สปาย X แฟมิลี โค้ด ไวท์

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
สปาย X แฟมิลี โค้ด ไวท์
ใบปิดภาพยนตร์
ญี่ปุ่น劇場版 SPY×FAMILY CODE: White
กำกับทาคาชิ คาตากิริ
บทภาพยนตร์อิจิโระ โอโคอุจิ
สร้างจากสปาย × แฟมิลี
โดย ทัตสึยะ เอนโด
นักแสดงนำ
กำกับภาพอาคาริ ไซโตะ
ตัดต่อเคียวจิ อาซาโนะ
ดนตรีประกอบ(K)now Name
แอนิเมเตอร์อากาเนะ ฟูชิฮาระ
บริษัทผู้สร้าง
ผู้จัดจำหน่ายไทโฮ
วันฉาย22 ธันวาคม 2023 (ญี่ปุ่น)
ความยาว110 นาที[1]
ประเทศญี่ปุ่น
ภาษาญี่ปุ่น
ทำเงินUS$43.9 ล้านเหรียญสหรัฐ[2]

สปาย X แฟมิลี โค้ด ไวท์[a]เป็นภาพยนตร์แอนิเมชันคอมเมดี้แอ็คชั่น สายลับญี่ปุ่น ประจำปี 2023 กำกับโดยทาคาชิ คาตางิริ บทภาพยนตร์โดยอิจิโระ โอโคอุจิและอำนวยการสร้างโดยWit Studioและโคลเวอร์เวิกส์สร้างจากมังงะเรื่องสปาย × แฟมิลีที่เขียนและวาดโดยทัตสึยะ เอนโด

ภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าฉายในโรงภาพยนตร์ในญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 22 ธันวาคม พ.ศ. 2566 นักพากย์จากซีรีย์อนิเมะโทรทัศน์ได้กลับมาพากย์เสียงบทบาทเดิม

เรื่องย่อ[แก้]

ในยุคที่ประเทศต่างๆ ทั่วโลกมีส่วนร่วมในสงครามข้อมูลลับอันดุเดือด ลอยด์ ฟอร์เจอร์ เจ้าหน้าที่ข่าวกรองผู้มีความสามารถจากประเทศเวสตาลิสทางตะวันตก ซึ่งมีชื่อรหัสว่า"ทไวไลท์"หรือโค้ดเนม สนธยา กำลังปฏิบัติภารกิจตามปกติของเขาสำหรับกระทรวงสารสนเทศและความมั่นคงตะวันตกอย่างขยันขันแข็งแต่ทว่าลอยด์เขาได้รับคำสั่งที่ไม่คาดคิดให้เปลี่ยนตัวจัดการสำหรับปฏิบัติการ "สตริกซ์" ที่กำลังดำเนินอยู่ เขาต้องประหลาดใจเมื่อผู้ดูแลคนใหม่ที่ได้รับมอบหมายเป็นคนไร้ความสามารถในขณะเดียวกัน ที่โรงเรียนอีเดน อะคาเดมี่ก็มีข่าวลือแพร่สะพัดเกี่ยวกับการฝึกภาคปฏิบัติด้านการทำอาหาร ซึ่งผู้ชนะจะได้รับรางวัล "ดาว" ในความพยายามที่จะแสดงความคืบหน้าในปฏิบัติการ Strix และเจรจาเพื่อความต่อเนื่องกับ "ไวซ์" โดยมีเป้าหมายเพื่อปกป้องสันติภาพของโลกในท้ายที่สุด ลอยด์ จึงตัดสินใจที่จะช่วย อาเนีย เอาชนะการแข่งขันทำอาหารที่โรงเรียนอีเดน ด้วยการทำอาหารจานโปรดของผู้อำนวยการ เพื่อที่จะทำให้ตัวเขาไม่ต้องถูกแทนที่โดยเจ้าหน้าที่คนอื่น ลอยด์ตัดสินใจให้ยอร์ทำขนมซึ่งเป็นขนมแบบดั้งเดิมจากภูมิภาค เมืองฟริซิส เพื่อเป็นที่ชื่นชอบของผู้อำนวยการโรงเรียน เพื่อให้มั่นใจถึงรสชาติที่แท้จริง ครอบครัว ฟอร์เจอร์ จึงได้ออกทริปพักร้อนและเดินทางไปที่เมืองฟริซิสแต่ในระหว่างทาง อาเนีย ไปเจอหีบปริศนาที่มีช็อกโกแลตและเผลอกินเข้าไป ทำให้ถูกคนตามล่า

