รายชื่อบทใน คุณครูจอมเวท เนกิมะ!

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

รายชื่อบทในมังงะ รวบรวมบทและเนื้อหาของหนังสือในเล่มของ เรื่อง คุณครูจอมเวท เนกิมะ!

รายชื่อบท[แก้]

# วันที่ออกจำหน่ายต้นฉบับ ISBN ต้นฉบับ วันที่ออกจำหน่ายภาษาไทย ISBN ภาษาไทย
01 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2546[1]978-4-06-363268-215 พฤศจิกายน พ.ศ. 2547974-218-439-9
  • 001. "คุณครูหนูน้อยจอมเวทมนตร์!" (ญี่ปุ่น: お子ちゃま先生は魔法使い!โรมาจิ"Oko-chama sensei wa mahōtsukai!")
  • 002. "ประสบการณ์หวาดเสียวสุดในห้องสมุด" (ญี่ปุ่น: ドッキリ図書室危機一髪!?โรมาจิ"Dokkiri toshoshitsu kikiippatsu!?")
  • 003. "ศึกประลองความงามกลางห้องน้ำ" (ญี่ปุ่น: おフロでキュキュキュ ♥โรมาจิ"Ofuro de kyukyukyu ♥")
  • 004. "สอนเสริมอลเวง" (ญี่ปุ่น: キョーフの居残り授業!โรมาจิ"Kyōfu no inokori jugyō!")
  • 005. "ดวลเดือดดอร์จบอล!! ~การต่อสู้ที่เร่าร้อนของเหล่าสาวน้อย~ (ภาคต้น)" (ญี่ปุ่น: ドッジボール大勝負!!~闘え乙女たち~(前編)โรมาจิ"Dojjibōru ō shōbu!! ~Tatakae otome-tachi~ (zenpen)")
  • 006. "ดวลเดือดดอร์จบอล!! ~การต่อสู้ที่เร่าร้อนของเหล่าสาวน้อย~ (ภาคจบ)" (ญี่ปุ่น: ドッジボール大勝負!!~闘え乙女たち~(後編)โรมาจิ"Dojjibōru ō shōbu!! ~Tatakae otome-tachi~ (kōhen)")
  • รวมเกร็ดข้อมูล [เนกิมะ!]
02 12 สิงหาคม พ.ศ. 2546[2]978-4-06-363276-715 พฤศจิกายน พ.ศ. 2547974-278-439-9 ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: checksum
  • 007. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 1" (ญี่ปุ่น: バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その①โรมาจิ"Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono ichi")
  • 008. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 2" (ญี่ปุ่น: バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その②โรมาจิ"Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono ni")
  • 009. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 3" (ญี่ปุ่น: バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その③โรมาจิ"Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono san")
  • 010. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 4" (ญี่ปุ่น: バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その④โรมาจิ"Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono yon")
  • 011. "ติงต๊องเรนเจอร์ กับห้องสมุดอาถรรพ์กลางน้ำ ตอน ภารกิจสุดยอด ถล่มสอบปลายภาค 5" (ญี่ปุ่น: バカレンジャーと秘密の図書館島~期末テスト大作戦その⑤โรมาจิ"Baka Renjā to himitsu no toshokan-jima ~ kimatsu tesuto daisakusen sono go")
  • 012. "eGirl Life☆"
  • 013. "ลุยเลย! เหล่าคุณหนู จอมแก่นแห่งชมรมเดินเล่น" (ญี่ปุ่น: ススメ!お子ちゃま散歩隊โรมาจิ"Susume! Oko-chama sanpotai")
  • 014. "อริร้ายเมื่อวันวานคือมิตรแท้ในวันนี้" (ญี่ปุ่น: きのうの敵はきょうの強敵!โรมาจิ"Kinō no teki wa kyō no tomo!")
  • 015. "ห๋า คุณครูเนกิ จะแต่งงานเหรอ!?" (ญี่ปุ่น: ネギ先生、ご結婚!?โรมาจิ"Negi sensei, go-kekkon!?")
