คุยกับผู้ใช้:HutheMeow

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

ยินดีต้อนรับสู่วิกิพีเดียภาษาไทย

ยินดีต้อนรับคุณ HutheMeow สู่วิกิพีเดียภาษาไทย หน้าต่อไปนี้อาจเป็นประโยชน์แก่คุณ:

มือใหม่ขอแนะนำอย่างยิ่งให้คุณเริ่มจากแก้หรือต่อเติมบทความที่มีอยู่แล้วก่อน ไม่ควรรีบสร้างบทความด้วยตัวเองเพราะมักไม่ผ่านและถูกลบ

แนะนำเว็บ

และ

เรียนรู้การแก้ไข (ขอใช้เวลาอ่านไม่นานเพื่อให้ทราบพื้นฐาน)

อีกทางหนึ่ง อ่านหน้า การเข้ามีส่วนร่วมในวิกิพีเดีย ซึ่งสรุปทุกอย่างไว้หน้าเดียว

ฉันอ่านหมดแล้วยังไม่เข้าใจเลย
ถามที่แผนกช่วยเหลือ หรือ ถามในหน้านี้แหละ! หรือ ใช้ แชตดิสคอร์ด

อย่าลืมลงชื่อในหน้าพูดคุย โดยการพิมพ์ --~~~~ จะปรากฏชื่อและวันเวลา

Hello HutheMeow! Welcome to Thai Wikipedia. If you are not a Thai speaker, you can ask a question in our Guestbook.


-- New user message (คุย) 11:03, 25 กรกฎาคม 2561 (ICT)

Styling Airbus models in Thai language[แก้]

I saw your edits on pages regarding to Airbus aeroplanes, which you seemed to prefer the style of writing the character "เอ" (A) followed by numbers without spaces between them (for example, "เอ350"). I understand that there are no spaces between the character A and the number model when it's written in English, however, it's extremely common in Thai language to have a space between Thai words and numbers (or non-Thai words), thus somebody might prefer "เอ 350" to "เอ350". I'm really neutral on either sides as I see both the pros and cons of the two styles. Would you please kindly point out to me whether why the non-spaced one is your preferred style? Thanks in advance! -- Sirakorn (คุย) 20:45, 31 ธันวาคม 2562 (+07)[ตอบกลับ]

I did remove spacing to match the page title and infobox name and for only this reason. --HutheMeow (คุย) 22:08, 31 ธันวาคม 2562 (+07)[ตอบกลับ]

I see, thank you. By the way, happy new year! -- Sirakorn (คุย) 09:58, 2 มกราคม 2563 (+07)[ตอบกลับ]

To you too. --HutheMeow (คุย) 15:24, 2 มกราคม 2563 (+07)[ตอบกลับ]