ตัวละคร[แก้]

สนธยา (黄昏, Tasogare) / ลอยด์ ฟอร์เจอร์ (ロイド・フォージャー, Roido Fōjā)
ให้เสียงโดย: ทากูยะ เองูจิ[3] (ญี่ปุ่น); สุภาพ ไชยวิสุทธิกุล (ไทย)
สายลับนิรนามจากเวสทาลิสพร้อมความสามารถในการต่อสู้ ความจำ และการประมวลผลข้อมูลที่ไม่ธรรมดา ในฐานะเจ้าแห่งการปลอมตัว สนธยาใช้ใบหน้าและชื่อต่าง ๆ สำหรับแต่ละภารกิจ แม้ว่าสนธยาจะรู้จักกันโดยทั่วไปในชื่อรหัสว่า "สนธยา" ภารกิจล่าสุดของลอยด์คือปฏิบัติการสตริกซ์ ต้องการให้เขาลงทะเบียนเด็กในสถาบันการศึกษาเอเดนอันทรงเกียรติเพื่อเข้าใกล้บุคคลสำคัญในพรรคการเมืองออสตาเนียที่อบอุ่น และสนธยาจึงปลอมตัวเป็น ลอยด์ ฟอร์เจอร์ จิตแพทย์ที่โรงพยาบาลทั่วไปเบอร์ลินท์ เพื่อสร้างครอบครัวจอมปลอมโดยการรับอุปถัมภ์อาเนียและแต่งงานกับยอร์ แม้ว่าสนธยาจะไม่รู้ถึงความสามารถที่ซ่อนเร้นของพวกเขา สนธยามีความสามารถและทักษะมากมายในการจารกรรมและในชีวิตจริง แม้ว่าสนธยาจะดูเป็นคนบงการและปฏิบัติจริงเมื่อทำภารกิจสำเร็จ สนธยาเผยด้านที่อ่อนโยนของสนธยาและแสดงตนเป็นคนดีต่อครอบครัวจอมปลอมของสนธยา เมื่อก่อนเป็นเด็กกำพร้าในช่วงสงคราม สนธยากลายเป็นสายลับเพื่อสร้างโลกที่เด็ก ๆ ไม่ต้องร้องไห้
เจ้าหญิงหนาม (いばら姫, Ibara Hime) / ยอร์ ฟอร์เจอร์ (ヨル・フォージャー, Yoru Fōjā)
ให้เสียงโดย: ซาโอริ ฮายามิ[4] (ญี่ปุ่น); นพวรรณ เหมะบุตร (ไทย)
นักฆ่ามืออาชีพวัย 27 ปีมีชื่อเล่นว่า "เจ้าหญิงหนาม" ซึ่งปลอมตัวเป็นพนักงานที่ศาลากลางเบอร์ลินท์ ยอร์ตกลงที่จะแต่งงานปลอมโดยไม่รู้ภูมิหลังที่แท้จริงของลอยด์ เพราะหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงานถูกสงสัยว่าเป็นสายลับ ยอร์เชื่อว่าอาเนียเป็นลูกสาวแท้ ๆ ของลอยด์จากการแต่งงานครั้งก่อน ยอร์เป็นคนทีมีแข็งแกร่งมาก ในขณะที่ยอร์สามารถเตะรถเร็วได้ เอาชีวิตรอดจากบาดแผลกระสุนปืน และทนต่อพิษร้ายแรง ยอร์ทำความสะอาดเก่งเพราะลักษณะงานลอบสังหารของยอร์ แต่ยอร์ทำงานบ้านอย่างอื่นไม่ถนัด โดยเฉพาะการทำอาหาร การทำอาหารของยอร์ไม่ดีถึงกับเป็นพิษ และในขณะที่ยอร์พยายามที่จะปรับปรุงลอยด์มักจะทำอาหารเป็นส่วนใหญ่ ในการลอบสังหารของยอร์ ยอร์ดูดุร้ายและน่ากลัวจนดูเหมือนสัตว์ป่า นอกจากลอบสังหารแล้ว ยอร์เป็นคนอ่อนโยน ห่วงใย พูดจาดีและเกรงใจผู้อื่น ยอร์ยังสามารถเป็นคนหัวร้อนและเหม่อลอยได้ เหมือนลอยด์ ยอร์สูญเสียพ่อแม่ไปตั้งแต่เนิ่น ๆ ยอร์เลี้ยงยูริน้องชายของยอร์ด้วยตัวเอง แต่ยอร์ไม่รู้งานของยูริในหน่วยตำรวจลับ
