ภาษาจิตตะกอง
บทความนี้ไม่มีการอ้างอิงจากแหล่งที่มาใด |
| ภาษาจิตตะกอง | |
|---|---|
| Chatgaya/Satgaya | |
| চাটগাঁইয়া বুলি Chaţgãia Buli | |
| ประเทศที่มีการพูด | บังกลาเทศ, พม่า |
| ภูมิภาค | ทางตะวันออกของ เอเชียใต้ |
ผู้พูด | 14 ล้านคน |
อินโด-ยูโรเปียน
| |
| รหัสภาษา | |
| ISO 639-2 | cit |
| ISO 639-3 | – |
ภาษาจิตตะกอง (Chaţgãia Buli) เป็นภาษาตระกูลอินโด-ยุโรเปียน ใช้พูดในจิตตะกอง และทางตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศบังกลาเทศ ใกล้เคียงกับภาษาเบงกอลแต่นักภาษาศาสตร์มักจะแยกเป็นอีกภาษาต่างหากและไม่ถือเป็นภาษาถิ่นของภาษาเบงกอล มีผู้พูด 14 ล้านคนในบังกลาเทศและอังกฤษ
ไวยากรณ์
[แก้]ใกล้เคียงกับภาษาเบงกอลมีการผันคำ เรียงประโยคแบบประธาน-กรรม-กริยา อนุภาคแสดงความปฏิเสธนำหน้านามเช่นเดียวกับภาษาอัสสัม ซึ่งต่างจากภาษาเบงกอลที่ตามหลัง
คำศัพท์
[แก้]คำศัพท์ส่วนใหญ่ของภาษาจิตตะกองมาจากภาษาสันสกฤต ภาษาอาหรับ ภาษาเปอร์เซีย และภาษาตุรกีเช่นเดียวกับภาษาเบงกอล รวมทั้งคำยืมจากภาษาโปรตุเกสและภาษาอังกฤษ ซึ่งเป็นผลมาจากการที่เคยเป็นอาณานิคมของทั้งสองชาตินี้มาก่อน ลักษณะที่ต่างจากภาษาเบงกอลคือ ภาษาจิตตะกองมีคำยืมจากภาษาอาหรับ ภาษาเปอร์เซีย และภาษาตุรกี มากกว่าเพราะในอดีตจิตตะกองเป็นเมืองท่ามีพ่อค้าเข้ามาค้าขายมาก การที่โปรตุเกสเคยเข้ามาควบคุมจิตตะกองในฐานะเมืองท่า ทำให้มีคำยืมจากภาษาโปรตุเกสมากกว่าภาษาเบงกอล
ระบบการเขียน
[แก้]ภาษาจิตตะกองเป็นภาษาที่ไม่ได้ใช้เป็นภาษาเขียน ชาวจิตตะกองอ่านและเขียนภาษาเบงกอลด้วยอักษรเบงกอล ในอดีตเคยเขียนด้วยอักษรอาหรับ สำเนียงโรฮีนจาของภาษานี้ เคยเขียนด้วยอักษรอาหรับเช่นกัน แต่ปัจจุบันใช้อักษรละติน