ภาวะ (ปฏิทินจีน)
| ภาวะ (ทั้งยี่สิบสี่) | |||||||||||||
| ชื่อภาษาจีน | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| อักษรจีนตัวเต็ม | (二十四)節氣 | ||||||||||||
| อักษรจีนตัวย่อ | (二十四)节气 | ||||||||||||
| |||||||||||||
| ชื่อภาษาไทย | |||||||||||||
| อักษรไทย | (เอ้อร์ฉือสื่อ) เจี๋ยชี่ แปลตรงตัวได้ว่า เทศกาลหรือภาวะทั้งยี่สิบสี่ | ||||||||||||
| ภาวะทั้งยี่สิบสี่ ความรู้เรื่องเวลาและแนวปฏิบัติที่พัฒนาขึ้นในจีนผ่านการสังเกตการเคลื่อนที่ของดวงอาทิตย์ในรอบปี * | |
|---|---|
ภาวะทั้งยี่สิบสี่ | |
| ประเทศ | |
| ภูมิภาค ** | เอเชียและแปซิฟิก |
| สาขา | ความรู้และแนวปฏิบัติเกี่ยวกับธรรมชาติและจักรวาล |
| เกณฑ์พิจารณา | R.1, R.2, R.3, R.4, R.5 |
| อ้างอิง | 00647 |
| ประวัติการขึ้นทะเบียน | |
| ขึ้นทะเบียน | 2559 (คณะกรรมการสมัยที่ 11) |
| รายการ | ตัวแทนมรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ |
| * ชื่อตามที่ได้ขึ้นทะเบียนในบัญชีมรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมและการสงวนรักษาที่ดี ** ภูมิภาคที่จัดแบ่งโดยยูเนสโก | |
ภาวะ หรือ สารท[ม 1] (จีนต้วเต็ม: 節氣; จีนตัวย่อ: 节气; พินอิน: jiéqì; คำอ่าน: เจี๋ยชี่ อังกฤษ: Solar term) หมายถึงระยะที่สำคัญอันสังเกตจากสิ่งแวดล้อมได้รอบตัว ซึ่งชาวจีนได้บัญญัติขึ้นไว้ 24 ภาวะด้วยกันในหนึ่งรอบปี นอกจากนี้ยังกำหนดให้มีการฉลองไหว้บรรพบุรุษตามสมควร ภาวะในปฏิทินจีน มีใช้ในประเทศจีน รวมถึงเกาหลี เวียดนาม และญี่ปุ่นซึ่งเป็นผู้รับวัฒนธรรมจีนอีกด้วย
ในภาวะตามปฏิทินจีนทั้งหมด จะมีสี่ภาวะซึ่งตรงกับปรากฏการณ์ทางดาราศาสตร์ ได้แก่ 春分 (ชุนเฟิน) 夏至 (เซี่ยจื้อ) 秋分 (ชิวเฟิน) และ 冬至 (ตงจื้อ หรือวันไหว้ขนมบัวลอย) ซึ่งตรงหรือใกล้เคียงกับวันสำคัญทางดาราศาสตร์ประจำปี ได้แก่ วสันตวิษุวัต อุตรายัน ศารทวิษุวัต และทักษิณายัน ตามลำดับ แต่ละวันมีคำอธิบายโดยย่อดังนี้
- วสันตวิษุวัต หรือชุนเฟิน ช่วงเวลากลางวันกับกลางคืนยาวเท่ากัน แต่หลังจากวันดังกล่าวช่วงเวลากลางวันยาวขึ้น พลังเอี๊ยง (หยาง) เพิ่มขึ้น
- อุตรายัน ครีษมายัน หรือเซี่ยจื้อ ช่วงเวลากลางวันยาวที่สุด อากาศร้อน หลังจากนั้นจะค่อยสั้นลง พลังเอี๊ยงถึงที่สุด
- ศารทวิษุวัต หรือชิวเฟิน ช่วงเวลากลางวันกลับมาเท่ากับช่วงเวลากลางคืนอีกครั้ง โดยหลังจากนี้กลางคืนจะเริ่มยาว พลังอิม (หยิน) เพิ่มขึ้นแทนเอี๊ยง
- ทักษิณายัน เหมายัน หรือตงจื้อ ช่วงเวลากลางคืนยาวที่สุด อากาศหนาวเย็น พลังอิมขึ้นถึงจุดสูงสุดของปี
รายชื่อภาวะในปฏิทินจีน
[แก้]องศาอาทิตย์ที่แสดงในที่นี่ ยึดตามโหราศาสตร์ระบบสายนะ ซึ่งอาศัยฤดูกาลกำหนดราศี ต่างจากระบบนิรายนะที่ใช้ตำแหน่งบนท้องฟ้าจริง (ดู โหราศาสตร์สากล)
