棟房子! (ภาษาChinese). Now News. 2013-11-05. สืบค้นเมื่อ 2015-01-14.CS1 maint: unrecognized language (link)
  40. SBL/「拚」出感動11季 進場首創「季票」制度 (ภาษาChinese). ETidol. 2013-11-05. สืบค้นเมื่อ 2015-01-14.CS1 maint: unrecognized language (link)
  41. Weather Girls (2013-11-07). Weather Girls天氣女孩【為我加油 官方完整版MV】SBL年度代言歌曲 (ภาษาChinese). L Motion Production. สืบค้นเมื่อ 2014-05-01.CS1 maint: unrecognized language (link)
  42. 黃雯犀 (2013-12-08). 天氣女孩電力足 羅嘉仁甘願被套牢 (ภาษาChinese). China Times. สืบค้นเมื่อ 2014-05-01.CS1 maint: unrecognized language (link)
  43. "Ria new member of Weather Girls". jpop-idols. 2014-11-26. สืบค้นเมื่อ 2014-02-12.
  44. ウェザーガールズに新メンバー、リアが加入 (ภาษาJapanese). barks. 2014-11-24. สืบค้นเมื่อ 2014-02-12. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  45. Kaiyou.net (2014-02-18). "台湾女子で結成されたウェザーガールズ、新曲MVが可愛すぎる" (ภาษาJapanese). Social News Network. สืบค้นเมื่อ 2014-02-18.CS1 maint: unrecognized language (link)
  46. "注目度上昇中、台湾のお天気ガールズユニット、ウェザーガールズのニューSgは、せつない友情ソング" (ภาษาJapanese). Ranking Box. 2014-01-09. สืบค้นเมื่อ 2014-02-18.CS1 maint: unrecognized language (link)
  47. "ウェザーガールズが新曲のMVを解禁!" (ภาษาJapanese). OK Music. 2014-02-18. สืบค้นเมื่อ 2014-02-18.CS1 maint: unrecognized language (link)
  48. インドネシアと台湾で知財啓発イベント「ほんと?ホント!フェア」を開催 (ภาษาJapanese). Content Overseas Distribution Association. 2014-01-27. สืบค้นเมื่อ 2014-02-19.CS1 maint: unrecognized language (link)
  49. 飛輪海辰亦儒化身台日大使 天氣女孩攜手護正版 (ภาษาChinese). Wow! News. 2014-02-23. สืบค้นเมื่อ 2014-02-23.CS1 maint: unrecognized language (link)
  50. 《唯舞獨尊3》天氣女孩台灣初登場 給你專屬的戀愛天氣預報 (ภาษาChinese). GameNews. 2014-01-28. สืบค้นเมื่อ 2014-03-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  51. 51.0 51.1 路人K (2014-01-28). 《唯舞獨尊3》天氣女孩給你戀愛好天氣 (ภาษาChinese). 51NetU.com. สืบค้นเมื่อ 2014-03-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  52. アイドル4組が週替わりで登場するラジオ番組がスタート! (ภาษาJapanese). Entamenext. 2014-03-31. สืบค้นเมื่อ 2014-05-18.CS1 maint: unrecognized language (link)
  53. Ustar (2014-04-09). "Weather Girls to release new single + make drama appearance". Tokyohive. สืบค้นเมื่อ 2014-04-09.
  54. 連続ドラマ「鉄子の7育て方」出演決定! (ภาษาJapanese). Pony Canyon. 2014-04-04. สืบค้นเมื่อ 2014-04-09. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  55. 55.0 55.1 鉄子の育て方 (ภาษาJapanese). Metele. 2014-04-04. สืบค้นเมื่อ 2014-04-04.CS1 maint: unrecognized language (link)
  56. 56.0 56.1 王英傑 (2014-04-17). 藍正龍扮笑俠當放假 比武邰智源 (ภาษาChinese). China Times. สืบค้นเมื่อ 2014-04-24.CS1 maint: unrecognized language (link)
  57. 葉君遠 (2014-04-17). 3大原因鬧翻 邰智源出走對打「瘋神」 (ภาษาChinese). UDN. สืบค้นเมื่อ 2014-04-24.CS1 maint: unrecognized language (link)
  58. 全新綜藝節目「我們都來了」今首錄 (ภาษาChinese). China Times. 2014-02-19. สืบค้นเมื่อ 2014-04-24.CS1 maint: unrecognized language (link)
  59. 59.0 59.1 八大新綜藝【我們都來了】波多野結衣特地來台客串 (ภาษาChinese). GTV. 2014-02-19. สืบค้นเมื่อ 2014-04-24.CS1 maint: unrecognized language (link)
  60. 孫樂欣跳槽 邰智源「我們」玩完了 (ภาษาChinese). UDN. 2014-07-04. สืบค้นเมื่อ 2014-07-04.CS1 maint: unrecognized language (link)
  61. "孫樂欣挨轟無情帶走《我們》團隊" (ภาษาChinese). China Times. 2014-07-04. สืบค้นเมื่อ 2014-07-04.CS1 maint: unrecognized language (link)
  62. 62.0 62.1 天氣女孩互動節目首播 (ภาษาChinese). Livehouse.in. 2014-10-03. สืบค้นเมื่อ 2014-01-04. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  63. 63.0 63.1 擁有青春活力的朝氣, 專訪日本人氣女團『天氣女孩』 (ภาษาChinese). 2014-11-19. สืบค้นเมื่อ 2014-11-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  64. 64.0 64.1 "Ptt週報 x 天氣女孩" (ภาษาChinese). Ptt.cc. 2015-01-10. สืบค้นเมื่อ 2014-01-10.CS1 maint: unrecognized language (link)
