ข้ามไปเนื้อหา

รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์
ใบปิดภาพยนตร์
กำกับโรเจอร์ มิเชล
เขียนบทริชาร์ด เคอร์ติส
อำนวยการสร้างดันแคน แคนวอร์ติง
นักแสดงนำจูเลีย โรเบิร์ตส
ฮิวจ์ แกรนท์
ฮิว บอนเนวิลล์
เอ็มมา เชมเบอส์
เจมส์ แดรฟุส
รีส อีวันส์
ทิม แม็กอินเนอนีย์
จีนา แม็กกี
กำกับภาพไมเคิล โคลเตอร์
ตัดต่อนิค มัวร์
ดนตรีประกอบเทรเวอร์ โจนส์
บริษัทผู้สร้าง
ผู้จัดจำหน่ายยูนิเวอร์แซลสตูดิโอส์
วันฉาย21 พฤษภาคม ค.ศ. 1999
ความยาว124 นาที
ประเทศสหราชอาณาจักร
ภาษาอังกฤษ
ทุนสร้าง42 ล้านดอลลาร์สหรัฐ
ทำเงิน364 ล้านดอลลาร์สหรัฐ

รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ (อังกฤษ: Notting Hill) เป็นภาพยนตร์โรแมนติกคอมเมดี ปี ค.ศ. 1999 กำกับการแสดงโดยโรเจอร์ มิเชลล์ เขียนบทภาพยนตร์โดยริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เคยเขียนบทในภาพยนตร์เรื่อง Four Weddings and a Funeral - ไปงานแต่งงาน 4 ครั้ง หัวใจนั่งเฉยไม่ได้แล้ว​ (ค.ศ. 1994)​ และอำนวยการสร้างโดย ดันแคน แคนวอร์ติง ถ่ายทำในตำบลนอตติงฮิล กรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษ​ เข้าฉายเมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม ค.ศ. 1999 นำแสดงโดยฮิวจ์ แกรนท์, จูเลีย โรเบิร์ตส, รีส อีวันส์, เอ็มมา เชมเบอส์, ทิม แม็กอินเนอนีย์, จีนา แม็กกี และ ฮิว บอนเนวิลล์ โดยภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นการนำเสนอเรื่องราวความรักระหว่างเจ้าของร้านหนังสือธรรมดาๆคนหนึ่งในนอตติงฮิลกับนักแสดงสาวระดับฮอลลีวูด ซึ่งต่างคนต้องปรับตัวกับการพบเจอสังคมของอีกฝ่ายหนึ่งที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง

รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ ได้รับการตอบรับอย่างดีจากนักวิจารณ์และกลายเป็นภาพยนตร์ที่ทำรายได้สูงที่สุดของอังกฤษในปีนั้น ภาพยนตร์ชนะรางวัลบาฟตา 1 สาขา จากที่ถูกเสนอชื่อ 3 สาขา และได้รับรางวัลอื่น ๆ มากมาย รวมถึงรางวัลบริติชคอมเมดีอะวอดส์และบริตอะวอดส์ในสาขาเพลงประกอบภาพยนตร์ยอดเยี่ยม

เนื้อเรื่องย่อ

[แก้]

วิลเลียม แทคเกอร์ (ฮิวจ์ แกรนท์) เป็นเจ้าของร้านหนังสือเดินทางที่น็อตติ้งฮิลล์ เขาหย่ากับอดีตภรรยา โดยอาศัยอยู่ที่บ้านกับเพื่อนชื่อ สไปค์ (ไรส์ ไอฟานส์) ที่มีนิสัยประหลาด ๆ เพื่อแชร์ค่าบ้าน และค่าใช้จ่าย