| องศาดวงอาทิตย์ | ภาษาจีน | ภาษาญี่ปุ่น | ภาษาเกาหลี | ภาษาเวียดนาม | ประมาณวันที่ | ความหมาย | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| อักษรจีน[ม 2] | จีนกลาง | จีนแต้จิ๋ว | ||||||
| 315° | 立春 | ลี่ชุน lìchūn | ลิบชุง | りっしゅん ริชชุง risshun | 입춘 อิบชุน ipchun | เหลิปซวน lập xuân | 4 กุมภาพันธ์ | เริ่มต้นฤดูใบไม้ผลิ สรรพสัตว์บรรดาที่ไม่จำศีลทั้งหลายเริ่มออกหากินอย่างมีชีวิตชีวา สรรพพืชเริ่มแตกกิ่งก้าน |
| 330° | 雨水 | อวี๋สุ่ย yúshuǐ | อู๋จุ้ย | うすい อูซูอิ usui | 우수 อูซู usu | หวูถวี vũ thủy | 19 กุมภาพันธ์ | ฝนตกส่งท้ายฤดูหนาว |
| 345° | 驚蟄 (惊蛰) | จิงเจ๋อ jīngzhé | เก็งเต๊ก | けいちつ เคจิตสึ keichitsu | 경칩 คย็องชิบ gyeongchip | กิญเจิป kinh trập | 6 มีนาคม | กิมิชาติด้วงแมลง เริ่มออกโบยบินหากิน บรรดาสัตว์ที่จำศึลเริ่มออกจากรัง |
| 0° | 春分 | ชุนเฟิน chūnfēn | ชุงฮุง | しゅんぶん ชุมบุง shunbun | 춘분 ชุนบุน chunbun | ซวนเฟิน xuân phân | 21 มีนาคม | กลางฤดูใบไม้ผลิ |
| 15° | 清明 | ชิงหมิง qīngmíng | เช็งเม้ง | せいめい เซเม seimei | 청명 ช็องมย็อง cheongmyeong | ทัญมิญ thanh minh | 5 เมษายน | อากาศเย็น ท้องฟ้าโปร่ง น่าอภิรมย์ |
| 30° | 穀雨 (谷雨) | กู๋อวี่ gúyǔ | ก๊กอู้ | こくう โคกูอุ kokuu | 곡우 โคกู gogu | ก๊กหวู cốc vũ | 20 เมษายน | ฝนเริ่มฤดูเพาะปลูก |
| 45° | 立夏 | ลี่เซี่ย lìxià | ลิบแห่ | りっか ริกกะ rikka | 입하 อีพา ipha | เหลิปหะ lập hạ | 6 พฤษภาคม | เริ่มต้นฤดูร้อน |
| 60° | 小滿 (小满) | เสียวหม่าน xiǎomǎn | เสียวมั่ว | しょうまん โชมัง shōman | 소만 โซมัน soman | เตี๋ยวหมาน tiểu mãn | 21 พฤษภาคม | พืชพรรณออกดอก แต่ยังไม่ออกผล |
| 75° | 芒種 (芒种) | หมางจ้ง mángzhòng | หม่างเจ้ง | ぼうしゅ โบชุ bōshu | 망종 มังจง mangjong | มางจุ๋ง mang chủng | 6 มิถุนายน | พืชพรรเริ่มแข็งแรงและพร้อมเก็บเกี่ยวต่อไป |
| 90° | 夏至 | เซี่ยจือ xiàzhì | แห่จี่ | げし เกชิ geshi | 하지 ฮาจี haji | หะจี๊ hạ chí | 21 มิถุนายน | กลางฤดูร้อน |
| 105° | 小暑 | เสียวสู่ xiǎoshǔ | เสี่ยวซู่ | しょうしょ โชโชะ shōsho | 소서 โซซอ soseo | เตี๋ยวถือ tiểu thử | 7 กรกฎาคม | อากาศร้อนพอควร |
| 120° | 大暑 | ต้าสู่ dàshǔ | ไต้ซู่ | たいしょ ไทโชะ taisho | 대서 แทซอ daeseo | ดั่ยถือ đại thử | 23 กรกฎาคม | อากาศร้อนอบอ้าว |
| 135° | 立秋 | ลี่ชิว lìqiū | ลิบชิว | りっしゅう ริชชู risshū | 입추 อิบชู ipchu | เหลิปทู lập thu | 8 สิงหาคม | เริ่มฤดูใบไม้ร่วง |
| 150° | 處暑 (处暑) | ฉูสู่ chǔshǔ | ไต้สู่ | しょしょ โชโชะ shosho | 처서 ชอซอ cheoseo | สือถือ xử thử | 23 สิงหาคม | สุดฤดูร้อน |
