ลามู ทรามวัยจากต่างดาว (ซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ พ.ศ. 2565)
ลามู ทรามวัยจากต่างดาว | |
---|---|
ประเภท | |
สร้างโดย | รูมิโกะ ทากาฮาชิ |
เขียนโดย | ยูโกะ คิกิฮาระ |
กำกับโดย | |
ผู้ประพันธ์เพลง | มาซารุ โยโกยามะ |
ประเทศแหล่งกำเนิด | ญี่ปุ่น |
ภาษาต้นฉบับ | ญี่ปุ่น |
จำนวนฤดูกาล | 2 |
จำนวนตอน | 33 |
การผลิต | |
ความยาวตอน | 22 นาที |
บริษัทผู้ผลิต | เดวิดโปรดักชัน |
ออกอากาศ | |
เครือข่าย | ฟูจิทีวี (โนอิตามินะ) |
ออกอากาศ | 14 ตุลาคม พ.ศ. 2565 – ปัจจุบัน |
การแสดงที่เกี่ยวข้อง | |
ลามู ทรามวัยจากต่างดาว (พ.ศ. 2524) |
ลามู ทรามวัยจากต่างดาว (ญี่ปุ่น: うる星やつら; โรมาจิ: Urusei Yatsura) เป็นซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ญี่ปุ่น ผลิตโดยสตูดิโอเดวิดโปรดักชัน อิงจากซีรีส์มังงะชื่อเดียวกันโดยรูมิโกะ ทากาฮาชิ เป็นอนิเมะดัดแปลงของมังงะชุดที่สอง ถัดจากอนิเมะดัดแปลงปี พ.ศ. 2524 โดยบริษัทคิตตีฟิมส์ซึ่งออกอากาศถึงปี พ.ศ. 2529 ซีรีส์อนิเมะเริ่มออกอากาศทางผังรายการโนอิตามินะของช่องฟูจิทีวีในวันที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2565 และมีกำหนดจะออกอากาศทั้งหมด 46 ตอนตลอด 4 ไตรมาส
การสร้างและการออกอากาศ
[แก้]ในวันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2565 มีการประกาศสร้างซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ชุดใหม่ และเริ่มออกอากาศทางผังรายการโนอิตามินะของช่องฟูจิทีวีในวันที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2565[1][2][3] ซีรีส์อนิเมะผลิตโดยสตูดิโอเดวิดโปรดักชัน กำกับโดยฮิเดยะ ทากาฮาชิและยาซูฮิโระ คิมูระ เขียนบทโดยยูโกะ คากิฮาระ ออกแบบตัวละครโดยนาโอยูกิ อาซาโนะ กำกับซีรีส์โดยทากาฮิโระ โคเม และแต่งดนตรีประกอบโดยมาซารุ โยโกยามะ ซีรีส์มีกำหนดจะออกอากาศทั้งหมด 46 ตอน ใน 4 ไตรมาส[4][5][6] โดยอนิเมะของสองไตรมาสแรกมีกำหนดออกอากาศแล้ว[7] ไตรมาสแรกจะมีทั้งหมด 12 ตอน[8] MAISONdes ร้องเพลงเปิดชื่อเพลงว่า "AIUE" (アイウエ) ร่วมกับ Minami และ SAKURAmoti เช่นเดียวกับเพลงปิดชื่อเพลงว่า "Tokyo Shandy Rendezvous" (トウキョウ・シャンディ・ランデヴ Tōkyō Shandi Randevu) ที่ร้องร่วมกับ Kaf และ Tsumiki[9] สำหรับไตรมาสที่ 2 (ตอนที่ 12-23) เพลงเปิดชื่อเพลงว่า "Aiwanamchū" (アイワナムチュー) ร้องโดย Asmi และ Surii[10] และเพลงปิดชื่อเพลงว่า "Aitarinai" (アイTAリナイ) ร้องโดย Yama และ Nito ซีรีส์ซีซันที่สองจะออกอากาศในเดือนมกราคม 2024[11][12]
