เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้
![]() | บทความนี้อาจต้องการตรวจสอบต้นฉบับ ในด้านไวยากรณ์ รูปแบบการเขียน การเรียบเรียง คุณภาพ หรือการสะกด คุณสามารถช่วยพัฒนาบทความได้ |
![]() | ลิงก์ข้ามภาษาในบทความนี้ มีไว้ให้ผู้อ่านและผู้ร่วมแก้ไขบทความศึกษาเพิ่มเติมโดยสะดวก เนื่องจากวิกิพีเดียภาษาไทยยังไม่มีบทความดังกล่าว กระนั้น ควรรีบสร้างเป็นบทความโดยเร็วที่สุด |
เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ | |
---|---|
![]() | |
ประเภท | ดราม่า |
แสดงนำ | โจวเหวินฟะ, หลี่เหลียงเหว่ย, จ้าวหยาจือ |
ธีมเปิด | "上海灘" (Shanghai Beach) by Frances Yip |
ประเทศแหล่งกำเนิด | ฮ่องกง |
ภาษาต้นฉบับ | ภาษาจีนกวางตุ้ง |
จำนวนตอน | 25 |
การผลิต | |
ผู้อำนวยการสร้าง | Zhao Zhenqiang |
ความยาวตอน | ประมาณ 45 นาที |
ออกอากาศ | |
เครือข่าย | Television Broadcasts Limited |
ออกอากาศ | 10 มีนาคม, พ.ศ. 2523 – พ.ศ. 2523 |
เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ (จีน: 上海灘) เป็นละครชุดคลาสสิกใน พ.ศ. 2523 ของ TVB จากฮ่องกง ซีรียส์ชุดนี้ได้รับการฉายซ้ำ, ถูกจดจำ และถูกนำไปใช้ในภาพยนตร์เรื่องอื่นหลายต่อหลายครั้ง อีกทั้งเพลงเริ่มละครก็กลายมาเป็นเพลงป๊อปในภาษาจีนกวางตุ้งที่ได้รับการจดจำ
เนื้อเรื่องโดยสรุป[แก้]
สวี่เหวินเฉียง (โจวเหวินฟะ) เดินทางมาแสวงโชคในเซี่ยงไฮ้ ได้พบกับติงลี่ (หลี่เหลียงเหว่ย) และร่วมกันสร้างอาณาจักรอาชญากรในช่วงค.ศ. 1920 ยุคของสาธารณรัฐจีน แต่ทั้งคู่เองก็ต้องประสบปัญหารักสามเศร้ากับฟ่งชิงชิง (เจ้าหย่าจือ) เช่นกัน
ผู้แสดง[แก้]
- โจวเหวินฟะ เป็น สวี่เหวินเฉียง หรือ ฮุยแมนคยุง (許文強)
- หลี่เหลียงเหว่ย เป็น ติงลี่ (丁力)
- เจ้าหย่าจือ เป็น ฟ่งชิงชิง (馮程程)
- Lau Dan เป็น ฟ่งจิ้งเหยา (馮敬堯)
- Lam Kin-ming (林建明) เป็น Fong Yim-Wun (方艷芸)
อิทธิพลเชิงวัฒนธรรม[แก้]
มีอยู่สองฉากในเรื่องนี้ที่ถูกนำมาล้อเลียนบ่อยครั้งในภาพยนตร์หลายเรื่องและทีวีโชว์ในฮ่องกงหลายตอน หนึ่งคือฉากแต่งงานของติงลี่และฟางชิงชิง อีกหนึ่งฉากคือฉากการตายของสวี่เหวินเฉียง โจวเหวินฟะกลายมาเป็นที่รู้จักและกลายเป็นผู้มีชื่อเสียงในฮ่องกง[1] และฉากที่เขาถูกลอบสังหารนอกภัตตาคารนั้น ก็กลายมาเป็นหนึ่งในฉากที่ยอดเยี่ยมที่สุดในเชิงวัฒนธรรมของวงการละครทีวีฮ่องกง[1]
เพลงเปิดตัว[แก้]
เพลง "上海灘" นั้น ถูกแปลงมาจากคำว่า "外灘" ที่หมายถึง บันด์ อันเป็นย่านๆหนึ่งบนถนนจงซาน ในเซี่ยงไฮ้ เพลงนี้ถูกขับร้องในภาษาจีนกวางตุ้งและผู้ขับร้องคนแรกคือ ฟรานซิส ยิป ซึ่งเป็นผลงานประพันธ์ชิ้นแรกๆของ Joseph Koo และคำ ร้องนั้นแต่งโดย Wong Jim[2] เพลงนี้กลายเป็นหนึ่งในสิบเพลงที่ได้รับรางวัล1980 RTHK Top 10 Gold Songs Awards[3]
เจ้าพ่อเซี่ยงไฮ้ เดอะ มูฟวี่ คือภาพยนตร์ที่ถูกฉายใน พ.ศ. 2539 ซึ่งเป็นเรื่องราวใน 16 ปีให้หลังเหตุการณ์ในละครชุดนี้ แต่ก็ยังคงใช้เพลงเดิมเป็นเพลงเปิดตัว[2]
การถูกทำซ้ำ, กล่าวถึง และนำไปใช้ในวงการบันเทิง[แก้]
ละครชุดนี้ประสบความสำเร็จทั่วเอเชีย และมีอีกสองภาคที่ได้ถูกทำออกมาใน พ.ศ. 2526[4] ส่งผลให้โจวเหวินฟะได้รับความนิยมสูงขึ้นจากละครชุดนี้[4] และทำให้ หลี่เหลียงเหว่ย แจ้งเกิดในบทติงลี่จนเป็นที่จดจำ
อ้างอิง[แก้]
- The Bund official website เก็บถาวร 2008-10-20 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
Notes[แก้]
- ↑ 1.0 1.1 HKfilm. "HKfilm เก็บถาวร 2008-08-21 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน." Shanghai Grand. Retrieved on 2008-04-22.
- ↑ 2.0 2.1 IMDB. "IMDB." Soundtracks for shanghai grand. Retrieved on 2008-04-22.
- ↑ 1980s RTHK Gold songs award
- ↑ 4.0 4.1 10kbullets. "10kbullets เก็บถาวร 2008-02-17 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน." Chow Yun-Fat Written by: Michael Den Boer. Retrieved on 2008-04-22.
แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]
![]() |
บทความนี้ยังเป็นโครง คุณสามารถช่วยวิกิพีเดียได้โดยการเพิ่มเติมข้อมูล หมายเหตุ: ขอแนะนำให้จัดหมวดหมู่โครงให้เข้ากับเนื้อหาของบทความ (ดูเพิ่มที่ วิกิพีเดีย:โครงการจัดหมวดหมู่โครงที่ยังไม่สมบูรณ์) |