อาเนีย ฟอร์เจอร์ (アーニャ・フォージャー, Ānya Fōjā)
ให้เสียงโดย: อัตสึมิ ทาเนซากิ[4] (ญี่ปุ่น); กุลธิดา ประทุมทิพย์ (ไทย)
เด็กผู้หญิงที่สามารถอ่านใจ อาเนียเป็นคนเดียวที่รู้สถานการณ์โดยรวมของครอบครัวเธอแต่ซ่อนความสามารถและความตระหนักของอาเนียไว้ ทั้งตื่นเต้นทั้งงานของลอยด์และยอร์และเพราะกลัวถูกทอดทิ้ง อาเนียอ้างว่าอายุ 6 ขวบ เมื่ออาเนียอ่านใจของลอยด์และรู้ว่าลอยด์ต้องการเด็กอายุ 6 ขวบเพื่อทำงานเผยแผ่ แม้ว่าอาเนียจะดูเหมือนอายุประมาณ 4 หรือ 5 ขวบ ปัจจุบันไม่ทราบอายุที่แท้จริงของอาเนีย เดิมทีอาเนียเป็นคนทดลองในมนุษย์ที่ถูกขนานนามว่า "วิชาหมายเลข 007" (被検体007, Hikentai Zero Zero Nana) สิ่งเดียวที่ยืนยันรายละเอียดในอดีตของอาเนียคือชื่อของ "อาเนีย" และได้รับการอุปถัมภ์จากหลายครอบครัว เพียงเพื่อส่งกลับสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าทุกครั้ง เนื่องจากความสามารถของอาเนีย อาเนียไม่ค่อยเข้ากับฝูงชน และเนื่องจากอาเนียไม่ได้รับการศึกษาที่เหมาะสม อาเนียจึงเรียนไม่เก่ง อาเนียมักจะอ่านใจคนอื่นเพื่อหาคำตอบแบบทดสอบ อย่างไรก็ตาม เธอไม่สามารถใช้ความสามารถพลังจิตของเธอในช่วงจันทร์ดับได้ อาหารโปรดของอาเนียคือถั่วลิสง อาเนียชอบการ์ตูนแนวสายลับเรื่อง สปาย วอรส์ และคิดว่าทุกอย่างที่เกี่ยวข้องกับความลับและภารกิจนั้นน่าตื่นเต้น อาเนียมีความยืดหยุ่นและไหวพริบดี เหมาะกับเด็กวัยเท่าอาเนีย และบางครั้งอาเนียก็สามารถหลอกล่อลอยด์ได้ อาเนียยังดูมีพรสวรรค์ในวรรณคดีคลาสสิกอีกด้วย
บอนด์ ฟอร์เจอร์ (ボンド・フォージャー, Bondo Fōjā)
ให้เสียงโดย: เค็นอิจิโร มัตสึดะ (ญี่ปุ่น); เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง (ไทย)