03 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2546[3]978-4-06-363311-531 ธันวาคม พ.ศ. 2547974-218-439-9
  • 016. "จอมเวทผู้มากับดอกซากุระ" (ญี่ปุ่น: 桜通りの魔法使いโรมาจิ"Sakura-doori no mahōtsukai")
  • 017. "นามนั้นคือ เอวาเจลีน" (ญี่ปุ่น: その名はエヴァンジェリンโรมาจิ"Sono na wa Evanjierin")
  • 018. "ใจถึงใจ!?" (ญี่ปุ่น: 小さな助っ人、参上カモ!?โรมาจิ"Chiisana suketto, sanjou kamo!?" )
  • 019. "สัญญาลูกผู้ชาย(..มั้งนะ..)" (ญี่ปุ่น: 漢の誓い(‥らしい‥‥)โรมาจิ"Otoko no chikai (..rashii....)")
  • 020. "หา? ทำสัญญากับอาซึนะ ซะแล้วหรือ!?" (ญี่ปุ่น: え!?アスナと契約っ!?โรมาจิ"E!? Asuna to pakuteiō!?")
  • 021. "มาฝึกวิชากันเถอะเจ้าค่ะ" (ญี่ปุ่น: 修業でござるよ♪โรมาจิ"Shugyō de gozaru yo ♪")
  • 022. "เนกิผู้มุ่งมั่น" (ญี่ปุ่น: ネギ、無我夢中!!โรมาจิ"Negi, mugamuchū!!")
  • 023-025. "มหาสงครามดับไฟแค้นในคืนไฟดับ" (ญี่ปุ่น: 学園都市大停電大作戦!!โรมาจิ"Gakuentoshi daiteiden daisakusen!!")
  • กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
  • LATIUM LEXICON NEGIMARIUM -มาเรียนภาษาละตินท์ฉบับ เนกิมะ! กันเถอะ-
  • สมุดรายชื่อนักเรียนห้อง 3-A
04 16 มกราคม พ.ศ. 2547[4]978-4-06-363330-628 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2548974-218-439-9
  • 026. "หลักฐานแห่งสัญญาคือ!?" (ญี่ปุ่น: 契約の証!?โรมาจิ"Keiyaku no akashi!?")
  • 027. "อะไรนะเดทลับงั้นหรอ!? ได้เวลา 3 สาวเชียร์ลีดเดอร์ปฏิบัติการแล้วค่า!" (ญี่ปุ่น: 秘密のデート!?応援少女隊、出撃!โรมาจิ"Himitsu no dēto!? Chiarīdāzu, shutsugeki!")
  • 028. "กองทัพอ๊บๆ บุกรถไฟชินคังเซ็นเจ้าข้า!?" (ญี่ปุ่น: 新幹線でケロケロパニック!?โรมาจิ"Shinkansen de kerokero panikku!?")
  • 029. "สปาย สป๊าย สปาย!?" (ญี่ปุ่น: スパイとスッポンポン!?โรมาจิ"Supai to supponpon!?")
  • 030. "เปิดเผยสัมพันธ์ลับแต่หนหลัง โคโนกะ-เซ็ตซึนะ" (ญี่ปุ่น: このかと刹那の秘密の事情โรมาจิ"Konoka to Setsuna no himitsu no jijō")
  • 031-032. "มหันตภัยแห่งยันต์! จอมมนตราสาวแห่งเกียวโตรุกหน้าแล้วจ้า" (ญี่ปุ่น: 怪奇!京都·お札三昧女!!โรมาจิ"Kaiki! Kyōto ofudazanmai onna!!")
  • 033. "คำภาวนาต่อหน้าหลวงพ่อโตคือ..!?" (ญี่ปุ่น: 大仏に願いを!? in 奈良โรมาจิ"Daibutsu ni negai o!? in Nara")
  • 034. "เบิกโรงเปิดม่าน นาฏกรรมรักเกียวโต!! เอ๋ อะไรนะ ความลับแตกแล้วงั้นเหรอ!?" (ญี่ปุ่น: 京都発·衝撃映像!!魔法使いは実在した!?โรมาจิ"Kyōto hatsu, shōgeki eizō!! Mahōtsukai wa jitsuzaishita!?")
  • LEXICON NEGIMARIUM DE CANTU -มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ-
  • กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
05 16 เมษายน พ.ศ. 2547[5]978-4-06-363362-723 มีนาคม พ.ศ. 2548974-218-439-9
  • 035. "ค่ำคืนที่ยาวนานกับยุทธการตามหารัก LOVE GETCHUU!!" (ญี่ปุ่น: 真夜中に♥ゲッチュウ!!โรมาจิ"Mayonaka ni rabu gecchū!!")
