พูดคุย:จัตุรัสชาร์ล เดอ โกล

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา

ขอเปลี่ยนชื่อ[แก้]

Place ควรแปลว่า "ลาน" หรือคำอื่นๆ มากกว่า "จัตุรัส" เพราะว่า Place ไม่ได้เป็นสี่เหลี่ยมเสมอไป โดยเฉพาะ Place de l'Étoile เป็นวงกลมเหมือนอนุเสาวรีย์ชัยสมรภูมิครับ--Akarawut1 (คุย) 20:07, 9 มีนาคม 2561 (ICT)