ตลาดซินฟาตี้

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
ตลาดซินฟาตี้
Xinfadi Wholesale Market (20180806151840).jpg
ทางเข้าด้านหน้าของตลาดซินฟาตี้ (สิงหาคม 2561)
อักษรจีนตัวย่อ 北京新发地农产品批发市场
อักษรจีนตัวเต็ม 北京新發地農產品批發市場

พิกัดภูมิศาสตร์: 39°48′42″N 116°20′31″E / 39.8116°N 116.3420°E / 39.8116; 116.3420 ตลาดซินฟาตี้ (จีน: 北京新发地农产品批发市场; พินอิน: Běijīng xīn fā dì nóngchǎnpǐn pīfā shìchǎng) หรือ ตลาดขายส่งสินค้าเกษตรซินฟาตี้ปักกิ่ง เป็นตลาดค้าส่งอาหารแบบมีโรงเรือนในเขตเฟิงไถ (丰台区) ทางตอนใต้ของกรุงปักกิ่ง ในปี พ.ศ. 2563 สื่อของรัฐระบุว่าตลาดแห่งนี้ค้าขายผักและผลไม้สำหรับปักกิ่งมากกว่า 90%[1] นอกจากนี้ยังจำหน่ายอาหารทะเลและเนื้อสัตว์[2][3] และเป็นแหล่งกระจายผลผลิตไปยังตลาดเล็ก ๆ จำนวนมากในปักกิ่ง[4]

ตลาดซินฟาตี้เปิดเมื่อวันที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2531[5] เคยได้รับการปรับปรุงใหญ่มาแล้วอย่างน้อยหนึ่งครั้ง[6] ขนาดในปี พ.ศ. 2560 ครอบคลุมพื้นที่ 112 เฮกตาร์[6] ทำให้เป็นตลาดขายส่งอาหารที่ใหญ่ที่สุดในปักกิ่ง[7] ปี พ.ศ. 2561 มีการปรับปรุงพื้นที่สามชั้นเหนือพื้นดินและสองชั้นใต้ดิน[6] เจ้าหน้าที่ของตลาดอ้างว่าตลาดมีขนาดใหญ่ที่สุดในเอเชีย[8] โดยในปี พ.ศ. 2563 มีพนักงานมากกว่า 10,000 คน[1] ประกอบด้วยผู้จัดการตลาด 1,500 คนและผู้เช่า 4,000 คน[9] อ้างอิงจากเว็บไซต์ทางการของตลาด มีการจำหน่ายผลไม้มากกว่า 20,000 ตัน, ผัก 18,000 ตัน และอาหารทะเล 1,500 ตันที่ตลาดทุกวันในปี 2563[10]

ในปี พ.ศ. 2559 ตลาดจำหน่าย 70% ของผักสดสำหรับการบริโภคในปักกิ่ง[6] และมากกว่า 80% ของอาหารสดและเครื่องดื่มรวมถึงผลไม้นำเข้าทั้งหมดของเมือง[11] ทุก ๆ ปีมีการจำหน่ายผลิตภัณฑ์ 14 ล้านตันในตลาดมูลค่าโดยประมาณ 50 พันล้านหยวน[6][11]

ประวัติ[แก้]

หมู่บ้านซินฟาตี้ที่ซึ่งเป็นที่ตั้งตลาดในปัจจุบัน เป็นนิคมเกษตรที่ค่อย ๆ พัฒนาขึ้นในพื้นที่สุสานเดิมในปลายคริสต์ทศวรรษ 1950[12]:220

ในวันที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2528 สำนักราคาสินค้าโภคภัณฑ์แห่งกรุงปักกิ่งตัดสินใจผ่อนคลายการควบคุมราคาสินค้าเกษตรที่สำคัญเจ็ดอย่าง ได้แก่ เนื้อหมู, เนื้อวัว, เนื้อแกะ, ไข่, สัตว์ปีก, ปลาทะเล และผัก[13]:74 ต่อมาวันที่ 30 พฤษภาคม คณะกรรมการเทศบาลปักกิ่งของพรรคคอมมิวนิสต์จีนและคณะเทศมนตรีกรุงปักกิ่ง ได้จัดการประชุมและตัดสินใจที่จะ "ฟื้นฟูการซื้อขาย" และ "อนุญาตให้อาหารจากส่วนอื่น ๆ ของประเทศเข้าสู่ปักกิ่ง"[14]:226[15]