รายชื่อตอน
[แก้]ตอน | ชื่อ [13][14][c] | กำกับโดย [d] | เขียนโดย [d] | สตอรีบอร์ดโดย [d] | วันฉายเดิม [15][e] |
---|---|---|---|---|---|
1 | "เยาวชนวิ่งสู้ฟัด" ถอดเสียง: "Kakemeguru Seishun" (ญี่ปุ่น: かけめぐる青春) | ฮิเดยะ ทากาฮาชิ | ยูโกะ คากิฮิระ | ฮิเดยะ ทากาฮาชิ ทากาฮิโระ คาเม | 14 ตุลาคม 2565 |
"สถานการณ์เข้าตาจน" ถอดเสียง: "Zettai Zetsumei" (ญี่ปุ่น: 絶体絶命) | |||||
2 | "มอบให้คุณ" ถอดเสียง: "Anata ni Ageru" (ญี่ปุ่น: あなたにあげる) | ยาซูฮิโระ คิมูระ | ยูโกะ คากิฮิระ | ยาซูฮิโระ คิมูระ | 21 ตุลาคม 2565 |
"สีเหลืองแห่งความสุข" ถอดเสียง: "Shiawase no Kiiroi Ribon" (ญี่ปุ่น: 幸せの黄色いリボン) | |||||
3 | "ปัญหามาเยือนแล้ว!!" ถอดเสียง: "Toraburu wa Maiorita!!" (ญี่ปุ่น: トラブルは舞い降りた!!) | ทากาฮิโระ คาเม | ยูโกะ คากิฮิระ | ทากาฮิโระ คาเม | 28 ตุลาคม 2565 |
"หลงวนในเขาวงกต" ถอดเสียง: "Meiro de Meromero" (ญี่ปุ่น: 迷路でメロメロ) | |||||
4 | "คำสัญญาพร้อมกับการจูบ!!" ถอดเสียง: "Kuchizuke Totomoni Chigiran!!" (ญี่ปุ่น: 口づけと共に契らん!!) | เรียวเฮ ซูซูกิ | ยูโกะ คากิฮาระ | ทากาฮิโระ คาเม | 4 พฤศจิกายน 2565 |
5 | "นวมแห่งรักและความฮึดสู้" ถอดเสียง: "Ai to Tōkon no Gurōbu" (ญี่ปุ่น: 愛と闘魂のグローブ) | ชูโงะ สึเนโอกะ | ยูโกะ คากิฮาระ | โทโมโกะ อิวาซากิ | 11 พฤศจิกายน 2565 |
"แม้รอคอยเธอมานาน" ถอดเสียง: "Kimi Matedomo…" (ญี่ปุ่น: 君待てども…) | |||||
6 | "ออกเดินทางในวันดี ๆ" ถอดเสียง: "Ihi Tabidachi" (ญี่ปุ่น: いい日旅立ち) | โคอิจิ ชิงิระ | ยูโกะ คากิฮาระ | ฮิโรชิ ฮาระ | 18 พฤศจิกายน 2565 |
"โอยูกิ" ถอดเสียง: "Oyuki" (ญี่ปุ่น: お雪) | |||||
"การถอนตัวของอาตารุ" ถอดเสียง: "Ataru no Intai" (ญี่ปุ่น: あたるの引退) | |||||
7 | "เมื่ออยู่ได้ใจก็เป็นสุข" ถอดเสียง: "Sumeba to" (ญี่ปุ่น: 住めば都) | จุนอิจิ ยามาโมโตะ | ยูโกะ คากิฮาระ | จุนอิจิ ยามาโมโตะ | 25 พฤศจิกายน 2565 |
"ขยะเปียกสู่ทะเล" ถอดเสียง: "Nama Gomi, Umi e" (ญี่ปุ่น: 生ゴミ、海へ) | |||||
8 | "นักเรียนใหม่ หวุดหวิดเลยทีเดียว" ถอดเสียง: "Tennyūsei, Kikīppatsu…" (ญี่ปุ่น: 転入生、危機一髪…) | ฮิซาชิ ซูงาวาระ | ฮิโรโกะ คานาซูงิ | ฮิซาชิ ซูงาวาระ | 2 ธันวาคม 2565 |
