สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด
|
|
บทความนี้อาจต้องการพิสูจน์อักษร ในด้านไวยากรณ์ รูปแบบการเขียน การเรียบเรียง คุณภาพ หรือการสะกด คุณสามารถช่วยพัฒนาบทความได้ |
| สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด | |
|---|---|
![]() |
|
| กำกับโดย | เดวิด แฮน |
| อำนวยการสร้างโดย | วอลต์ ดิสนีย์ |
| เขียนโดย | Merrill De Maris พี่น้องตระกูลกริมม์ (นวนิยาย) |
| นำแสดงโดย | Adriana Caselotti Lucille La Verne Pinto Colvig Roy Atwell |
| เพลงประกอบ ภาพยนตร์โดย |
Frank Churchill Paul Smith Leigh Harline |
| จัดจำหน่ายโดย | RKO Radio Pictures |
| ฉาย | 21 ธันวาคม พ.ศ. 2480 (ปฐมทัศน์) 4 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2481 |
| ความยาว | 83 นาที |
| ประเทศ | สหรัฐอเมริกา |
| ภาษา | อังกฤษ |
| งบประมาณ | $1,488,000[1] |
| รายได้ | $184,925,486 |
| ข้อมูลจาก All Movie Guide | |
| ข้อมูลจาก IMDb | |
สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด (อังกฤษ: Snow White and the Seven Dwarfs) คือภาพยนตร์อเมริกาออกฉายเมื่อปี พ.ศ. 2480 มีโครงเรื่องจากนวนิยายเรื่อง สโนว์ไวต์ ผลงานการประพันธ์ของพี่น้องตระกูลกริมม์ เป็นการผลิตในรูปแบบภาพยนตร์การ์ตูนเต็มรูปแบบครั้งแรกของวอลท์ดิสนีย์ และเป็นภาพยนตร์การ์ตูนเรื่องยาวเรื่องแรกในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์อเมริกา
สโนว์ไวต์กับคนแคระทั้งเจ็ด ณ โรงละคร Carthay Circle ในวันที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2480 ต่อมาได้จัดจำหน่ายโดย RKO Radio Pictures เมื่อวันที่ 4 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2481 เรื่องราวของเรื่องปรับปรุงมาจากแผ่นป้ายเรียบเรียงฉาก ของ Ann Blank, Richard Creedon, Merrill De Maris, Otto Englander, Earl Hurd, Dick Rickard, Ted Sears และ Webb Smith จากนวนิยายเยอรมันเรื่อง สโนว์ไวต์ ของพี่น้องตระกูลกริมม์ เดวิด แฮนด์เป็นผู้อำนวยการผลิต ส่วน William Cottrell, Wilfred Jackson, Larry Morey, Perce Pearce และ Ben Sharpsteen กำกับลำดับภาพ
สโนว์ไวต์กับคนแคระทั้งเจ็ด เป็นหนึ่งใน 2 ภาพยนตร์การ์ตูนที่ติดอันดับภาพยนตร์อเมริกาที่ยิ่งใหญ่ที่สุด 100 เรื่อง จากสถาบันภาพยนตร์สหรัฐอเมริกาในปี พ.ศ. 2540 (อีกเรื่องหนึ่งคือ แฟนเทเชีย) โดยอยู่ในอันดับที่ 49 และอีก 10 ปีต่อมา (พ.ศ. 2550) ภาพยนตร์เรื่องนี้ขึ้นสู่ดันดับที่ 34 และในปีต่อมาภาพยนตร์เรื่องนี้ได้เข้าเป็นหนึ่งในภาพยนตร์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดตลอดกาล
เนื้อหา |
เนื้อเรื่องย่อ [แก้]
กาลครั้งหนึ่งในดินแดนสุดมหัศจรรย์ ยังมีองค์หญิงน้อยแสนงามผู้มีผมดำดุจไม้มะเกลือ ริมฝีปากแดงดั่งกุหลาบและมีผิวขาวผ่องดังหิมะ เธอคือสโนไวท์ ผู้ที่รู้จักเธอล้วนรักเธอเว้นแต่ราชินีแม่เลี้ยงใจร้ายผู้ริษยาในความงามของเธอสโนไวท์อาศัยอยู่ในดินแดนมหัศจรรย์ที่มีน้ำตกเจ็ดชั้นและภูเขาอัญมณีเจ็ดลูกที่ภายในมีอัญมณีเลอค่ามากมาย ภูเขาที่อยู่ห่างไกลที่สุดเป็นที่ตั้งของปราสาทที่สโนไวท์เติบโตมาภายใต้อำนาจของราชินี
ถึงแม้ว่าความปรารถนาที่จะมีรักแสนหวานของเธอจะดูเป็นไปไม่ได้แต่ความรักก็สามารถหาทางของมันได้เสมอแม้ว่าเสื้อผ้าที่ขาดรุ่งริ่งก็ยังไม่สามารถห้ามให้เจ้าชายหลงรักสโนไวท์ได้
ราชินีเกรงว่าสักวันสโนไวท์จะเติบโตและงดงามกว่าพระนาง ด้วยเหตุนี้พระนางจึงใช้ให้สโนไวท์ทำงานหนักดั่งทาส และเมื่อกระจกวิเศษเผยแก่ราชินีว่าสโนไวท์งดงามกว่าพระนาง ชีวิตของสโนไวท์ก็ตกอยู่ในอันตราย จนกระทั่งเธอได้พบเพื่อนตัวเล็กๆทั้งเจ็ดคนที่ช่วยเหลือเธอไว้
สโนไวท์วิ่งหนีใปในป่ามืด ดูเหมือนว่าต้นไม้เกิดมีชีวิตและพยายามจะฉุดรั้งสโนไวท์เอาไว้ เธอเหนื่อยล่าและหวาดกลัวจนกระทั่งหมดแรงและล้มลงกลางป่า แล้วสิ่งที่ทำให้เธอมีชีวิตชีวาอีกครั้งก็คือเสียงเพลงและรอยยิ้ม
ระหว่างที่สโนไวท์กำลังทำกูซเบอร์รี่พายของโปรดของเหล่าคนแคระ แม่ค้าเร่ก็เข้ามาคะยั้นคะยอเธอให้ทำแอปเปิ้ลพายด้วยลูกแอปเปิ้ลสีแดงสดในมือนาง และเมื่อสโนไวท์อธิษฐานต่อแอปเปิ้ลเธอกัดมันและสลบลงไปนอนกองกับพื้นทันที!