ผลจากการนั้นเกษตรกรจากหมู่บ้านใกล้เคียงกับซินฟาตี้ หลังจากส่งมอบปริมาณผักตามที่รัฐบาลต้องการแล้วพวกเขาเริ่มตั้งแผงค้าริมถนนเพื่อขายส่วนที่เหลือ สิ่งเหล่านี้ต่อมากลายเป็นตลาด[16]:151 เกษตรกรจำนวนมากจากนอกกรุงปักกิ่งเข้าร่วมตลาดบนถนนแห่งนี้ ทำให้เกิดความไม่เป็นระเบียบและการจราจรติดขัด เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นพยายามขับไล่พวกเขาออกไปแต่ไม่ประสบความสำเร็จ ดังนั้นสมาชิกของสำนักอุตสาหกรรมและการพาณิชย์เฟิงไถ จึงแนะนำให้สร้างตลาดขายส่งในหมู่บ้านเพื่อต้อนรับเกษตรกรแทนที่จะพยายามไล่พวกเขาออกไป

ตลาดซินฟาตี้เปิดดำเนินการเมื่อวันที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2531[17] โดยชาวหมู่บ้าน 15 คนนำโดยผู้จัดการตลาด จาง อวี้สี่ (张玉玺) ใช้ลวดตาข่ายล้อมรอบพื้นที่หนึ่งเฮกตาร์ในหมู่บ้าน พวกเขาใช้เงินทุนเริ่มต้น 150,000 หยวน (จากเขต, ตำบล และหมู่บ้าน ร่วมลงทุนแห่งละ 50,000 หยวน) เพื่อสร้างตลาด[16]:152 ในปี พ.ศ. 2535 ตลาดขยายขนาดเป็นเกือบ 7 เฮกตาร์ และในปี พ.ศ. 2542 มีขนาดใกล้ถึง 70 เฮกตาร์[16]:152 ในช่วงการเติบโตอย่างต่อเนื่องนี้ตลาดซินฟาตี้ใช้ค่าธรรมเนียมต่ำและขั้นตอนที่ง่ายเพื่อดึงดูดลูกค้า จำนวนการทำธุรกรรมค่อย ๆ เพิ่มขึ้น โดยในปี พ.ศ. 2539 ยอดขายผักของตลาดเกิน 1.1 พันล้านกิโลกรัม คิดเป็น 40% ของยอดขายผักในกรุงปักกิ่ง ขอบเขตของตลาดขยายไปถึงแปดประเภท ได้แก่ ผัก, ผลไม้, ธัญพืช, น้ำมัน, เนื้อสัตว์, อาหารทะเล, ไข่ และเครื่องปรุงรส[18] ต่อมาในปี พ.ศ. 2546 ปริมาณการค้าผักของตลาดเพิ่มเป็น 60% ของกรุงปักกิ่ง[19] และในปี พ.ศ. 2547 ได้เริ่มมีการดำเนินธุรกิจที่ไม่ใช่ตลาด[16]:280-281[20]

ขนาดของตลาดในปี พ.ศ. 2559 ครอบคลุมพื้นที่ 121 เฮกตาร์ (230 เฮกตาร์เมื่อรวมถึง "พื้นที่บริการ" ซึ่งมีโรงแรม ร้านอาหาร และสถานประกอบการอื่น ๆ ที่ให้บริการในตลาด)[11] โดยแผนปรับปรุงตลาดในปี พ.ศ. 2560 ซึ่งมีงบประมาณเท่ากับ 220 ล้านดอลลาร์ วางแผนให้พื้นที่ของตลาดลดลงเหลือ 68 เฮกตาร์[6]

การระบาดของโควิด -19[แก้]

มาตรการล็อกดาวน์ใกล้กับตลาดซินฟาตี้ (13 มิถุนายน 2563)