วันหนึ่ง วิลเลียมได้พบกับซุปเปอร์สตาร์ฮอลลีวูด แอนนา สก็อตต์ (จูเลีย โรเบิร์ตส) เมื่อเธอเข้ามาในร้านของเขาเพื่อจะซื้อหนังสือ ไม่กี่นาทีต่อมาวิลเลียมออกไปซื้อน้ำผลไม้ ในขณะที่เขากำลังจะกลับไปที่ร้าน เขาชนกับแอนนาในถนนและทำให้น้ำผลไม้ของเขาเปื้อนเสื้อผ้าของเธอ วิลเลียมขอให้เธอมาเปลี่ยนเสื้อในบ้านของเขา แอนนาเห็นวิลเลียมดูเป็นคนดีไม่มีพิษภัย จึงตอบตกลง เมื่อเปลี่ยนเสื้อผ้าเสร็จ แอนนาก็ออกจากบ้านของวิลเลียมไป แต่เพราะลืมถุงอีกใบไว้ จึงกลับเข้าไปเอาถุงที่เธอลืมไว้ที่บ้านของวิลเลียม ระหว่างจะออกจากบ้าน แอนนาและวิลเลียมสบตากัน แอนนาประหลาดใจในตัวเขาจึงตรงเข้าจูบวิลเลียม

วันต่อมาสไปค์จำได้ว่า "มีสาวอเมริกันที่ชื่อว่าแอนนา" ได้โทรมาหาและพูดถึง "วิลเลียม" และให้ไปหาเธอที่โรงแรมริทซ์ภายใต้ชื่อ "ฟลินท์ สโตนส์" ซึ่งจะได้รับการอนุญาตในการสัมภาษณ์สื่อมวลชนของเธอ เมื่อวิลเลียมไปถึงพนักงานถามเขาว่า เขาเป็นนักข่าวจากสำนักไหน วิลเลียมเหลือบไปเห็นชื่อหนังสือเกี่ยวกับม้าที่ชื่อ ฮอร์สแอนด์ฮาวด์ จึงตอบไปว่า "ฮอร์สแอนด์ฮาวด์" ซึ่งเขาถูกพาไปสัมภาษณ์นักแสดงจากภาพยนตร์เรื่องใหม่ของแอนนา และเขาก็สัมภาษณ์โดยแถเรื่องราวไปเรื่อยๆ หลังจากการสัมภาษณ์เสร็จ แอนนาเรียกเขากลับมาและบอกว่าเธอได้ยกเลิกนัดตอนเย็นและตอนนี้เธอสามารถออกไปกับเขาได้ วิลเลียมบอกว่าเพิ่งนึกได้ว่าจะมีการฉลองวันเกิดน้องสาวของเขาฮันนี่ (เอ็มมา เชมเบอส์) ที่บ้านของแมกซ์ (ทิม แมคอินเนอนีย์) และเบลล่า (จีน่า แม็กกี) เพื่อนของเขา วิลเลียมยิ่งแปลกใจขึ้นไปอีกเมื่อแอนนาตกลงไปงานวันเกิดของฮันนี่

A road with some cars parked on it next to a line of houses
การถ่ายทำเกิดขึ้นบนถนนพอร์ทโทเบลโล