  • 036. "Ladyrinth Lip" (ญี่ปุ่น: くちびる·ラビリンスโรมาจิ"Kuchibiru rabirinsu")
  • 037. "จูบเอ๋ย อยู่หนใด?" (ญี่ปุ่น: ネギのキッスは誰のモノ?โรมาจิ"Negi no kissu wa dare no mono?")
  • 038. "โนโดกะ กับไดอารี่มายาล่ะมั้ง!?" (ญี่ปุ่น: のどかと秘密の絵日記!?โรมาจิ"Nodoka to himitsu no enikki!?")
  • 039. "เนกิ กับทางวงกตปริศนา" (ญี่ปุ่น: めくるめく·グルグルループ·サバイバルโรมาจิ"Mekurumeku guruguru rūpu sabaibaru")
  • 040. "พบกันในทางเวียน" (ญี่ปุ่น: 迷い道を抜けるため‥‥โรมาจิ"Mayoi michi o nukeru tame....")
  • 041. "ปฏิบัติการลับ จะหมู่หรือจ่าเนี่ย!?" (ญี่ปุ่น: 我に秘策アリ!?โรมาจิ"Ware ni hisaku ari!?")
  • 042-043. "อะไรนะ กลุ่มชินเซ็นมาเป็นบอดี้การ์ดให้งั้นเรอะ!?" (ญี่ปุ่น: 用心棒は新撰組!?โรมาจิ"Yōjinbō wa shinsengumi!?")
  • กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
  • แฟชั่นจาก [เนกิมะ!]
  • LATUIM LEXICON NEGIMARIUM DE CANTU ET ARTIFACTO -มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ- -บทนี้เกี่ยวกับ อาติแฟ๊คครับ-
06 17 มิถุนายน พ.ศ. 2547[6]978-4-06-363392-431 พฤษภาคม พ.ศ. 2548974-218-439-9
  • 044. "ยินดีต้อนรับสู่อารามใหญ ค่า♥" (ญี่ปุ่น: 総本山へおこしやす ♥โรมาจิ"Sōhonzan e okoshiyasu ♥")
  • 045. "เมื่อความเงียบเข้าครอบคลุมอารามใหญ่!?" (ญี่ปุ่น: 総本山 沈黙!?โรมาจิ"Sōhonzan chinmoku!?")
  • 046. "สมรภูมิเดือดเลยนะเนี่ย!?" (ญี่ปุ่น: 総本山、燃ゆ!?โรมาจิ"Sōhonzan, moyu!?")
  • 047. "เอาโคโนกะคืนมา" (ญี่ปุ่น: このかを取り戻せ!!!โรมาจิ"Konoka o torimodose!!!")
  • 048. "เวลาแห่งการปฏิบัติการ!!" (ญี่ปุ่น: 行動の時!!โรมาจิ"Kōdō no toki!!")
  • 049. "ปลดปล่อย•มารร้ายที่ถูกปิดผนึกกำลังจะออกมาแล้ว!" (ญี่ปุ่น: 解放·秘められた力!โรมาจิ"Kaihō himerareta chikara!")
  • 050. "เพื่อโคโนกะ" (ญี่ปุ่น: このかのために‥‥โรมาจิ"Konoka no tame ni....")
  • 051. "การกลับมาของ Drak Evan Geline" (ญี่ปุ่น: 再臨·闇の福音!โรมาจิ"Sairin Dāku Evanjieru!")
  • 052. "ห้วงแห่งปาฏิหาริย์" (ญี่ปุ่น: 奇跡の瞬間โรมาจิ"Kiseki no shunkan")
  • 053. "เกียวโตแห่งความทรงจำ" (ญี่ปุ่น: 思い出の京都โรมาจิ"Omoide no Kyōto")
  • มาดูความเปลี่ยนแปลงลำดับความนิยมใน [เนกิมะ!] กันเถอะ
  • กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
  • มาสดับถ้อยแถลงมนตราแห่งเนกิมะกันเถิด สรรพเสียงวิหก มิเทียบเท่า แว่วเสียงขาน วิญญาณ แห่งแดนอาทิตย์อุทัย [มังเนียวชูว] บทที่ ๑๓
  • Patio Card "มาอ่านบัคดิโอ้การ์ดกันเถอะ"
  • รวมภาพร่าง (บททัศนะศึกษา)
07 17 กันยายน พ.ศ. 2547[7]978-4-06-363426-631 กรกฎาคม พ.ศ. 2548974-218-439-9
  • 054. "แผนผังมายากับช็อคโกแลตพารัก" (ญี่ปุ่น: 地図とお熱とチョコレート ♥โรมาจิ"Chizu to onetsu to chokorēto ♥")
  • 055. "ศึกรักสามเส้า" (ญี่ปุ่น: 恋のトライアングル·マッチ!โรมาจิ"Koi no toraianguru macchi!")