เมื่อเวลา 03:00 น. ของวันที่ 13 มิถุนายน พ.ศ. 2563[10] หน่วยงานสาธารณสุขได้สั่งปิดตลาดซินฟาตี้ชั่วคราวเนื่องจากการระบาดของโรคโควิด-19 มีการบังคับใช้ "กฎอัยการศึก" ในพื้นที่ตลาด[21][22][10] เลขาธิการพรรคคอมมิวนิสต์แห่งประเทศจีนประจำกรุงปักกิ่ง ไช่ ฉี (蔡奇), คณะกรรมการเทศบาลปักกิ่งของพรรคคอมมิวนิสต์จีน, คณะกรรมการประจำสภาประชาชนแห่งกรุงปักกิ่ง, คณะเทศมนตรี และเลขาธิการรัฐบาลประชาชนเทศบาลนครปักกิ่ง จิ้น เหว่ย (靳伟) เข้าร่วมในการตัดสินใจครั้งนี้[22]

การตรวจคัดกรองโรคทำในประชากรทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับตลาดตั้งแต่สัปดาห์ที่ 20 ของปี (กลางเดือนพฤษภาคม) ซึ่ง "ตรวจพบการติดเชื้อใหม่มากกว่า 50 รายการ" ทำให้การท่องเที่ยวสู่เมืองหลวงถูกจำกัดลง[21] เช่นเดียวกับการแข่งขันกีฬา[23] เจ้าหน้าที่ซึ่งได้รับการกระตุ้นจากพรรคคอมมิวนิสต์ให้กระชับมาตรการป้องกันและควบคุมโรคระบาดโดย "ให้กระทำอย่างเด็ดขาด" ซึ่งในช่วงสองวันก่อนหน้านี้ได้พบ "กรณีผู้ป่วยยืนยันและผลการติดเชื้อผ่านการทดสอบด้วยสารพันธุกรรมเป็นบวกเป็นเวลาสองวันติดต่อกัน" ณ เช้าวันที่ 13 มิถุนายน จากการวิเคราะห์ตัวอย่างด้านสิ่งแวดล้อม 40 ตัวอย่าง (เช่น เขียงสำหรับแล่ปลา) นั้น มีผลทดสอบสำหรับโควิด-19 เป็นบวก นักข่าวของโกลบอลไทม์ รายงานว่า พ่อค้าทุกคนที่ทำงานในตลาดซินฟาตี้ เช่นเดียวกับชาวชุมชนใกล้เคียงจำเป็นต้องได้รับการทดสอบด้วยชุดทดสอบกรดนิวคลีอิก รวมถึงผู้ที่อยู่ในเมืองหลวงที่เคยไปตลาดตั้งแต่ 30 พฤษภาคม ก็ต้องรายงานต่อชุมชนท้องถิ่นและได้รับการทดสอบการติดเชื้อโควิด-19 ด้วย นอกเหนือจากมาตรการดังกล่าวเจ้าหน้าที่กล่าวว่า การกำจัดการปนเปื้อนในสิ่งแวดล้อมและการแก้ไขปัญหาด้านสุขอนามัยที่ครอบคลุมจะดำเนินการที่ตลาดซินฟาตี้ ในอีกไม่กี่วันข้างหน้า[24] กองทหารถูกพบในปฏิบัติการปิดกั้นเพื่อควบคุมตลาด[21][23]

ย่านที่อยู่อาศัยใกล้ตลาดสิบเอ็ดแห่งอยู่ภายใต้มาตรการล็อกดาวน์เพื่อควบคุมการระบาด[10] เจ้าหน้าที่ประกาศว่าพวกเขาจะจัดให้มีแผงค้าผักและผลไม้ชั่วคราว เพื่อที่สินค้าจะยังคงมีจำหน่ายอยู่ในปักกิ่งในขณะที่ตลาดปิด[1]

อ้างอิง[แก้]