"ปาร์ตี้อำลา หวุดหวิดเลยทีเดียว" ถอดเสียง: "Owakare Pātī Kikīppatsu…" (ญี่ปุ่น: お別れパーティー危機一髪…) | |||||
9 | "อยากฆ่าด้วยความรัก" ถอดเสียง: "Ai de Koroshitai" (ญี่ปุ่น: 愛で殺したい) | ยูตากะ คางาวะ | ยูตะ ซูซูกิ | ยูตากะ คางาวะ | 9 ธันวาคม 2565 |
"การเรียนด้วยตนเองแสนวุ่นวาย" ถอดเสียง: "Jishū Sōdō" (ญี่ปุ่น: 自習騒動) | |||||
10 | "วันเข้าชมคาบเรียนอันน่ากลัวจนตัวสั่น" ถอดเสียง: "Senritsu no Sankanbi" (ญี่ปุ่น: 戦慄の参観日) | ชูโงะ สึเนโอกะ จิโระ ฟูจิโมโตะ | ยูกะ คากิฮาระ | มิโนรุ โอฮาระ | 16 ธันวาคม 2565 |
"หลังจากเธอจากไป" ถอดเสียง: "Kimi Sarishi Nochi" (ญี่ปุ่น: 君去りし後) | |||||
11 | "พี่ชายและน้องสาวเม็นโด" ถอดเสียง: "Mendō Kyōdai!!" (ญี่ปุ่น: 面堂兄妹!!) | ยูเมโกะ อิวาโอกะ | ฮายาชิ โมริ | จุนอิจิ ยามาโมโตะ โคอิจิ ชิงิระ | 23 ธันวาคม 2565 |
"ปีใหม่แสนพิศวงที่คฤหาสน์อันยุ่งยาก" ถอดเสียง: "Mendō-tei Shinnen Kai" (ญี่ปุ่น: 面倒邸新年怪) | |||||
12 | "เท็นจังมาแล้ว" ถอดเสียง: "Ten-chan ga Kita" (ญี่ปุ่น: テンちゃんがきた) | ทัตสึกิ ยามาโมโตะ | ฮิโรโกะ คานาซูงิ | โทโมโกะ อิวาซากิ | 6 มกราคม 2566 |
"เดตที่มีเพียงเราสอง" ถอดเสียง: "Futari Dake no Dēto" (ญี่ปุ่น: ふたりだけのデート) | |||||
13 | "สงครามปากท้องครั้งใหญ่" ถอดเสียง: "Kaikui dai Sensō" (ญี่ปุ่น: 買い食い大戦争) | ฟูมิฮิโระ อูเอโนะ | ยูโกะ คากิฮาระ | ชินจิ อิตาดากิ | 13 มกราคม 2566 |
"ของขวัญจากเท็น" ถอดเสียง: "Ten Kara no Okurimono!!" (ญี่ปุ่น: テンからの贈り物!!) | |||||
14 | "เจ้าหนุ่มแห่งตระกูลมิซึโนะโคจิ" ถอดเสียง: "Mizunokōji-ka no Otoko" (ญี่ปุ่น: 水乃小路家の男) | จุนยะ เอโนกิ และทากาฮิโระ คาเม ยูกิ โมริตะ | ฮายาชิ โมริ | ซาโตชิ โอเซโดะ | 20 มกราคม 2566 |
"จดหมายรักเจ้าปัญหา" ถอดเสียง: "To LOVE Ru・Retā" (ญี่ปุ่น: トLOVE ル・レター) | |||||
15 | "ถั่วแดงบด รสชาติของความรัก" ถอดเสียง: "Anko Kanashi ya, Koi no Aji!?" (ญี่ปุ่น: あんこ悲しや、恋の味!?) | เออิจิ คูโบยามะ โช ซูงาวาระ โช ซูงาวาระ | ยูโกะ คากิฮาระ | ชินจิ ทากางิ | 27 มกราคม 2566 |
"ความทรงจำแสนเฉียดฉิว" ถอดเสียง: "Omoide Kikīppatsu..." (ญี่ปุ่น: 思い出危機一髪・・・) | |||||
"ผลข้างเคียงยา" ถอดเสียง: "Kusuriguchi Gai" (ญี่ปุ่น: 薬口害) | |||||