  65. "ウェザーガールズ 6th.シングル「Like You ♡ Anyway」 リリース決定" (ภาษาJapanese). Pony Canyon. 2014-04-07. สืบค้นเมื่อ 2014-04-07.CS1 maint: unrecognized language (link)
  66. 66.0 66.1 "ウェザーガールズ シングル「Like You ♡ Anyway」スペシャル!" (ภาษาJapanese). My Favourite Thing: CD Data Mag. 2014-06-03. สืบค้นเมื่อ 2014-06-06.CS1 maint: unrecognized language (link)
  67. Barks (2014-06-02). ウェザーガールズ、初のアメブロ1日100回更新企画に挑戦 (ภาษาJapanese). Yahoo!. สืบค้นเมื่อ 2014-06-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  68. ウェザーガールズが台湾人初のアメブロ1日100回更新記録達成! (ภาษาJapanese). Woman. 2014-06-05. สืบค้นเมื่อ 2014-06-06.CS1 maint: unrecognized language (link)
  69. 黃雯犀 (2014-02-10). 天氣女孩嫌按摩浴缸太大懶得泡 (ภาษาChinese). China Times. สืบค้นเมื่อ 2014-05-01.CS1 maint: unrecognized language (link)
  70. 天氣女孩開球 嬌喊:捕手可憐 (ภาษาChinese). UDN. 2014-07-04. สืบค้นเมื่อ 2014-07-05.CS1 maint: unrecognized language (link)
  71. 天氣女孩球路多變 7桃猿球員捕捉不著 (ภาษาChinese). Apple Daily. 2014-07-04. สืบค้นเมื่อ 2014-07-05.CS1 maint: unrecognized language (link)
  72. 許逸群 (2014-10-02). 少女時代翻版?天氣女孩「艾絲」無預警宣告解約退團 (ภาษาChinese). ET Today. สืบค้นเมื่อ 2015-01-14.CS1 maint: unrecognized language (link)
  73. 73.0 73.1 "新登場: 天氣女孩 - Don't Cry" (ภาษาChinese). Broadcasting Corporation of China. 2014-10-27. สืบค้นเมื่อ 2014-10-27.CS1 maint: unrecognized language (link)
  74. 女子团体天气女孩 首发国语专辑 (ภาษาChinese). Epoch Times. 2014-11-02. สืบค้นเมื่อ 2014-11-10.CS1 maint: unrecognized language (link)
  75. "Weather Girls國語專輯首發「威啊」 網羅天氣女孩各式美感" (ภาษาChinese). Yam News. 2014-11-01. สืบค้นเมื่อ 2014-11-10.CS1 maint: unrecognized language (link)
  76. 76.0 76.1 第45 週 統計時間:2014/10/31 - 2014/11/06 (ภาษาChinese). 5music. 2014-11-06. สืบค้นเมื่อ 2014-11-08.CS1 maint: unrecognized language (link)
  77. Weather Girls (2014-11-08). 【2014 首張國語專輯第一主打】Weather Girls天氣女孩 - 威啊 (ภาษาChinese). Weather Girls 天氣女孩台灣官方 YouTube 頻道. คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม เมื่อ 2014-11-08. สืบค้นเมื่อ 2014-11-08.CS1 maint: unrecognized language (link)
  78. "團員淪為小三 天氣女孩Yumi慘遭NueNue背叛" (ภาษาChinese). Wow! News. 2014-12-01. สืบค้นเมื่อ 2014-12-02.CS1 maint: unrecognized language (link)
  79. "台、港、韓、大陸紅星勁歌熱舞  high翻小巨蛋│台視" (ภาษาChinese). Life.com. 2015-01-25. สืบค้นเมื่อ 2015-01-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  80. 80.0 80.1 2015年賀歲大片 《大囍臨門》高雄熱鬧開鏡 (ภาษาChinese). Wow! News. 2014-07-29. สืบค้นเมื่อ 2014-07-30.CS1 maint: unrecognized language (link)
  81. "豬哥亮2015賀歲新作《大囍臨門》發布首支預告" (ภาษาChinese). Yahoo.com. 2014-12-25. สืบค้นเมื่อ 2015-01-25.CS1 maint: unrecognized language (link)
  82. 82.0 82.1 Eric Jou (2012-03-26). "Taiwanese Weather Girls Ripped Off By Chinese Weather Girls". Kotaku. สืบค้นเมื่อ 2012-12-01.
  83. 83.0 83.1 在日最強台灣女團強勢回歸 (ภาษาChinese). ETidol. 2014-10-30. สืบค้นเมื่อ 2014-10-30.CS1 maint: unrecognized language (link)
  84. 青春「羊」溢 - 天氣女孩 (ภาษาChinese). FHM Taiwan. 2015-02-26. สืบค้นเมื่อ 2015-02-26.CS1 maint: unrecognized language (link)
  85. "威啊 - Mandarin - 專輯明細" (ภาษาChinese). 5music.com.tw. 2014-10-28. สืบค้นเมื่อ 2014-10-28. Unknown parameter |trans_title= ignored (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  86. さんみゅ~、アイドリング!!!、ウェザーガールズ、ベイビーレイズが週替わりで登場する新番組「古坂大魔王のアイドル倶楽部」がスタート (ภาษาJapanese). Yahoo.co.jp. 2014-03-31. สืบค้นเมื่อ 2014-05-18.CS1 maint: unrecognized language (link)

ดูเพิ่ม[แก้]

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]

ญี่ปุ่น
ไต้หวัน
อื่น ๆ