  1. 1.0 1.1 1.2 Wang, Vivian; Yu, Elaine (13 June 2020). "Beijing Shuts Down Seafood Market After Dozens Test Positive for Coronavirus". The New York Times. สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  2. Waldron, Scott A. (2007). China's Livestock Revolution: Agribusiness and Policy Developments in the Sheep Meat Industry (ภาษาอังกฤษ). CABI. p. 113. ISBN 978-1-84593-246-6.
  3. Ahmadi-Esfahani, Fredoun Z. (1998). The Wholesale Demand for Food in China: An Economic Analysis of the Implications for Australia : a Report for the Rural Industries Research & Development Corporation (ภาษาอังกฤษ). Rural Industries Research and Development Corporation. p. 20. ISBN 978-0-642-54047-8.
  4. "Un nuevo brote en el principal mercado de Pekín dispara las alarmas en China". Diario EL PAIS Uruguay (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  5. "淘宝式传奇:北京新发地市场的26年". 土地资源网 (ภาษาจีน). 2014-05-04. สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  6. 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 "Beijing renovates largest produce wholesale market". China.org.cn. Xinhua. 17 February 2017. สืบค้นเมื่อ 2019-12-28.
  7. "Beijing closes food market after more than 50 test positive for coronavirus". CBS Interactive. สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  8. Graham-Harrison, Emma; Kuo, Lily (13 June 2020). "Beijing reimposes lockdown measures after new Covid-19 outbreak". The Observer. สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  9. "Beijing Locks Down Part of City After Virus Outbreak at Market". Bloomberg. 13 June 2020.
  10. 10.0 10.1 10.2 10.3 "Beijing district in 'wartime emergency' after virus cluster at major food market". Reuters (ภาษาอังกฤษ). 13 June 2020. สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  11. 11.0 11.1 11.2 Ploeg, Jan Douwe van der; Ye, Jingzhong (2016). China's Peasant Agriculture and Rural Society: Changing paradigms of farming (ภาษาอังกฤษ). Routledge. p. 201. ISBN 978-1-317-28546-5.
  12. 丰台区地名志编辑委员会 (1993). 北京市丰台区地名志 (ภาษาจีน). 北京出版社. ISBN 7-200-02304-3.
  13. 北京市地方志编纂委员会 (2005). 北京志·综合经济管理卷·物价志 (ภาษาจีน). 北京出版社. ISBN 7-200-05889-0.
  14. 北京市地方志编纂委员会 (2001). 北京志·农业卷·种植业志. 北京出版社. ISBN 7-200-04462-8.
  15. "外地蔬菜进京的前前后后". 北京日报 (ภาษาจีน). 2019-10-31. p. 14. สืบค้นเมื่อ 2020-06-13.
  16. 16.0 16.1 16.2 16.3 程茹云 (2010). 新发地村志 (ภาษาจีน). 中共北京市丰台区花乡新发地村委会; 北京市丰台区花乡新发地村村民委员会.
  17. 淘宝式传奇:北京新发地市场的26年. 土地资源网 (ภาษาจีน). 2014-05-04. สืบค้นเมื่อ 13 June 2020.
  18. 张松峰 (1997). "摊商云集市场暖——北京新发地农产品批发市场纪实". 中国市场 (ภาษาจีน). 中国物流采购联合会 (05): 63–64. ISSN 1005-6432.
  19. "反击非典 保卫北京 北京菜价昨日全面回落". 北京娱乐信报. 2003-04-26. สืบค้นเมื่อ 2020-06-13.
  20. "新发地商户,配套社区里有安稳的家". 北京日报. 2017-12-22. สืบค้นเมื่อ 2020-06-13.
  21. 21.0 21.1 21.2 "Live Coronavirus latest news: China restarts lockdown in Beijing after virus discovered at food market". Telegraph Media Group Limited. 13 June 2020.
  22. 22.0 22.1 Yan, Yan; Li, Yuan (13 June 2020). "蔡奇調度疫情防控工作並赴豐台區西城區現場檢查時要求 果斷處置精准防控 迅速堅決阻斷傳染源". People's Network. cpcnews.cn. Cai Qi dispatched epidemic prevention and control work and went to the on-site inspection in Xicheng District of Fengtai District to require decisive treatment and precise prevention and control, and quickly and resolutely block the source of infection
  23. 23.0 23.1 "Beijing seals off wholesale markets after coronavirus detected on fishmonger's cutting board". Global Times. 13 June 2020.
  24. Liu, Caiyu (13 June 2013). "Beijing enters special period against COVID-19". Global Times.

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]