ข้ามไปเนื้อหา

ภาษาลัก

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ภาษาลัก
лакку маз
lakku maz
لاکّو ماز
ออกเสียง[lakːu maz]
ประเทศที่มีการพูดคอเคซัสเหนือ
ภูมิภาคสาธารณรัฐดาเกสถานแถบภูเขา
ชาติพันธุ์ชาวลัก
จำนวนผู้พูด152,050  (2010 census)[1]
ตระกูลภาษา
ระบบการเขียนซิริลลิก (ชุดตัวอักษรลัก)
ละติน (อดีต)
อาหรับ (อดีต)
สถานภาพทางการ
ภาษาทางการ รัสเซีย
รหัสภาษา
ISO 639-3lbe
  ลัก
แผนที่ชุดภาษาใกล้สูญของโลกของยูเนสโกจัดให้ภาษาลักเป็นภาษาที่มีความเสี่ยง

ภาษาลัก (лакку маз, [lakːu maz]) เป็นภาษากลุ่มคอเคซัสตะวันออกเฉียงเหนือที่เป็นภาษาพูดของชาวลักจากสาธารณรัฐปกครองตนเองดาเกสถานที่อยู่ในประเทศรัสเซีย มีผู้พูดประมาณ 157,000 คน

ประวัติ

[แก้]
หน้าปกหนังสือเรียนไวยากรณ์ลักเรื่อง "Лакскiй языкъ" หรือ ภาษาลัก รวบรวมโดย P. K. Uslar ใน ค.ศ. 1890
"Лакская азбука" หรือ ชุกตัวอักษรลัก หลายคนเรียกภาษานี้เป็น "Bak Tak" จาหหนังสือไวยากรณ์ลักของ Peter Uslar
พระวรสารนักบุญลูกาและกิจการของอัครทูตในภาษาลัก, ค.ศ. 2019

ใน ค.ศ. 1864 P. K. Uslar นักชาติพันธุ์วิทยาและนักภาษาศาสตร์ชาวรัสเซีย เขียนว่า: "ไวยากรณ์ Kazikumukh หรือที่ผมเรียกสั้น ๆ ในภาษาแม่ว่า ไวยากรณ์ลัก, Lakku maz, ภาษาลัก เสร็จเรียบร้อยแล้ว"[2]

ตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา ภาษาลักใช้คำยืมจากภาษาอาหรับ ตุรกี, เปอร์เซีย และรัสเซียหลายคำ[3] นับตั้งแต่ดาเกสถานกลายเป็นส่วนหนึ่งของสหภาพโซเวียตและภายหลังคือรัสเซีย มีคำยืมจำนวนมากที่มาจากภาษารัสเซีย โดยเฉพาะศัพท์ทางการเมืองและเทคนิค มีหนังสือพิมพ์และและสถานีวิทยุกระจายเสียงในภาษาลักอยู่[4]

สัทวิทยา

[แก้]

ระบบการเขียน

[แก้]

ภาษาลักเคยเขียนด้วยอักษรอาหรับจนกระทั่ง ค.ศ. 1928 ต่อมาได้เปลี่ยนมาใช้อักษรละตินเป็นเวลาประมาณ 10 ปี และ และใช้อักษรซีริลลิกในการเขียนนับตั้งแต่ ค.ศ. 1938

ชุดตัวอักษรลักในอักษรซีริลลิกเดิมมี 48 ตัวอักษร ภายหลังเพิ่มเป็น 54 ตัวอักษรด้วยอักษรคู่ "тт", "пп", "чч", "хьхь", เป็นตัน:

А а Аь аь Б б В в Г г Гъ гъ Гь гь Д д
Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Къ къ
Кь кь Кӏ кӏ Л л М м Н н О о Оь оь П п
Пп пп Пӏ пӏ Р р С с Т т Тӏ тӏ У у Ф ф
Х х Хъ хъ Хь хь Хӏ хӏ Ц ц Цӏ цӏ Ч ч Чӏ чӏ
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
ชุดตัวอักษรลักในอักษรละตินที่เลิกใช้งานแล้ว

ตารางเปรียบเทียบอักษร

[แก้]

รวบรวมจาก[5][6][7]

อ้างอิง

[แก้]
  1. ภาษาลัก ที่ Ethnologue (18th ed., 2015) (ต้องสมัครสมาชิก)
  2. P. K. Uslar. Этнография Кавказа [Ethnography of the Caucasus]. Языкознание [Linguistics]. 4. Лакский язык [The Lak language]. Tbilisi, 1890.
  3. Словарь арабских и персидских лексических заимствований в лакском языке [Dictionary of Arabic and Persian lexical borrowings in Lak language]. N. B. Kurbaytayeva, I. I. Efyendiyev. Makhachkala, 2002.
  4. Илчи – Lak newspaper เก็บถาวร 2011-08-18 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
  5. "Новый алфавит для народностей Дагестана". Культура и письменность Востока. Баку. 1928. pp. 176–177. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2022-04-02.
  6. "Lakh romanization" (PDF) (ภาษาอังกฤษ). Institute of the Estonian Language. 2003-04-27. เก็บ (PDF)จากแหล่งเดิมเมื่อ 2015-04-27. สืบค้นเมื่อ 2016-02-13.
  7. Yevlampiev, Ilya; Pentzlin, Karl; Joomagueldinov, Nurlan. (2011, May 20) Revised Proposal to encode Arabic characters used for Bashkir, Belarusian, Crimean Tatar, and Tatar languages - Unicodehttps://unicode.org/L2/L2011/11209-n4072-arabic.pdf
  8. The Lak Language — Лакку маз. A Quick Reference Author: Wolfgang Schulze (IATS, LMU Munich). 2007
  9. 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 นำออกใน ค.ศ. 1932

แหล่งข้อมูลอื่น

[แก้]