สโนไวท์ลืมตาตื่นขึ้นพร้อมกับเห็นเจ้าชายรูปงามและเหล่าคนแคระรายล้อม เจ้าชายพาเธอขี่ม้าไปที่ปราสาทของเขาและทั้งคู่ก็อย่ด้วยกันอย่างมีความสุขตลอดกาล
นักพากย์ [แก้]
| นักพากย์ | บทบาท |
|---|---|
| Adriana Caselotti | |
| Lucille La Verne | |
| Pinto Colvig | กรัมปี้ และ สลีปปี้ |
| Roy Atwell | หมา |
| Billy Gilbert | |
| Scotty Mattraw | แบชฟูล |
| Otis Harlan | แฮปปี้ |
| Harry Stockwell | เจ้าชาย |
| Moroni Olsen | กระจกวิเศษ |
| Stuart Buchanan | นายพรานฮัมเบิร์ต |
| Eddie Collins | โดปี้ |
ประวัติออกจำหน่าย [แก้]
เพลงประกอบภาพยนตร์ [แก้]
- I’m Wishing/One Song
- With a Smile and a Song
- Someday My Prince Will Come
- Whistle While You Work
- Heigh Ho
ชื่อเรื่องในภาษาอื่นๆ [แก้]
- Bosnian: Snjeguljica i Sedam Patuljaka
- Bulgarian: Снежанка и седемте джуджета
- Cantonese: 雪姑七友
- Catalan: Blanca Neus i els Set Nans
- Croatian: Snjeguljica i Sedam Patuljaka
- Czech: Sněhurka a Sedm Trpaslíků
- Danish: Snehvide og de Syv Sma Dværge
- Dutch: Sneeuwwitje en de Zeven Dwergen
- ภาษาอังกฤษ: Snow White and the Seven Dwarfs
- Finnish: Lumikki ja Seitsemän Kääpiötä
- ภาษาฝรั่งเศส: Blanche-neige et les sept nains
- ภาษาเยอรมัน: Schneewittchen und die sieben Zwerge
- ภาษากรีก: Η Χιονάτη και οι Επτά Νάνοι
- ภาษาฮิบรู: שלגיה ושבעת הגמדים
- Hungarian: Hófehérke és a Hét Törpe
- Icelandic: Mjallhvít og Dvergarnir Sjö
- Italian: Biancaneve e i sette nani
- ภาษาญี่ปุ่น: 白雪姫 (Shirayuki Hime)
- ภาษาเกาหลี: 백설공주와 일곱 난장이
- Latvian: Sniegbaltīte (Sniegbalteeta)
- แมนดาริน: 白雪公主
- ภาษานอร์เวย์: Snehvit og de Syv Dverge (also Snehvit og de Syv Dverger / Dvergene)
- Polish: Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków
- ภาษาโปรตุเกส: Branca de Neve e os Sete Anões
- ภาษารัสเซีย: Белоснежка и семь гномов
- Serbian: Снежана и седам патуљака (Snežana i Sedam Patuljaka)
- ภาษาสเปน: Blanca Nieves y los Siete Enanitos (Spain); Blanca Nieves y los Siete Enanos (Latin America)
- Swedish: Snövit och de Sju Dvärgarna
- Turkish: Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler
- Welsh: Gywn Eirâ ac y Saith Bobl Bach
- ภาษาไทย: สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด"
อ้างอิง [แก้]
ดูเพิ่ม [แก้]
แหล่งข้อมูลอื่น [แก้]
- Official site
- สโนว์ไวท์กับคนแคระทั้งเจ็ด ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
- กวางน้อย แบมบี้ ที่เว็บไซต์ Big Cartoon Database