| 165° | 白露 | ไป๋ลู่ báilù | แปะโหล่ว | はくろ ฮากูโระ hakuro | 백로 แพ็งโน baengno | บักโหละ bạch lộ | 8 กันยายน | น้ำค้างเริ่มมีบนใบไม้ ฤดูเริ่มเข้าสู่ความหนาวเย็น |
| 180° | 秋分 | ชิวเฟิน qiūfēn | ชิวฮุง | しゅうぶん ชูบุง shūbun | 추분 ชูบุน chubun | ทูเฟิน thu phân | 23 กันยายน | กลางฤดูใบไม้ร่วง |
| 195° | 寒露 | หานลู่ hánlù | หั่งโหล่ว | かんろ คันโระ kanro | 한로 ฮัลโล hallo | ห่านโหละ hàn lộ | 8 ตุลาคม | น้ำค้างเริ่มเป็นเกล็ดปนน้ำ |
| 210° | 霜降 | ซวางเจี้ยง shuāngjiàng | ซึงกัง | そうこう โซโก sōkō | 상강 ซังกัง sanggang | เซืองซ้าง sương giáng | 23 ตุลาคม | น้ำค้างเริ่มแข็งจัด ความหนาวเริ่มได้ที่ |
| 225° | 立冬 | ลี่ตง lìdōng | ลิบตัง | りっとう ริตโต rittō | 입동 อิบตง ipdong | เหลิปดง lập đông | 7 พฤศจิกายน | เริ่มฤดูหนาว |
| 240° | 小雪 | เสียวเสวี่ย xiǔoxuě | เสี่ยวเซาะ | しょうせつ โชเซ็ตสึ shōsetsu | 소설 โซซ็อล soseol | เตี๋ยวเตวี๊ยต tiểu tuyết | 22 พฤศจิกายน | หิมะตกพอควร |
| 255° | 大雪 | ต้าเสวี่ย dàxuě | ไต่เซาะ | たいせつ ไทเซ็ตสึ taisetsu | 대설 แทซ็อล daeseol | ดั่ยเตวี๊ยต đại tuyết | 7 ธันวาคม | หิมะตกหนัก |
| 270° | 冬至 | ตงจื้อ dōngzhì | ตังจี่ | とうじ โทจิ tōji | 동지 ทงจี dongji | ดงจี๊ đông chí | 22 ธันวาคม | กลางฤดูหนาว |
| 285° | 小寒 | เสี่ยวหาน xiǎohán | เสี่ยวหั้ง | しょうかん โชกัง shōkan | 소한 โซฮัน sohan | เตี๋ยวห่าน tiểu hàn | 6 มกราคม | อากาศหนาวพอควร |
| 300° | 大寒 | ต้าหาน dàhán | ไต่หั้ง | だいかん ไดกัง daikan | 대한 แทฮัน daehan | ดั่ยห่าน đại hàn | 20 มกราคม | อากาศหนาวจัด |
ดูเพิ่ม
[แก้]- ปฏิทินจีน รายละเอียดเกี่ยวกับปฏิทินจีนทั้งแบบสุริยคติและจันทรคติ
อ้างอิง
[แก้]- "ซือเฮี่ย ซุงตี่". ไท่เก๊ก 24 สารทในฤดูต่างๆ ใน จดหมายข่าวชมรมภูมิโหราศาสตร์. กรุงเทพฯ: มิ.ย. - ก.ค. 2553 เข้าถึงได้จาก เก็บถาวร 2016-06-19 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน วันที่ค้นข้อมูล 24 ธันวาคม 2557
- 24 Solar Terms จาก yourchineseastrologo.com วันที่ค้นข้อมูล 24 ธันวาคม 2557
หมายเหตุ
[แก้]- ↑ สารท แปลว่าฤดูใบไม้ร่วง และงานฉลองในฤดูใบไม้ร่วง จึงผิดความหมาย และอาจสับสนกับวันสารทจีน ซึ่งตรงกับวันที่ 15 เดือน ตามปฏิทินจีน วันดังกล่าวเป็นวันอุทิศส่วนกุศลให้ผู้วายชนม์ของชาวจีน อย่างไรก็ตามนักโหราศาสตร์จีนนิยมใช้คำ สารท
- ↑ อักษรจีนที่แสดงนอกวงเล็บ คืออักษรจีนตัวเต็ม ส่วนในวงเล็บเป็นตัวย่อ ถ้าไม่มีวงเล็บแสดงว่าตัวย่อและตัวเต็มเหมือนกัน อนึ่งอักษรจีนตัวเต็มนี้ใช้เป็นอักษรฮันจา และอักษรคันจิของภาษาเกาหลีและญี่ปุ่นตามลำดับด้วย