16 | "พ่อลูกผู้แสนดุเดือด" ถอดเสียง: "Gekitō, Fushi Taka!!" (ญี่ปุ่น: 激闘、父子鷹!!) | ไดซูเกะ คูโรเซะ ยูกิโอะ คูโรดะ | ยูโกะ คากิฮาระ | มาซาโยชิ นิชิดะ โทโมโกะ อิวาซากิ | 3 กุมภาพันธ์ 2566 |
"สวัสดี ชุดกะลาสี" ถอดเสียง: "Sērāfukuyo, konnichiwa!!" (ญี่ปุ่น: セーラー服よ、こんにちは!!) | |||||
17 | "สิ่งที่หมายปอง" ถอดเสียง: "Akogare wo Mune Ni!!" (ญี่ปุ่น: あこがれを胸に!!) | ชูโงะ สึเนโอกะ | ฮิโรโกะ คานาซูงิ | มิโนรุ โอฮาระ | 10 กุมภาพันธ์ 2566 |
"ดวงดาวเจ้าขา" ถอดเสียง: "Hoshi ni Negai wo" (ญี่ปุ่น: 星に願いを) | |||||
18 | "ลิปสติกลบไม่ออก" ถอดเสียง: "Kienai rūju majikku" (ญี่ปุ่น: き・え・な・いルージュマジック!!) | ยูเมโกะ อิวาโอกะ | ฮายาชิ โมริ | เคอิจิ ซาซาจิมะ | 17 กุมภาพันธ์ 2566 |
"หม้อไฟในความมืด" ถอดเสียง: "Hissatsu! Yaminabe" (ญี่ปุ่น: 必殺!ヤミナベ) | |||||
19 | "ดินแดนเวทมนต์ ป่าอันน่าหวาดหวั่น" ถอดเสียง: "Makyō! Senritsu no Janguru" (ญี่ปุ่น: 魔境!戦慄の | โยชิโนบุ คาไซ | ยูตะ ซูซูกิ | ยาซูฟูมิ โซเอจิมะ | 24 กุมภาพันธ์ 2566 |
"ของหมักดอง" ถอดเสียง: "Yopparai Bugi" (ญี่ปุ่น: 酔っぱらいブギ) | |||||
20 | "ตามหาของที่หายไป" ถอดเสียง: "Ushinawareta Mono o Motomete" (ญี่ปุ่น: 失われたモノを求めて) | ยาซูฮิโระ คิมูระ | ฮิโรโกะ คานาซูงิ | โทโมโกะ อิวาซากิ | 3 มีนาคม 2566 |
21 | "อาจารย์แห่งจักรวาล ซีเอโอทู" ถอดเสียง: "Kosumo Tīchā CAO-2" (ญี่ปุ่น: | โช ซูงาวาระ | ฮายาชิ โมริ | โช ซูงาวาระ | 10 มีนาคม 2566 |
"ตุ๊กตาฟางแสนน่ากลัว" ถอดเสียง: "Ana Osoroshi ya, Wara Ningyō" (ญี่ปุ่น: あな恐ろしや、ワラ人形) | |||||
22 | "ขวดเล็กขวดใหญ่" ถอดเสียง: "Dai Bin Shō Bin" (ญี่ปุ่น: 大ビン小ビン) | ยูอิจิ นากาซาวะ | ยูตะ ซูซูกิ | โคอิจิ ชิงิระ ฮิเดยะ ทากาฮาชิ | 17 มีนาคม 2566 |
"เมื่อรักสัมผัสใจ" ถอดเสียง: "Ai ga Fureau Toki" (ญี่ปุ่น: 愛がふれあうとき) | |||||
23 | "ศึกชี้ชะตา โทโมวัน ควีนคอนเทสต์" ถอดเสียง: "Kessen! ! Tomo Wan Kuīnkontesuto" (ญี่ปุ่น: 決戦!!友1クイーンコンテスト) | คิโยมิตสึ ซาโต ยูซูเกะ คูโบะ | ฮิโรโกะ คานาซูงิ | ยูซูเกะ คูโบะ ฮิเดยะ ทากาฮาชิ | 24 มีนาคม 2566 |
หมายเหตุ
[แก้]อ้างอิง
[แก้]- ↑ Loo, Egan (January 1, 2022). "Urusei Yatsura Manga Gets New TV Anime in 2022". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ January 1, 2022.