  • 056. "เนกิและมากิเอะกับการทดสอบมหาโหด" (ญี่ปุ่น: ネギとまき絵と弟子入りテストโรมาจิ"Negi to Makie to deshiiri tesuto")
  • 057-058. "หมัดนี้ส่งไปให้ถึง!" (ญี่ปุ่น: とどけ、一撃!โรมาจิ"Todoke, ichigeki!")
  • 059. "เบาะแสแห่งหัวใจ" (ญี่ปุ่น: テガカリをキミに‥‥โรมาจิ"Tegakari o kimi ni....")
  • 060. "นี่น่ะเหรอวิธีใช้การ์ดที่ถูกต้อง?" (ญี่ปุ่น: 正しいカードの使い方?โรมาจิ"Tadashii kādo no tsukaikata?")
  • 061. "อาณาจักรมาชเมลโล่แดนใต้" (ญี่ปุ่น: 南国マシュマロ帝国โรมาจิ"Nangoku Mashumaro teikoku")
  • 062. "เผยความในสุดระทึก! ลาทีสวรรค์แดนใต้" (ญี่ปุ่น: ドキッ!南の島で、うちあけないで‥‥โรมาจิ"Doki! Minami no shima de, uchiakenaide....")
  • มาเรียนภาษามาตราใน เนกิมะ! กันเถอะ
  • กว่าจะมาเป็น [เนกิมะ!] -มาดูภาพร่างต้นแบบตัวละครกันเถอะ-
  • ภาพร่างปรัมพิธีเรียกเทพมาร
08 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2547[8]978-4-06-363451-831 สิงหาคม พ.ศ. 2548974-218-439-9
09 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2548[9]978-4-06-363484-6-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
10 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2548[10]978-4-06-363529-4-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
11 17 สิงหาคม พ.ศ. 2548[11]978-4-06-363565-2-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
12 October 17, 2005[12]978-4-06-363587-4November 28, 2006 (NA)[13]
January 4, 2007 (UK)[14]
[[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49463-4+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950635-1+%28UK%29 |978-0-345-49463-4 (NA)
ISBN 0-09-950635-1 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: invalid character
13 January 17, 2006[15]978-4-06-363621-5February 27, 2007 (NA)[16]
March 1, 2007 (UK)[17]
[[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49505-1+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950654-8+%28UK%29 |978-0-345-49505-1 (NA)
ISBN 0-09-950654-8 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: invalid character
14 April 17, 2006[18]978-4-06-363656-7May 29, 2007 (NA)[19]
June 7, 2007 (UK)[20]
[[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49614-0+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950667-X+%28UK%29 |978-0-345-49614-0 (NA)
ISBN 0-09-950667-X (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: invalid character
15 August 17, 2006[21]978-4-06-363692-5August 28, 2007 (NA)[22]
September 6, 2007 (UK)[23]
[[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49615-7+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950679-3+%28UK%29 |978-0-345-49615-7 (NA)
ISBN 0-09-950679-3 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: invalid character
16 October 17, 2006[24]978-4-06-363732-8December 18, 2007 (NA)[25]
December 6, 2007 (UK)[26]
[[พิเศษ:แหล่งหนังสือ/978-0-345-49924-0+%28NA%29%3Cbr%3EISBN+0-09-950639-4+%28UK%29 |978-0-345-49924-0 (NA)
ISBN 0-09-950639-4 (UK)]] ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: invalid character
17 January 17, 2007[27]978-4-06-363774-8March 4, 2008[28]978-0-345-50139-4
18 April 17, 2007[29]978-4-06-363801-1June 3, 2008[30]978-0-345-50202-5
19 July 17, 2007[31]978-4-06-363850-9September 9, 2008[32]978-0-345-50526-2
20 October 17, 2007[33]978-4-06-363898-1December 16, 2008[34]978-0-345-50527-9
21 January 17, 2008[35]978-4-06-363938-4March 24, 2009[36]978-0-345-50528-6
22 April 17, 2008[37]978-4-06-363971-1May 19, 2009[38]
23 12 สิงหาคม พ.ศ. 2551[39]978-4-06-384021-61 เมษายน พ.ศ. 2552
24 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2551[40]978-4-06-384061-224 มิถุนายน พ.ศ. 2552
25 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2552[41]978-4-06-384095-716 กันยายน พ.ศ. 2552
26 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2552[42]978-4-06-384135-02 ธันวาคม พ.ศ. 2552
27 17 กันยายน พ.ศ. 2552[43]978-4-06-384182-47 เมษายน พ.ศ. 2553974-218-439-9
28 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2552[44]978-4-06-384205-016 มิถุนายน พ.ศ. 2553
29 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2553978-4-06-384245-63 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
30 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2553978-4-06-384293-71 ธันวาคม พ.ศ. 2553- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
31 17 สิงหาคม พ.ศ. 2553[45]978-4-06-384343-9-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
32 17 พฤศจิกายนพ.ศ. 2553[46]978-4-06-384343-9-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
33 February 17, 2011[47]978-4-06-384439-9January 31, 2012978-1-162-62115-9
34 May 17, 2011[48]978-4-06-384487-0-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