แมกซ์ เบลล่า และฮันนี่ ตกใจมากเมื่อเห็นแอนนา สก็อตต์ มากับวิลเลียม แต่เบอร์นี่ (ฮิว บอนเนวิลล์) เพื่อนวิลเลียมอีกคนนึงกลับไม่ตกใจ ทำให้แมกซ์และเบลล่าแปลกใจ แต่สุดท้ายเบอร์นี่กลับหน้าแตก หลังจากเบอร์นี่ปล่อยไก่กับแอนนาเมื่อพูดคุยโอ่เรื่องอาชีพนักแสดงทั่วไปที่รายได้ไม่ดีนัก โดยไม่คิดว่านี่คือ แอนนา สก็อตต์ ดาราฮอลลีวูดชื่อดัง จากนั่นพวกเขาเล่นเกมแบ่งปันเรื่องราวของคนที่มีชีวิตที่โชคร้ายที่สุดในงานวันเกิดเพื่อจะชิงบราวนี่ชิ้นสุดท้าย เมื่อกลับจากงานวันเกิด วิลเลียมและแอนนาเดินผ่านสวนสาธารณะที่ปิดอยู่ แอนนาแอบปืน วิลเลียมจึงปืนตามเข้าไป จากนั้นแอนนาก็จูบวิลเลียมอีกครั้ง วันรุ่งขึ้นพวกเขาไปดูหนังด้วยกัน จากนั้นไปกินข้าวที่ร้านอาหารแห่งหนึ่ง แอนนากับวิลเลี่ยมได้ยินกลุ่มชายโต๊ะใกล้ ๆ พูดจาดูถูกเกี่ยวกับเรื่องของแอนนาอย่างสนุกสนานโดยไม่รู้ว่าเธออยู่ใกล้ ๆ วิลเลียมทนไม่ไหวจึงเดินเข้ามาพูดคุยเพื่อปกป้องเกียรติแก่เธอ แอนนาดึงตัวห้ามไว้โดยที่กลุ่มชายไม่เห็นหน้า แต่จากนั้นแอนนาเปลี่ยนใจเดินกลับไปทักทายกลุ่มชาย กลุ่มชายจึงพูดไม่ออกทั้งโต๊ะ แอนนาเชิญชวนไปที่ห้องของเธอที่ริทซ์ แต่แฟนชาวอเมริกันของเธอ ซึ่งเป็นซุปเปอร์สตาร์ที่มีชื่อเสียงชื่อคิง เจฟฟ์ (อเล็ก บอลด์วิน) ได้มาโดยไม่คาดคิด เจฟฟ์เห็นวิลเลียม วิลเลียมจึงบอกไปว่าเป็นรูมเซอร์วิสของโรงแรม เจฟฟ์จึงสั่งน้ำและให้ช่วยเก็บจานอาหารในห้องพัก เจฟฟ์จูบแอนนา วิลเลียมยืนดูอย่างเศร้าใจ จากนั้นเจฟฟ์ให้ทิปกับเขาก่อนเดินไป แอนนาขอโทษวิลเลียม เธอคิดว่าเจฟฟ์ได้เลิกกับเธอแล้ว และไม่รู้ว่าเขาจะมาหา วิลเลียมรู้ตัวดีว่าเขาต้องจบสิ่งที่มีแอนนา แต่เขาก็ไม่สามารถที่จะลืมเธอได้

หกเดือนต่อมา แอนนามาที่บ้านของวิลเลียมอย่างเงียบ ๆ และระบายความรู้สึกหลังจากภาพฉาวในอดีตของเธอหลุดออกมา และขอค้างบ้านวิลเลียม โดยในคืนนั้นวิลเลียมนอนโซฟาชั้นล่างแทน แอนนาเดินไปชั้นล่างในกลางดึกลงไปหาวิลเลียม และทั้งสองก็มีความสัมพันธ์กันในคืนนั้น ในตอนเช้าพวกเขาตะลึงเมื่อเห็นฝูงชนของผู้สื่อข่าวที่หน้าประตู แอนนาโกรธวิลเลียมและสไปค์มากเพราะคิดว่าเขาและสไปค์ทรยศที่ไปบอกใครต่อใคร หลังจากนั้นวิลเลียมจึงถามสไปค์ ก็เลยรู้ว่าสไปค์ดันไปหลุดปากบอกคนในผับออกมาว่าแอนนานั้นอยู่ที่นี่

อีกหกเดือนต่อมาแอนนากลับไปยังกรุงลอนดอนอีกครั้ง เพื่อจะถ่ายภาพยนตร์ของเฮนรี เจมส์ เมื่อวิลเลียมรู้ว่าจะยกกองมาถ่ายทำกันที่ลอนดอน เขาจึงตามมาเมื่อเขาจะเข้าไปหาแอนนาแต่ถูกผู้ดูแลห้ามไว้ เมื่อแอนนาเห็นวิลเลียมจึงเข้าไปคุยด้วย เมื่อแอนนาต้องไปเตรียมตัว หนึ่งในทีมงานผู้หญิงเห็นจึงชวนวิลเลียมไปดูการถ่ายทำ วิศวกรเสียงก็ให้หูฟังแก่วิลเลียม ทำให้สามารถได้ยินการสนทนาของแอนนาได้ เมื่อเพื่อนนักแสดงถามว่าผู้ชายขี้อายคนนั้นที่มาหาคือใคร แอนนาก็บอกไปส่ง ๆ ว่า "เขาเป็นแค่เพื่อน ไม่ได้มีความหมายอะไร ฉันไม่รู้ว่าเขามาทำไมเหมือนกัน" วิลเลียมได้ยินก็เสียความรู้สึก จึงกลับออกไปทันที วันต่อมาแอนนามาที่ร้านหนังสือของวิลเลียม และถามว่าทำไมวิลเลียมถึงกลับไปก่อน วิลเลียมก็บอกว่าเขาได้ยินที่แอนนาพูดเมื่อวาน แอนนาก็บอกวิลเลียมว่า "จะให้บอกผู้ชายที่ปากโป้งที่สุดในอังกฤษคนนั้นน่ะหรอ" เขาจึงอธิบายว่า "ผมอยู่แค่น็อตติ้ง ฮิลล์ ส่วนคุณอยู่เบเวอร์ลี่ ฮิลล์ คนทั้งโลกรู้จักคุณ ส่วนผมแม้แต่แม่ยังจำชื่อไม่ได้เลย" แอนนาจึงบอกกับวิลเลียมว่า