- ↑ @uy_allstars (May 19, 2022). ✬TVアニメ『#うる星やつら』✬
第1弾キービジュアル公開❣️
あたるとラムが見つめ合うボーイ・ミーツ・ガールなデザイン❤
📺放送情報
22年10月より
フジテレビ“#ノイタミナ”ほかにて
#あたる #ラム (ทวีต) – โดยทาง ทวิตเตอร์. - ↑ アニメ「うる星やつら」は10月13日から、ラムやあたるらが友引町に集まる新ビジュも. Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. September 15, 2022. สืบค้นเมื่อ September 15, 2022.
- ↑ "Lum, the Invader Girl - FUJI CREATIVE CORPORATION". 31 May 2022. สืบค้นเมื่อ June 28, 2022.
- ↑ Loo, Egan (January 1, 2022). "New Urusei Yatsura Anime's Promotional Video Unveils Cast, david production's Staff". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ January 1, 2022.
- ↑ Loo, Egan (May 19, 2022). "New Urusei Yatsura Anime's 1st Animated Video Unveils More Cast & Staff, October Premiere". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ May 19, 2022.
- ↑ "22年10月開始の第1期が2クール連続放送に決定! | 最新情報|Tvアニメ「うる星やつら」".
- ↑ https://www.hidive.com/tv/urusei-yatsura
- ↑ Cayanan, Joanna (September 29, 2022). "New Urusei Yatsura Anime's 2nd Video Reveals Opening, Ending Songs". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ October 13, 2022.
- ↑ Hodgkins, Crystalyn (3 มกราคม 2023). "New Urusei Yatsura Anime Reveals 3rd Promo Video, More Cast, New Theme Song Artists". Anime News Network (ภาษาอังกฤษ).
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (ลิงก์) - ↑ 「うる星やつら」TVアニメ公式|第2期2024年放送開始 [@uy_allstars] (March 23, 2023). "✬#うる星やつら✬ 📢第2期2024年放送決定⚡️ ━━━━━━━━━━━━ 桜の花びらが舞うラムのビジュアル公開✨ 楽しみに待っててね🎵 t.co/Qk40lm97gH t.co/JuYbYetxp4" [✬#Urusei Yatsura✬ 📢The 2nd season will be broadcast in 2024⚡️ ━━━━━━━━━━━━ Visual release of Ram with cherry blossom petals dancing✨ Look forward to it 🎵 /Qk40lm97gH] (ทวีต) (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ March 25, 2023 – โดยทาง ทวิตเตอร์.
- ↑ https://x.com/uy_allstars/status/1694001480402120890?s=46&t=glDu6oww6BCaIEGNJevYqA
- ↑ "Arasuji|Terebi Anime "Urusei Yatsura"" あらすじ|TVアニメ『うる星やつら』 [Synopsis|TV Anime "Urusei Yatsura"]. uy-allstars.com (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ October 13, 2022.
- ↑ "Stream Urusei Yatsura on HIDIVE". HIDIVE. สืบค้นเมื่อ October 13, 2022.
- ↑ "Hōsō Haishin Jōhō|Terebi Anime "Urusei Yatsura"" 放送・配信情報|TVアニメ『うる星やつら』 [On Air & Streaming|TV Anime "Urusei Yatsura"]. uy-allstars.com (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ September 30, 2022.
- ↑ "10月クール新番組 TVアニメ『うる星やつら』先行上映会開催!|ノイタミナグッズ販売のノイタミナショップ 公式サイト" (ภาษาญี่ปุ่น). สืบค้นเมื่อ 2023-03-03.