35 August 17, 2011978-4-06-384532-7-- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
36 November 17, 2011978-4-06-384577-8October 30, 2012- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
37 February 17, 2012978-4-06-384626-3January 29, 2013- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length
38 May 17, 2012978-4-06-384670-6April 16, 2013- ข้อผิดพลาดพารามิเตอร์ใน {{ISBNT}}: length


ดูเพิ่ม[แก้]

อ้างอิง[แก้]

  1. "魔法先生ネギま!(1) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-06-18. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  2. "魔法先生ネギま!(2) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  3. "魔法先生ネギま!(3) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  4. "魔法先生ネギま!(4) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  5. "魔法先生ネギま!(5) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  6. "魔法先生ネギま!(6) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  7. "魔法先生ネギま!(7) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  8. "魔法先生ネギま!(8) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  9. "魔法先生ネギま!(9) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  10. "魔法先生ネギま!(10) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  11. "魔法先生ネギま!(11) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  12. "魔法先生ネギま!(12) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  13. "Negima! 12 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  14. "Negima! 12". Tanoshimi. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  15. "魔法先生ネギま!(13) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  16. "Negima! 13 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  17. "Negima! 13". Tanoshimi. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  18. "魔法先生ネギま!(14) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  19. "Negima! 14 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  20. "Negima! 14". Tanoshimi. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  21. "魔法先生ネギま!(15) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  22. "Negima! 15 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  23. "Negima! 15". Tanoshimi. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  24. "魔法先生ネギま!(16) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  25. "Negima! 16 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  26. "Negima! 16". Tanoshimi. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-02. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  27. "魔法先生ネギま!(17) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2008-12-07. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  28. "Negima! 17 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  29. "魔法先生ネギま!(18) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  30. "Negima! 18 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  31. "魔法先生ネギま!(19) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  32. "Negima! 19 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  33. "魔法先生ネギま!(20) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  34. "Negima! 20 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  35. "魔法先生ネギま!(21) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-09. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  36. "Negima! 21 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ January 8, 2009.
  37. "魔法先生ネギま!(22) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  38. "Negima! 22 by Ken Akamatsu". Del Rey Manga. สืบค้นเมื่อ September 11, 2008.
  39. "魔法先生ネギま!(23) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  40. "魔法先生ネギま!(24) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-02-04. สืบค้นเมื่อ January 5, 2009.
  41. "魔法先生ネギま!(25) 赤松健 講談社" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ February 13, 2009.
  42. "魔法先生ネギま!(26) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-06-18. สืบค้นเมื่อ May 22, 2009.
  43. "魔法先生ネギま!(27) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ September 19, 2009.
  44. "魔法先生ネギま!(28) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ November 18, 2009.[ลิงก์เสีย]
  45. "魔法先生ネギま!(31) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ November 17, 2010.[ลิงก์เสีย]
  46. "魔法先生ネギま!(32) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ November 17, 2010.[ลิงก์เสีย]
  47. "魔法先生ネギま!(33) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2012-03-22. สืบค้นเมื่อ March 6, 2011.
  48. "魔法先生ネギま!(34) 赤松健" (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2011-06-01. สืบค้นเมื่อ May 24, 2011.

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]