สุนัขสายพันธุ์เกรทพิเรนีส เป็นสัตว์เลี้ยงของครอบครัว บอนด์เดิมเป็นหัวข้อทดสอบสุนัขของโปรเจ็กต์แอปเปิลชื่อว่า "วิชาหมายเลข 8" (実験体8号, Jikkentai Hachi-gō) บอนด์สามารถมองเห็นอนาคต ความจริงที่รู้และนำไปใช้โดยอาเนียผ่านทางกระแสจิตของอาเนียเท่านั้น บอนด์ได้พบเจอกับอาเนียและครอบครัวตระกูลฟอร์เจอร์เมื่อนำมาใช้ในการโจมตีด้วยระเบิดของผู้ก่อการร้าย ขอบคุณความสามารถของบอนด์ที่ติดต่อและปกป้องอาเนีย ช่วยชีวิตลอยด์โดยไม่รู้ตัว ต่อมาเขาถูกรับเลี้ยงในตระกูลฟอร์เจอร์ บอนด์แสดงความรักและภักดีต่อตระกูลฟอร์เจอร์อย่างไม่มีเงื่อนไข และอยู่ใกล้โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับอาเนีย บอนด์ดื้อรั้นและลังเลที่จะฝึกฝนรูปแบบใด ๆ เพราะในอดีตของบอนด์ในโปรเจ็กต์แอปเปิล บอนด์กลัวการทำอาหารของยอร์หลังจากการมองเห็นในอนาคตของบอนด์เคยแสดงให้บอนด์เห็นว่ามันสามารถฆ่าบอนด์ได้ และเพียรพยายามหลีกเลียง บอนด์ได้รับการตั้งชื่อตามตัวการ์ตูนที่อาเนียชื่นชอบในสปายวอรส์ ชื่อตัวละครว่าบอนด์แมน
ซิลเวีย เชอร์วูด (シルヴィア・シャーウッド, Shiruvia Shāuddo, Sylvia Sherwood) / แฮนด์เลอร์ (管理官ハンドラー, Handorā)
ให้เสียงโดย: ยูโกะ ไคดะ
แอรอน (アーロン, Āron, Aaron)
สุนัขพันธุ์เยอรมันเชเพิร์ดของซิลเวีย เชอร์วูดเชี่ยวชาญการวิ่งวิบาก
ฟีโอนา ฟรอสต์ (フィオナ・フロスト, Fiona Furosuto, Fiona Frost) / ย่ำค่ำ (夜帷, Tobari)
ให้เสียงโดย: อายาเนะ ซากุระ
แฟรงกี แฟรงคลิน (フランキー・フランクリン, Furankī Furankurin, Franky Franklin)
ให้เสียงโดย: ฮิโรยูกิ โยชิโนะ
ยูริ ไบรอาร์ (ユーリ・ブライア, Yūri Buraia, Yuri Briar)
ให้เสียงโดย: เค็นโช โอโนะ
เฮนรี เฮนเดอร์สัน (ヘンリー・ヘンダーソン, Henrī Hendāson, Henry Henderson)
ให้เสียงโดย: คาซึฮิโระ ยามาจิ
ดาเมียน เดสมอนด์ (ダミアン・デズモンド, Damian Dezumondo, Damian Desmond)
ให้เสียงโดย: นัตสึมิ ฟูจิวาระ
เบ็กกี แบล็กเบลล์ (ベッキー・ブラックベル, Bekkī Burakkuberu, Becky Blackbell)
ให้เสียงโดย: เอมิริ ไคโต
ประเภท F (タイプF, Type F, Taipu F)
ให้เสียงโดย: ชุนสุเกะ ทาเคอุจิ
ดิมิทรี ((ドミトリ, Domitori, Dmitri)
ให้เสียงโดย: โทโมยะ นากามูระ
ลูก้า (ルカ, Ruka, Luka)
ให้เสียงโดย: เคนโตะ คาคุ
สไนเดล (スナイデル, Sunaideru, Snidel)
ให้เสียงโดย: บันโจ กิงกะ