ชื่อเสียงมันจอมปลอมคุณก็รู้ แล้วอย่าลืมว่า ฉันก็เป็นผู้หญิงธรรมดาคนหนึ่ง ที่กำลังยืนอยู่ต่อหน้าผู้ชาย อ้อนวอนให้เขารักเธอ

หลังจากปฏิเสธแอนนาไป วิลเลียม นัดเพื่อน ๆ และน้องสาวเพื่อขอคำปรึกษา โดยเพื่อน ๆ ก็พยายามปลอบใจวิลเลียมว่าไม่ได้คิดผิดหรอกที่ปฏิเสธแอนนา จนสไปค์ที่เข้ามาทีหลังพูดกับวิลเลี่ยมว่า "นายโง่สิ้นดี" วิลเลี่ยมจึงบอกกับเพื่อน ๆ ไปว่าที่จริงแล้วคำขอของแอนนานั้นมันจับใจมาก แล้วพูดให้เพื่อน ๆ ฟังว่าแอนนาพูดอย่างไร จนทำให้แล้วเพื่อน ๆ ถึงกับพูดไม่ออก วิลเลียมจึงรู้ว่าตนเองนั้นคิดผิดและควรไปขอโทษเธอ วิลเลียมและเพื่อน ๆ จึงรีบขับรถออกไปเพื่อให้ทันงานแถลงข่าวของแอนนาที่โรงแรมซาวอย ก่อนที่แอนนาจะกลับอเมริกา เมื่อมาถึงวิลเลี่ยมยกมือถามคำถามเกี่ยวกับแอนนาและตัวเขาโดยทำทีเป็นนักข่าว ทำให้แอนนาเปลี่ยนใจที่จะอยู่ที่อังกฤษต่อไปอย่างไม่มีกำหนด จากนั้นทั้งสองก็แต่งงานกัน และเมื่อแอนนาออกงานก็มีวิลเลียมไปด้วย ตัดมาที่สวนสาธารณะที่น็อตติ้งฮิลล์ วิลเลียมนั่งบนม้านั่งโดยมีแอนนาที่นอนหนุนตัก และกำลังตั้งครรภ์

ตัวละคร

[แก้]
ฮิวจ์ แกรนท์ รับบทเป็น วิลเลียม แทคเกอร์
  • แอนนา สก็อตต์ (Anna Scott) : เธอเป็นซุปเปอร์สตาร์ฮอลลีวูด เธอได้พบกับวิลเลียมตอนเธอเข้ามาในร้านหนังสือของเขาในน็อตติ้งฮิลล์
  • วิลเลียม แทคเกอร์ (William Thacker) : เป็นคนอังกฤษและเป็นเจ้าของร้านหนังสือเดินทางที่น็อตติ้งฮิลล์ เขาเพิ่งจะหย่ากับภรรยาเก่า อาศัยอยู่กับเพื่อนประหลาดอย่างสไปค์ เขาตกหลุมรักกับแอนนา สก็อตต์
  • ฮันนี่ แทคเกอร์ (Honey Thacker) : เธอเป็นน้องสาวของวิลเลียม และเป็นแฟนตัวยงของแอนนา สก็อตต์ เธอตกหลุมรักเพื่อนร่วมบ้านของพี่ชาย "สไปค์"
  • เบอร์นี่ (Bernie) : เบอร์นี่ย์เป็นเพื่อนของวิลเลียม เขาทำงานไม่ค่อยจะประสบความสำเร็จจึงตกงาน
  • สไปค์ (Spike) : เขาเป็นจิตรกร มีนิสัยแปลกประหลาด หลังจากนั้นเขาก็แต่งงานกับฮันนี่ น้องสาวของวิลเลียม
  • แมกซ์ (Max) : เขาเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของวิลเลียม เขาและเบลล่าเป็นเจ้าภาพงานเลี้ยงวันเกิดของฮันนี่
  • เบลล่า (Bella) : เธอเป็นทนายความและเป็นโรคอัมพาตที่ขา และเป็นแฟนสาวของแมกซ์
  • โทนี่ (Tony) : เขาเป็นสถาปนิก เพื่อนของวิลเลียม เขาเปิดร้านอาหารแล้วไม่ประสบความสำเร็จในลอนดอน

