ไฟล์:Humat al-Hima.ogg

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

Humat_al-Hima.ogg(ไฟล์เสียง Ogg Vorbis ความยาว 52 วินาที 119 กิโลบิตต่อวินาที ขนาดไฟล์: 763 กิโลไบต์)

Wikimedia Commons logo รูปภาพหรือไฟล์เสียงนี้ ต้นฉบับอยู่ที่ คอมมอนส์ รายละเอียดด้านล่าง เป็นข้อความที่แสดงผลจาก ไฟล์ต้นฉบับในคอมมอนส์
คอมมอนส์เป็นเว็บไซต์ในโครงการสำหรับเก็บรวบรวมสื่อเสรี ที่ คุณสามารถช่วยได้

Assessment

สื่อประจำวัน สื่อนี้ได้รับการคัดสรรให้เป็น สื่อประจำวัน สำหรับวันที่ 23 กรกฎาคม พ.ศ. 2566 สื่อดังกล่าวมีคำอธิบายดังต่อไปนี้:
English: The Possessed, by Fyodor Dostoyevsky, in English. Translated by Constance Garnett. LibriVox recording by Expatriate. Part 1, Chapter 01: Introductory (Section 1-2).
ภาษาอื่น ๆ
Čeština: Běsi (The Possessed), autora Fjodora Michajloviče Dostojevského v angličtině, překlad Constance Garnett.V rámci projektu LibriVox nahrál Expatriate, část 1, kapitola 01: Úvod (část 1-2).
English: The Possessed, by Fyodor Dostoyevsky, in English. Translated by Constance Garnett. LibriVox recording by Expatriate. Part 1, Chapter 01: Introductory (Section 1-2).
Français : The Possessed, par Fiodor Dostoïevski, en anglais. Traduction par Constance Garnett. Enregistrement LibriVox par Expatriate. Part 1, Chapter 01: Introductory (Section 1-2).
Эрзянь: «Идемевсть» (The Possessed), Фёдор Достоевскоень, англань кельсэ. Ютавтыцясь: Констанция Гарнетт. LibriVox-с сёрмадызе Expatriate. 1-це пелькс, 01-це прявкс-пелькс: Совавтомась (1-2 пелькс).
Slovenščina: Obsedeni, Fjodor Dostojevski, v angleščini. Prevod Constance Garnett. Posnetek LibriVox: Expatriate. 1. del, 1. poglavje: Uvod (odsek 1–2).
Українська: «Одержимий», Федір Достоєвський, англійською мовою. Переклад: Констанції Гарнетт. Запис LibriVox від Expatriate. Частина 1, Розділ 1.

ความย่อ


Composer
Lyricist
Mostafa Saadeq Al-Rafe'ie and/or Aboul-Qacem Echebbi
Performance artist
ชื่อเรื่อง
คำอธิบาย
English: The Tunisian national anthem played by the United States Navy Band instrumentally circa 2003.
Français : Hymne national de la République tunisienne joué par l'orchestre de l'United States Navy
العربية: النشيد الوطني للجمهورية التونسية معزوفا من قبل الفرقة الموسيقية للبحرية الأمريكية
Composition date circa พ.ศ. 2510
date QS:P,+1967-00-00T00:00:00Z/9,P1480,Q5727902
Performance date circa 3 พฤษภาคม พ.ศ. 2546
date QS:P,+2003-05-03T00:00:00Z/11,P1480,Q5727902
แหล่งที่มา

https://web.archive.org/web/20030504023804/http://www.navyband.navy.mil/anthems/national_anthems.htm

การอนุญาตใช้สิทธิ

Composition
Public domain

ผู้สร้างสรรค์งานนี้เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1967 ดังนั้นงานนี้จึงเป็นสาธารณสมบัติ ในประเทศต้นกำเนิดและประเทศอื่น ๆ ที่ระยะเวลาการคุ้มครองลิขสิทธิ์น้อยกว่า 50 ปีหลังจากผู้สร้างสรรค์งานเสียชีวิต.


นอกจากนี้คุณอาจต้องเพิ่มป้ายสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา เพื่อระบุว่าเหตุใดงานนี้จึงเป็นสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา โปรดทราบว่างานนี้อาจไม่เป็นสาธารณสมบัติในประเทศที่ไม่ได้ใช้กฎระยะเวลาคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่สั้นกว่า และมีข้อกำหนดด้านลิขสิทธิ์ที่ยาวนานกว่าอายุของผู้สร้างสรรค์บวกไปอีก 60 ปี โดยเฉพาะอย่างยิ่งประเทศเม็กซิโก 100 ปี, จาเมกา 95 ปี, โคลอมเบีย 80 ปี, กัวเตมาลาและซามัว 75 ปี, สวิตเซอร์แลนด์และสหรัฐอเมริกา 70 ปี และเวเนซุเอลา 60 ปี
Performance
Public domain
ไฟล์นี้เป็นผลงานของทหารเรือหรือเจ้าหน้าที่ของกองทัพเรือสหรัฐ ซึ่งได้ถ่ายภาพหรือทำขึ้น เพื่อเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ในราชการของบุคคลนั้น ๆ ในฐานะงานของรัฐบาลกลางสหรัฐ ภาพนี้จึงถือเป็นสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา.

คำบรรยายโดยย่อ

เพิ่มคำบรรยายทรรทัดเดียวเพื่อขยายความว่าไฟล์นี้มีอะไร

ไอเทมที่แสดงอยู่ในไฟล์นี้

ประกอบด้วย

ประวัติไฟล์

คลิกวันที่/เวลาเพื่อดูไฟล์ที่ปรากฏในขณะนั้น

วันที่/เวลารูปย่อขนาดผู้ใช้ความเห็น
ปัจจุบัน11:28, 24 มีนาคม 255652 วินาที (763 กิโลไบต์)Anthonyn31User created page with UploadWizard

หน้าต่อไปนี้ โยงมาที่ภาพนี้:

การใช้ไฟล์ข้ามโครงการ

วิกิอื่นต่อไปนี้ใช้ไฟล์นี้:

ดูการใช้ข้ามโครงการเพิ่มเติมของไฟล์นี้

ข้อมูลเกี่ยวกับภาพ