การผลิต[แก้]

ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับการประกาศในงาน Jump Festa 2023 ในเดือนธันวาคม ปี 2022 โดยนักเขียนทัตสึยะ เอนโด[5] ได้นำเสนอในงาน AnimeJapan 2023 เมื่อวันที่ 25 มีนาคม พ.ศ. 2566 โดยมีการประกาศว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะใช้ชื่อว่าSpy×Family Code: Whiteและจะกำกับโดย ทาคาชิ คาตากิริ บทภาพยนตร์โดย อิจิโระ โอโคอุจิ และอำนวยการสร้างโดยWit Studioและโคลเวอร์เวิกส์ ใน วันที่ 12 กันยายน พ.ศ. 2566 มีรายงานว่าโทโมยะ นากามูระและเคนโตะ คาคุจะพากย์เสียงคู่วายร้าย[6] [7][8] เมื่อวันที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2566 มีการประกาศว่าบันโจ กิงกะและชุนสุเกะ ทาเคอุจิได้รับเลือกให้พากย์เสียงรับบทเป็นตัวร้ายอีกสองคน[9][10]

การปล่อยตัว[แก้]

ภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าฉายในโรงภาพยนตร์ในญี่ปุ่นเมื่อวันที่ 22 ธันวาคม พ.ศ. 2566 รวมถึงการฉายรอบเที่ยงคืน[6][11] ในวันที่ 9 มกราคม พ.ศ. 2567 มีการประกาศว่าโรงภาพยนตร์เก้าแห่งในโตเกียว คานากาว่า โอซาก้า นางาซากิ และโอกินาวาจะฉายภาพยนตร์เรื่องนี้พร้อมคำบรรยายภาษาอังกฤษในวันที่ 19 มกราคม[12]

Crunchyrollได้รับลิขสิทธิ์ภาพยนตร์เรื่องนี้แล้ว และจะออกฉายในอเมริกาเหนือในวันที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2567 โดยมีทั้งเวอร์ชันคำบรรยายภาษาอังกฤษและพากย์เสียง[13] Neofilms เปิดตัวภาพยนตร์เรื่องนี้ในฮ่องกงเมื่อวันที่ 1 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567[14] SMG Holdings ซึ่งเป็นผู้จัดจำหน่ายภาพยนตร์ของเกาหลีวางแผนที่จะออกฉายภาพยนตร์เรื่องนี้ในเกาหลีในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2567[15] Encore Filmsผู้จัดจำหน่ายภาพยนตร์ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ได้รับใบอนุญาตและเผยแพร่ภาพยนตร์ ภาพยนตร์ที่อินโดนีเซียวันที่ 7 กุมภาพันธ์ ที่สิงคโปร์วันที่ 8 กุมภาพันธ์ และที่บรูไนวันที่ 22 กุมภาพันธ์ CGV Cinemasเปิดตัวภาพยนตร์เรื่องนี้ในเวียดนามเมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567 ซึ่งเป็นวันแรกของเทศกาลวอร์เนอร์บราเธอส์พิคเจอส์ประกาศเปิดตัวภาพยนตร์เรื่องนี้ในวันที่ 22 กุมภาพันธ์ในมาเลเซีย 13 มีนาคมในฟิลิปปินส์ และ 14 มีนาคมในประเทศไทย[16] [17]

ภาพยนตร์มีกำหนดเข้าฉายในเบลเยียม ฝรั่งเศส และสวิตเซอร์แลนด์ในวันที่ 17 เมษายน ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ และเม็กซิโกในวันที่ 18 เมษายน สเปนในวันที่ 19 เมษายน ออสเตรียและเยอรมนีในวันที่ 23 เมษายน อิตาลีและแคริบเบียนในวันที่ 24 เมษายน เลือก ประเทศในอเมริกาใต้ อเมริกากลาง และยุโรป ในวันที่ 25 เมษายน และคาบสมุทรบอลข่าน เอกวาดอร์ ฟินแลนด์ ไอซ์แลนด์ นอร์เวย์ สวีเดน และเวเนซุเอลา ในวันที่ 26 เมษายน[18][19]

โนเวลดัดแปลงจากภาพยนตร์ชื่อเดียวกันได้เผยแพร่เมื่อวันที่ 22 ธันวาคม พ.ศ. 2566 ซึ่งเป็นวันเดียวกับภาพยนตร์ฉายรอบปฐมทัศน์ ซึ่งเขียนโดยอายะ ยาจิมะ ผู้เขียนโนเวลเรื่องสปายxแฟมิลีและเรื่องสปายxแฟมิลี:ภาพถ่ายครอบครัวซึ่งเป็นโนเวลที่สร้างจากเนื้อเรื่องของภาพยนตร์ ซึ่งเขียนบทโดยอิจิโระ โอโคอุจิ[20][21]

หนังสือเล่มเล็กที่จัดพิมพ์ 4 ล้านเล่มในชื่อSpy × Family Code: White Film Fileได้รับการแจกจ่ายในโรงภาพยนตร์ในญี่ปุ่น ซึ่งประกอบด้วยมังงะต้นฉบับ 8 หน้าและปกต้นฉบับโดยนักเขียนทัตสึยะ เอนโดและรวมบทสัมภาษณ์ของ นักเขียนเอนโดกับทีมงานแอนิเมชัน และผู้พากย์เสียง[22][11] เริ่มตั้งแต่วันที่ 13 มกราคม พ.ศ. 2567 มีการแจกจ่ายการ์ดภาพประกอบAR 500,000 ใบที่วาดโดยทัตสึยะ เอนโดะ โดยมีคิวอาร์โค้ด สำหรับแสดงโมเดลสามมิติป๊อปเอาท์ของลอยด์ ฟอร์เจอร์พร้อมเส้นเสียง[23]