การผลิต

[แก้]

"บางครั้งผมสงสัยว่าถ้าผมไปรับประทานอาหารเย็นกับเพื่อนที่บ้านสัปดาห์ละครั้ง และพาบุคคลที่มีชื่อเสียงมากที่สุดไม่ว่าจะเป็นมาดอนน่าหรือคนอื่น ๆ ซึ่งทั้งหมดจะต้องตกใจ เพื่อนของฉันจะพูดอะไร ? ใครจะเป็นคนพูดก่อน สิ่งที่พวกเขาจะพูดกับคุณคืออะไร ?

- ริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เขียนบทภาพยนตร์ รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ [1]

ริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เขียนบทภาพยนตร์กล่าวว่า "ความคิดของคนปกติมักจะออกไปกับบุคคลที่มีชื่อเสียงอย่างไม่น่าเชื่อและจะกระทบกับชีวิตตัวเอง"

เคอร์ติส เลือกน็อตติ้งฮิลล์เป็นสถานที่ถ่ายทำเพราะสถานที่นั้นเหมาะแก่การตั้งฟิล์ม ในการถ่ายทำค่อนข้างลำบากเพราะมีประชากรมาก แคนวอร์ติง ตั้งข้อสังเกตว่า "ก่อนที่เราจะมาถ่ายทำ เราได้เอาผู้ดูแลมาควบคุมโรเบิร์ตสและแกรนท์ เพราะบนถนนสาธารณะที่เราจะถ่ายทำนั้นมีผู้ชมนับพันรอดูอยู่" โรเจอร์ มิเชล เป็นห่วงฮิวจ์และจูเลียที่จะมาถ่ายทำบนถนนพอร์ทโทเบลโล เพราะพวกเขาถูกรายล้อมไปด้วยผู้คนและช่างภาพปาปารัสซี่ "ทีมงานสถานที่และกองกำลังรักษาความปลอดภัย กล่าวว่าผู้คนเข้ามาอย่างอลหม่านมากที่อาศัยอยู่ในน็อตติ้งฮิลล์" มิเชลเชื่อว่าเป็น "ความรู้สึกตื่นเต้นอย่างแท้จริง" เกี่ยวกับภาพยนตร์เรื่องนี้ ผู้จัดการสถานที่ซู ควินน์ อธิบายการหาสถานที่และได้รับอนุญาตให้ถ่ายเป็น "งานช้าง"

"ปัญหาใหญ่ที่เราพบก็คือขนาดของหน่วยภาพยนตร์ของเรา เราไม่ได้สร้างมันมา เราถ่ายทำสถานที่จริง ถ่ายทำบนถนนในกรุงลอนดอน มีมาตรการด้านความปลอดภัย ไม่มีการปิดถนน เราโชคดีมากที่ในความเป็นจริงที่เรามีความร่วมมือ 100% จากตำรวจและสภา พวกเขามองในเกณฑ์ที่ดี ในสิ่งที่เรากำลังพยายามที่จะทำ

