คุโซมิโซ เทคนิค

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
คุโซมิโซ เทคนิค
くそみそテクニック
(Kuso Miso Tekunikku)
แนวบาระ
มังงะ
เขียนโดยจุนอิจิ ยามากาวะ
สำนักพิมพ์บาราโซกุ
ตีพิมพ์(ฉบับเดียว)

คุโซมิโซ เทคนิค (ญี่ปุ่น: くそみそテクニックโรมาจิKuso Miso Tekunikku; คำแปล เทคนิคเต้าเจี้ยวอุจจาระ; อังกฤษ: Kuso Miso Technique) เป็นการ์ตูนเกตอนเดียวจบ เขียนโดย จุนอิจิ ยามากาวะ ตีพิมพ์ครั้งแรกในตอนเสริมของนิตยสารเกของบาราโซคุ ใน ค.ศ. 1987 งานชุดนี้กลายเป็นศัพท์ใหม่บนอินเทอร์เน็ต (โดยเฉพาะฟอรั่มออนไลน์ในญี่ปุ่น) และได้รับการพิจารณาอย่างกว้างขวางในฐานะตัวแทนงานเขียนของยามาวากะและทำให้งานอื่นๆของเขาเองก็มีชื่อเสียงไปด้วย

เนื้อเรื่อง[แก้]

มาซาคิ มิชิซึตะ นักเรียนเตรียมเอ็นท์ ผู้เป็นเกย์แบบไม่ถาวร กำลังวิ่งไปห้องน้ำหน้าสวนสาธารณะ เพื่อปลดทุกข์ และมองเห็นชายผู้หนึ่งใส่ชุดหมีนั่งอยู่บนม้านั่ง ชายคนนั้นคือ ทากาคาสุ อาเบะ

อาเบะรูดซิปชุดหมีของเขา และแสดงตรงนั้นออกมา แล้วพูดว่า "จะเริ่มกันยัง?" (ญี่ปุ่น: やらないか?โรมาจิyaranaikaทับศัพท์: ยาราไนก้า?; จะเริ่มกันยัง?) จากนั้นทั้งคู่ก็เข้าไปในห้องน้ำ และมีเพศสัมพันธ์กัน

เมื่ออาเบะทำรักด้วยปากให้มิชิซึตะ มิชิซึตะก็ทนกลั้น ปัสสาวะไม่ได้จึงปล่อยออกมาในปากของอาเบะ ดังนั้นอาเบะจึงแนะนำให้มิชิซึตะ ปัสสาวะ ในทวารหนักของเขา และเมื่อถึงคราวที่มิชิซึตะต้องเป็นฝ่ายรับบ้าง เขาก็กลั้น อุจจาระไม่ไหวและปล่อยออกมาขณะมีเพศสัมพันธ์ทางทวารหนัก ทำให้อาเบะหัวเสีย และมีชายวัยกลางคนคนหนึ่งได้ยินการสนทนาของทั้งสองโดยบังเอิญว่า "คุณว่าไหม มันต้องสนุกแน่ๆถ้าเราทำอะไรกันทั้ง ๆ ที่มันเปื้อนอุจจาระแบบนี้"

ตัวละคร[แก้]

มาซาคิ มิชิซึตะ (道下 正樹)
นักเรียนเตรียมเอ็นท์ผู้ไม่เคยมีประสบการณ์รักร่วมเพศมาก่อน แต่เคยจินตนาการถึง ถูกอาเบะดึงดูดความสนใจตั้งแต่แรกเห็นจนคิดในใจว่า "โอ้ว! หล่อจัง" (ウホッ! いい男・・・ uho! ii otoko...)
ทากาคาสุ อาเบะ (阿部 高和)
ช่างยนต์ผู้มีประสบการณ์รักร่วมเพศอย่างช่ำชองและมีอวัยวะเพศใหญ่ ในเรื่อง เขากำลังนั่งบนม้านั่งมองหาคู่ขาอยู่

ผลกระทบ[แก้]

ความสนใจในมังงะเรื่องนี้กระจายออกไปนอกวงการรักร่วมเพศ และได้รับการกล่าวถึงมานานกว่าสิบปีนับแต่ถูกตีพิมพ์ครั้งแรกเนื่องจากถูกห้ามนำมาโพสต์บน "Ayashii World" ใน ค.ศ. 2002

มีนาคม ค.ศ. 2003 หน้าของการ์ตูนเรื่องนี้ถูกนำมาโพสต์บน Futaba Channel กระตุ้นความสนใจในงานของยามาวากะ ซึ่งเรียกกันว่า "ยามะจุน บูม" ในเวลาเดียวกัน Shift_JIS art ของการ์ตูนเรื่องนี้บน 2channel ก็ทำให้การ์ตูนเรื่องนี้เป็นที่รู้จักมากขึ้น จนทำให้คำว่า "uho! ii otoko..." และ "yaranaika" กลายเป็นที่รู้จักในฐานะ "ภาษาของยามะจุน" นั้นกลายเป็นสแลงในโลกออนไลน์ด้วย ในฟอรั่มภาษาญี่ปุ่นและบอร์ดโพสต์รูป คำอุทาน "uho!" และคำอื่นๆจากการ์ตูนเรื่องนี้ก็นิยมใช้ในลักษณะรักร่วมเพศดังเหตุผลข้างต้น

งานล้อเลียนการ์ตูนเรื่องนี้ มักจะเป็นการตัดต่อภาพของหน้าตัวละครแล้วแปะบนภาพอื่น ๆ