แผนกต้อนรับ[แก้]

ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับเสียงวิจารณ์ชื่นชมในญี่ปุ่น ขายตั๋วได้ 866,436 ใบและทำรายได้ 1.224 พันล้านเยนภายในสามวันแรก (ตั้งแต่วันศุกร์ที่ 22 ธันวาคมถึงวันอาทิตย์ที่ 24 ธันวาคม) ซึ่งทำให้ครองตำแหน่งแรกในการจัดอันดับบ็อกซ์ออฟฟิศของญี่ปุ่น โซเชียลมีเดียของอนิเมะยังรายงานด้วยว่าอัตราความพึงพอใจในหมู่ผู้ชมอยู่ที่ 93.6%[24][25][26] ในสุดสัปดาห์ที่สอง ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังคงครองตำแหน่งที่ 1 โดยขายตั๋วได้ประมาณ 585,000 ใบ และทำรายได้ 800 ล้านเยน ทำให้มียอดจำหน่ายตั๋วทั้งหมดสูงถึง 2.08 ล้านใบ รวมมูลค่าสะสม 2.8 พันล้านเยน รายได้ณ วันที่ 4 มกราคม มีรายงานว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ขายตั๋วได้ 2.59 ล้านใบ สร้างรายได้มากกว่า 3.4 พันล้านเยน ณ วันจันทร์ที่ 8 มกราคม ในช่วงสุดสัปดาห์ที่สาม ภาพยนตร์เรื่องนี้ยังคงอยู่ในตำแหน่งแรกในการจัดอันดับบ็อกซ์ออฟฟิศและมียอดขายตั๋ว 3.29 ล้านใบ โดยมีรายได้สะสมรวม 4.41 พันล้าน[27] [28]

หมายเหตุ[แก้]

  1. ชื่ออย่างเป็นทางการจากผู้จัดจำหน่าย (Encore Films Thailand)สปาย x แฟมิลี โค้ด ไวท์

อ้างอิง[แก้]