- ซู ควินน์

ริชาร์ด เคอร์ติส ผู้เขียนบทภาพยนตร์เรื่องนี้

สคริปต์คำพูดของน็อตติ้งฮิลล์ ผู้ผลิตดันแคน แคนวอร์ติง กล่าวว่า "ผมเชื่อว่าหนึ่งในคุณภาพของการเขียนของริชาร์ดที่มีมุมมองเชิงบวกของเขาในชีวิตนี้จะมีข้อเสียในตัวละครตลก มันมักจะสร้างการเรียงลำดับของการฉีกขาดจากความเป็นจริงและจะห่างไกลจากกิจกรรมของมนุษย์ แต่ริชาร์ด ไม่ได้ใช้เป็นข้อผิดพลาดนี้ งานเขียนของเขาดูเหมือนจะว่าคนที่เป็นช่องโหว่และพิเศษที่พวกเขาจะน่ารักมากในการปฏิบัติ"

ผู้อำนวยการของ "Quattro matrimoni" ได้เรียกไมค์ นีเวลล์ให้ไปกำกับภาพยนตร์เรื่องนี้ แต่เขาปฏิเสธเพราะเขาจะกำกับเรื่อง Falso tracciato แทน เขากล่าวในภายหลังว่า "การตัดสินใจของเขาไม่ดีเอง แต่ไม่ได้เสียใจใด ๆ" แต่สุดท้ายแคนวอร์ติงก็ให้โรเจอร์ มิเชลเป็นผู้กำกับเพราะว่า "ผมว่าโรเจอร์ เป็นคนหานักแสดงที่เหมาะสมสำหรับแต่ละบทบาทได้พิเศษสำหรับความเป็นธรรมชาติของตัวละคร" มุมมองนี้ถูกสะท้อนโดยผู้อำนวยการผลิตเอริคที่กล่าวว่า "ความสนใจหลักของโรเจอร์เป็นตัวอักษร เมื่อคุณมีตัวละครที่แท้จริงรวมกับสคริปต์ที่เป็นของแข็งเช่น ริชาร์ด คุณได้รับสิ่งที่พิเศษมาก" จูเลีย โรเบิร์ตส กล่าวว่า "มันเป็นการพูดสคริปที่ดีจริง ๆ และผู้อำนวยการฉลาดมาก คุณอยู่ในสถานการณ์ที่แม้แต่ส่วนที่เล็กที่สุดที่ถูกออกแบบมาสำหรับคนที่มีความสามารถแม้ช่วงเวลาที่มีขนาดเล็กที่สุดในหนังเรื่องนี้กลายเป็นสิ่งที่น่าจดจำ" มิเชลล์กล่าวว่า "นักแสดงก็มีความสุข ความรู้สึกของเขามีความเชื่อมั่นด้วยกัน"

การผลิตอยู่ในความดูแลของโพลีถ่ายภาพและความบันเทิง ยูนิเวอร์แซลสตูดิโอส์ ซึ่งเป็นผู้รับผิดชอบในการจัดจำหน่ายภาพยนตร์เรื่องนี้ งบประมาณของหนังเรื่องนี้อยู่ที่ประมาณ 42 ล้านดอลลาร์ ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกวิจารณ์ว่าคล้ายคลึงกับภาพยนตร์เรื่อง "Quattro matrimoni e un funerale" แคนวอร์ติงจึงกล่าวว่า น็อตติ้งฮิลล์ "ไม่ได้เป็นผลสืบเนื่อง ของคนที่มีความคาดหวังแน่นอน และเราหวังว่าจะให้ความคาดหวังเหล่านั้น แต่เมื่อเราถ่ายหนังเรื่องนี้ เราไม่ได้ต้องการที่จะแข่งขันในภาพยนตร์ก่อนหน้านี้ นี้เป็นอีกหนึ่งตลกโรแมนติกที่แตกต่างจาก "Quattro matrimoni e un funerale" น็อตติ้งฮิลล์ เป็นจริงตรงข้ามแน่นอน เนื้อหารายละเอียดในแต่ละวัน เรื่องราวความรักที่พิเศษจากความจริงที่ว่าตัวละครเอกหญิงที่มีชื่อเสียงที่สุดในโลกและคนธรรมดา"

