พูดคุย:ความงมงาย

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

ชื่อบทความ[แก้]

คิดว่า ไสยศาสตร์ น่าจะใกล้เคียงกับ en:Magic (paranormal) มากกว่านะครับ สำหรับ en:Superstition น่าจะแปลว่า ความเชื่อโชคลาง มากกว่า --Phisite 07:34, 12 เม.ย. 2005 (UTC)

แก้แล้วครับ ขอบคุณครับ :) -- Jittat 10:27, 12 เม.ย. 2005 (UTC)

คำนิยาม[แก้]

ที่เขียนไว้ตามนิยาม

ไสยศาสตร์ คือคำที่ใช้อ้างถึงการมีอิทธิพลต่อเหตุการณ์หรือปรากฏการณ์กายภาพผ่านทางวิธีการที่ เหนือธรรมชาติ, เกี่ยวข้องกับเวทมนตร์, หรือเหนือคำอธิบาย

ไม่ถูกต้องน่ะครับ ขอแก้ข้อมูลใหม่หมดนะครับ Panda 12:28, 19 เม.ย. 2005 (UTC)

ส่วนความเชื่อโชคลางนั้นเป็นอีกอย่างนึง และ ลางสังหรณ์ (ลาง+สังหรณ์) ก็อีกอย่างนึงครับ ส่วน Magic หรือ มายิกก็แตกต่างกันกับไสยศาสตร์ครับ Panda 12:32, 19 เม.ย. 2005 (UTC)

ชื่อบทความ[แก้]

เห็นว่า "ความเชื่อโชคลาง" เป็นการแปลที่ยังไม่ตรง คำว่า "Superstition" มีความหมายหลัก ๆ คือ ความเชื่อที่ไม่มีเหตุผล ซึ่งอาจจะเชื่อเรื่องเวทมนตร์ โชค สิ่งเหนือธรรมชาติ ฯลฯ ด้วยหรือไม่ก็ได้ จะไปเข้ากับความหมายของคำว่า "งมงาย" (หลงเชื่อโดยไม่มีเหตุผล หรือโดยไม่ยอมรับฟังความคิดเห็น หรือเหตุผลของผู้อื่น) มากกว่า อนึ่ง คำว่า "โชคลาง" ไม่มีในพจนานุกรม มีแต่ "โชค" กับ "ลาง" แยกกันครับ --Horus | พูดคุย 15:38, 20 มกราคม 2558 (ICT)