  1. "Gekijō-ban SPY×FAMILY CODE: White Toho Shinemazu" 劇場版 SPY×FAMILY CODE: White TOHO シネマズ [Movie Spy × Family CODE: White Toho Cinemas]. Toho Theatre. 12 ธันวาคม 2566. สืบค้นเมื่อ 13 ธันวาคม 2566. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  2. "Spy x Family Code: White (2023)". Box Office Mojo. IMDb. สืบค้นเมื่อ March 20, 2024.
  3. Hodgkins, Crystalyn (October 31, 2021). "Spy×Family Domestic Spy Comedy Manga Gets TV Anime in 2022". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ October 31, 2021.
  4. 4.0 4.1 Pineda, Rafael Antonio (December 18, 2021). "Spy×Family Anime's Video Reveals Cast, April 2022 Premiere, Half-Year Run". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ December 18, 2021.
  5. Harding, Daryl (17 December 2022). "SPY × FAMILY Anime Continues With Season 2 and Movie Officially Announced for 2023". Crunchyroll. สืบค้นเมื่อ 8 August 2023.
  6. 6.0 6.1 Hodgkins, Crystalyn (25 March 2023). "Spy×Family Reveals 2nd Season Anime's October Premiere, Film's December 22 Debut". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 8 August 2023.
  7. "SPY×FAMILY Code: White Film Casts Tomoya Nakamura, Kento Kaku". Anime News Network (ภาษาอังกฤษ). 2024-03-24.
  8. Pineda, Rafael Antonio (12 September 2023). "SPY×FAMILY Code: White Film Casts Tomoya Nakamura, Kento Kaku". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 12 September 2023.
  9. "SPY×FAMILY Code: White Film Casts Banjou Ginga, Shunsuke Takeuchi". Anime News Network (ภาษาอังกฤษ). 2024-03-24.
  10. Pineda, Rafael Antonio (21 September 2023). "SPY×FAMILY Code: White Film Casts Banjou Ginga, Shunsuke Takeuchi". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 22 September 2023.
  11. 11.0 11.1 ""Gekijō-ban SPY×FAMILY CODE: White" Nyūjō-sha Purezento Haifu Kettei! / Kōkai Shonichi no Saisoku Jōei & Dolby Cinema® (Dorubī Shinema) de no Jōei mo Kettei!" 『劇場版 SPY×FAMILY CODE: White』入場者プレゼント配布決定!/公開初日の最速上映&Dolby Cinema®(ドルビーシネマ)での上映も決定! ["Movie Spy × Family CODE: White" Admission Present Distributed / Earliest Screening and Dolby Cinema Screening Announced]. Spy × Family Anime Official Website. 7 ธันวาคม 2566. สืบค้นเมื่อ 7 ธันวาคม 2566. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)[ลิงก์เสีย]
  12. "SPY×FAMILY Code: White Film's Teaser Reveals, Previews Gen Hoshino's Ending Song (Updated)". Anime News Network (ภาษาอังกฤษ). 2024-03-24.
  13. Mateo, Alex (6 กุมภาพันธ์ 2567). "SPY×FAMILY Code: White Anime Film Screens in N. America on April 19". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 6 กุมภาพันธ์ 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  14. Pineda, Rafael Antonio (20 ธันวาคม 2566). "SPY×FAMILY Code: White Film Opens in Hong Kong on February 1". Crunchyroll. สืบค้นเมื่อ 11 มกราคม 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  15. SMG Holdings (10 มกราคม 2567). "Geugjangpan Seupai Paemilli Kodeu : Hwaiteu" 극장판 스파이 패밀리 코드 : 화이트 [Movie Spy × Family Code: White]. YouTube (ภาษาKorean). สืบค้นเมื่อ 18 มกราคม 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)CS1 maint: unrecognized language (ลิงก์)
  16. CGV Cinemas Vietnam (16 มกราคม 2567). "Gia đình Forger Hẹn Gặp Lại Bạn Vào Mùng 1 Tết, 10.02.2024 Cùng SPY × FAMILY CODE: WHITE" [The Forger Family Will See You Once Again on the First Day of Tết, 10.02.2024 with Spy × Family Code: White]. Facebook (ภาษาVietnamese). สืบค้นเมื่อ 16 มกราคม 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)CS1 maint: unrecognized language (ลิงก์)
  17. Pineda, Rafael Antonio (20 ธันวาคม 2566). "Encore Films to Open SPY×FAMILY Code: White Film in Singapore". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 11 มกราคม 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  18. Cardine, Kyle (7 November 2023). "Crunchyroll to Release SPY x FAMILY CODE: White to Theaters Worldwide in 2024". Crunchyroll. สืบค้นเมื่อ 7 November 2023.
  19. Mateo, Alex (7 กุมภาพันธ์ 2567). "SPY×FAMILY Code: White Anime Film Reveals English Dub Trailer, Global Theatrical Premieres". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 7 กุมภาพันธ์ 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  20. Cayanan, Joanna (25 พฤศจิกายน 2566). "SPY×FAMILY Code: White Film Gets Novel Adaptation". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 22 ธันวาคม 2566. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  21. "Gekijō-ban SPY×FAMILY CODE: White" 劇場版 SPY×FAMILY CODE: White [Movie Spy × Family CODE: White]. Shueisha (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ 22 ธันวาคม 2566. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  22. "1st Great Game Collab of 2024 Has Started with Street Fighter 6 & Spy x Family Code: White - Interest - Anime News Network". web.archive.org. 2024-01-09. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2024-01-09. สืบค้นเมื่อ 2024-03-25.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (ลิงก์)
  23. ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:TwitterSnowflake บรรทัดที่ 45: attempt to index local 'x' (a nil value)
  24. Pineda, Rafael Antonio (26 ธันวาคม 2566). "SPY×FAMILY Code: White Film Opens at #1 in Japan With 1.2 Billion Yen". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 27 ธันวาคม 2566. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  25. ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:TwitterSnowflake บรรทัดที่ 45: attempt to index local 'x' (a nil value)
  26. ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:TwitterSnowflake บรรทัดที่ 45: attempt to index local 'x' (a nil value)
  27. Cayanan, Joanna (4 มกราคม 2567). "SPY×FAMILY Code: White Film Stays at #1 in 2nd Weekend in Japan with 800 Million Yenn". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 10 มกราคม 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)
  28. Cayanan, Joanna (9 มกราคม 2567). "SPY×FAMILY Code: White Film Tops 4.41 Billion Yen After 3rd Weekend at #1". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ 10 มกราคม 2567. {{cite web}}: ตรวจสอบค่าวันที่ใน: |access-date= (help)

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]