นักแสดง

[แก้]
จูเลีย โรเบิร์ตส รับบทเป็น แอนนา สก็อต

จูเลียเป็นหนึ่งเดียวของบทบาทนี้ แม้โรเจอร์ มิเชล และดันแคน แคนวอร์ติง ไม่ได้คาดหวังที่เธอจะมาแสดงเพราะมีโอกาสน้อยมากที่เธอจะมาแสดงภาพยนตร์เรื่องนี้ โรเจอร์บอกจูเลียว่า "มันเป็นภาพยนตร์โรแมนติกที่ดีที่สุดที่ผมเคยอ่าน" จูเลียกล่าวว่าหลังจากที่ได้อ่านสคริปต์ เธอตัดสินใจว่า "นี่เป็นหนึ่งในสคริปที่ดีที่สุดที่ฉันได้อ่าน และฉันจะเข้าร่วมแสดงภาพยนตร์เรื่องนี้"

มิเชลล์กล่าวถึงจูเลียว่า "สิ่งที่จูเลียนำมาสู่ตัวละครของเขาเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงการซับซ้อน จูเลียเป็นดาราภาพยนตร์ที่ดี จูเลีย โรเบิร์ตส เธอสามารถจะเล่นตัวละครนี้ที่แตกต่างกันได้อย่างสมบูรณ์" นักวิจารณ์แสดงความคิดเห็นว่า "จูเลียฉันได้เห็นการแสดงหลายครั้งว่าเธอเป็นราชินีของหนังตลกโรแมนติก อย่างแท้จริง"

โรเจอร์ มิเชล กล่าวถึงฮิวจ์ว่า "ฮิวจ์แสดงเป็นวิลเลียม แทคเกอร์ ดีกว่าคนอื่น ฮิวจ์เล่นได้น่าจดจำ และฮิวจ์เป็นหนึ่งในนักแสดงไม่กี่คนที่สามารถอ่านและตีความได้อย่างสมบูรณ์เหมือนสายเคอร์ติ ราวกับว่ามันเป็นจังหวะของการแสดงภายในของเขา ฮิวจ์มีทักษะที่ดีในการเล่นมันเป็นส่วนหนึ่งที่ฉันไม่เคยเห็นนักแสดงคนอื่น ๆ มาก่อน"

"เมื่อคุณมีการออดิชั่นนักแสดงที่จะสร้างกลุ่มของเพื่อน มันควรมีคุณภาพเพื่อความสมดุลของตัวละครและความรู้สึก ผมชอบปริศนาที่จะเสร็จในทางเดียวเท่านั้น และผมคิดว่าเราพบความหลากหลายของผู้คนที่คล้ายกัน และสามารถมีชีวิตอยู่ในโลกเดียวกัน

- โรเจอร์ มิเชล ผู้กำกับภาพยนตร์ รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์

ดันแคน แคนวอร์ติง กล่าวถึงพวกเขาว่า "เขาเหมือนครอบครัวเดียวกัน หนึ่งในสิ่งที่ดีที่สุดของการออดิชั่นในอังกฤษ มันคือการที่เรามีนักแสดงที่ยอดเยี่ยม เรามองหาคนที่จะเป็นนักแสดงที่ดีที่สุดในการเล่นบทบาทของแต่ละบทบาทนั้น ๆ พวกเขาได้ช่วยให้การแสดงมันเป็นธรรมชาติ"

เพลงประกอบภาพยนตร์

[แก้]
โรแนน คีทติง เป็นคนร้องเพลง When You Say Nothing At All

เพลงต้นฉบับของ รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ ถูกแต่งโดยเทรเวอร์ โจนส์ และถูกบันทึกไว้ในสตูดิโอในกรุงลอนดอน ในบทเพลงนี้ได้รับรางวัลบริต รวมถึงเพลงอื่น ๆ อีกมากมายที่เขียนโดยศิลปินอื่น ๆ

จากนี้ยังมีเพลงที่ไม่ปรากฏใน รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ เช่น เพลงจากภาพยนตร์บลูมูนริชาร์ดร็อดเจอร์ส และลอเรนฮาร์ท (ร้องโดยเบอร์นีและโทนี่) ในภาพยนตร์ตลกอเมริกันนอกจากนี้ยังมีเพลงอื่น ๆ ที่ไม่อยู่ในอังกฤษและยุโรป เช่น บอยโซน Turn Your Lights Down Low di Bob ร้องโดยมาร์เลย์และลอรีน ฮิลล์

โดยเฉพาะเพลง When You Say Nothing At All เป็นเพลงดังระดับตำนานของภาพยนตร์เรื่องนี้ขึ้นถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 26 กรกฎาคม ค.ศ. 1999 เป็นอันดับหนึ่งในหลายชาร์ต จำหน่ายกว่า 22 ล้านแผ่นทั่วโลก และยังติดหูเป็นที่น่าจดจำจนถึงทุกวันนี้ด้วย

แต่เพลงนี้จริง ๆ แล้วเป็นเพลงคันทรี่ ที่ถูกร้องครั้งแรกโดยนักร้องคันทรี่ คีธ วิทเลย์ เมื่อปี 1988 และต่อมาก็ถูกนำมา cover โดยนักร้องคันทรี่ชื่อดัง อลิสัน เคราส์ ในปี 1995 จนมาถึงเวอร์ชันของ โรแนน คีทติง ในปี 1999 ที่ทุกคนจดจำ


ลำดับเพลง

[แก้]
  1. "From the Heart" - Another Level
  2. "When You Say Nothing at All" - โรแนน คีทติง
  3. "She" - เอลวิส คอสเตลโล
  4. "How Can You Mend a Broken Heart ?" - อัล กรีน
  5. "In Our Lifetime" - เท็กซัส
  6. "I Do (Cherish You)" - ไนน์ตีเอท ดีกรีส์
  7. "Born to Cry" - พัลป์
  8. "Ain't No Sunshine" - ไลต์เฮาส์แฟมิลี
  9. "You've Got a Way" - ชาเนีย ทเวน
  10. "Gimme Some Lovin'" - สเปนเซอร์ เดวิส กรุ๊ป
  11. "Will and Anna" - เทรเวอร์ โจนส์
  12. "Notting Hill" - เทรเวอร์ โจนส์
  13. "Ain't No Sunshine" - บิล วิเทอร์ส

รางวัล

[แก้]

ในปี ค.ศ. 1999 ถึง ค.ศ. 2000 รักบานฉ่ำที่น็อตติ้งฮิลล์ ได้รับการเสนอชื่อรับรางวัลภาพยนตร์สาขาต่าง ๆ หลายรายการ โดยมีรางวัลและถูกเข้าชิงทั้งหมดดังต่อไปนี้

  • รางวัลแบฟตา
    • สาขาภาพยนตร์ยอดนิยม
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์อังกฤษยอดเยี่ยม
    • เข้าชิง สาขานักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม (ไรส์ ไอฟานส์)
  • รางวัลดาวเทียม
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์ยอดเยี่ยม ประเภทภาพยนตร์เพลงหรือตลก
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม ประเภทภาพยนตร์เพลงหรือตลก (จูเลีย โรเบิร์ตส)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำชายยอดเยี่ยม ประเภทภาพยนตร์เพลงหรือตลก (ฮิวจ์ แกรนท์)
  • รางวัลความบันเทิงบัสเตอร์
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำชายยอดเยี่ยม (ฮิวจ์ แกรนท์)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม (จูเลีย โรเบิร์ตส)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงสมทบชายยอดเยี่ยม (ไรส์ ไอฟานส์)
    • เข้าชิง สาขานักแสดงสมทบหญิงยอดเยี่ยม (เอ็มม่า แชมเบอร์ส)
  • รางวัลอแมนดา
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์ต่างประเทศที่ดีที่สุด (โรเจอร์ มิเชลล์)
  • รางวัล Nickelodeon Kids' Choice Awards
    • เข้าชิง สาขานักแสดงนำหญิงยอดเยี่ยม (จูเลีย โรเบิร์ตส)
    • เข้าชิง สาขาคู่กันแล้วดีที่สุด (จูเลีย โรเบิร์ตส), (ฮิวจ์ แกรนท์)
  • รางวัล ASCAP
    • สาขาดนตรีประกอบยอดเยี่ยม (เทรเวอร์ โจนส์)
  • รางวัล Teen Choice Award
    • เข้าชิง สาขาภาพยนตร์ที่ดีที่สุด
  • รางวัล Golden Screen
    • สาขา Golden Screen
  • รางวัล Huabiao
    • สาขาภาพยนตร์ต่างประเทศที่ดีที่สุด

อ้างอิง

[แก้]
  1. "Behind-the-Scenes". Notting Hill.com. สืบค้นเมื่อ 22 May 2007.