โอมิกูจิ

โอมิกูจิ (御御籤, 御神籤 หรือ おみくじ)[1] เป็นกระดาษเขียนคำทำนายดวงชะตา มีให้เสี่ยงจับได้ที่ศาลเจ้าในศาสนาชินโต หรือวัดในศาสนาพุทธ ในประเทศญี่ปุ่น คำว่า "โอมิกูจิ" นั้นแปลตรงตัวว่า "สลากศักดิ์สิทธิ์" เปรียบเทียบได้กับการเซียมซีตามความเชื่อของจีน
โชค
[แก้]
การเสี่ยงโอมิกูจิมักทำโดยการเขย่ากล่องที่มีแท่งไม้เขียนหมายเลยบรรจุอยู่ จนแท่งไม้แท่งหนึ่งโผล่ออกมาจากรูที่ฝากล่อง หลังจากนั้นผู้เสี่ยงก็จะไปหยิบโอมิกูจิจากช่องที่มีหมายเลขตรงกับหมายเลขบนแท่งหมาย (คล้ายกับการเสี่ยงเซียมซี) อย่างไรก็ดี ศาลเจ้าและวัดหลายแห่งเปลี่ยนมาใช้วิธีให้ผู้เสี่ยงโชคหยิบโอมิกูจิที่พับแล้วจากกองโอมิกูจิเอง หรือไม่ก็ใช้เครื่องหยอดเหรียญ คำทำนายที่เขียนบนโอมิกูจิมีอยู่หลายแบบ ซึ่งเป็นทั้งโชคดีและโชคร้าย (เรียงตามขอบเขตของโชคลาภ):[2]
ลำดับ กันซังไดชิเฮียกูเซ็ง เป็นไปตามนี้:
- โชคดีมาก (大吉 (dai-kichi, ไดกิจิ))
- โชคดีปานกลาง (中吉 (chū-kichi, ชูกิจิ))
- โชคดีเล็กน้อย (小吉 (shō-kichi, โชกิจิ))
- โชคดี (吉 (kichi, คิจิ))
- กึ่งโชคดี (半吉 (han-kichi, ฮังกิจิ))
- โชคดีตามกรรม (末吉 (sue-kichi, ซูเอกิจิ))
- โชคดีเล็กน้อยในอนาคต (末小吉 (sue-shō-kichi, ซูเอโชกิจิ))
- โชคร้าย (凶 (kyō, เคียว))
ลำดับ กันซังไดชิเฮียกูเซ็ง จะเพิ่มบางโชค เช่น "โชคร้ายมาก" (大凶 (dai-kyō, ไดเกียว))
คำทำนายบนโอมิกูจิมักประกอบด้วยคำทำนายทั่ว ๆ ไปเกี่ยวกับชีวิตของบุคคล โดยมีความเป็นไปได้หลายแบบ:
- 方角 (hōgaku) - แนวทางที่เป็นมงคล/ไม่มงคล (ดูฮวงจุ้ย)
- 願事 (negaigoto) – ความต้องการ
- 待人 (machibito) – คนที่กำลังรอ
- 失せ物 (usemono) – ของหาย
- 旅立ち (tabidachi) – การเดินทาง
- 商い (akinai) – ดารทำธุรกิจ
- 学問 (gakumon) – การเรียน
- 相場 (sōba) – การคาดคะเนทางตลาด
- 争事 (arasoigoto) – กำกม
- 恋愛 (ren'ai) – ความรัก
- 転居 (tenkyo) – ย้ายที่อยู่
- 出産 (shussan) – วันเกิด, การส่งของ
- 病気 (byōki) – ความป่วย
- 縁談 (endan) – จัดวันแต่งงาน
มีธรรมเนียมว่าหากโอมิกูจิที่จับได้ทำนายว่าโชคไม่ดี คนที่จับได้ต้องนำไปผูกไว้ที่ต้นสนในศาลเจ้าหรือวัดเพื่อป้องกันไม่ให้คำทำนายกลายเป็นจริง เหตุที่ทำเช่นนี้คือการเล่นคำว่า "ต้นสน" (松 อ่านว่า มัตสึ) กับคำว่า "รอ" (待つ อ่านว่า "มัตสึ" เช่นกัน) โดยกล่าวกันว่าการผูกจะทำให้โชคร้ายรออยู่ที่ต้นสน ไม่ไปเกาะคน ส่วนโอมิกูจิที่ทำนายว่าโชคดีนั้น ผู้ที่จับได้ควรจะเก็บเอาไว้ แม้ว่าในปัจจุบันจะไม่ค่อยมีคนเชื่อโอมิกูจิเท่าไหร่ โอมิกูจิก็ยังมีให้จับได้ในศาลเจ้าและวัดเกือบทุกแห่งในญี่ปุ่น และยังเป็นของคู่กับศาลเจ้าและวัดญี่ปุ่นตราบจนทุกวันนี้
ความสัมพันธ์กับคุกกี้เสี่ยงทาย
[แก้]เซอิจิ คิโตะจากฟูเง็ตสึโดอ้างว่าโชคแบบสุ่มจากคุกกี้เสี่ยงทายมีที่มาจาก โอมิกูจิ[3] และสนับสนุนด้วยหลักฐานที่ว่าคุกกี้เสี่ยงทายอเมริกันมีที่มาจากขนมสึจิอูระเซ็มเบของเกียวโตในคริสต์ศตวรรษที่ 19[4]
ภาพ
[แก้]- วัยรุ่นที่โอซากะดูโอมิกูจิในวันขึ้นปีใหม่
- การผูกโอมิกูจิที่ศาลเจ้าคาซูงะในเมืองนาระ
- เครื่องจำหน่ายสินค้าอัตโนมัติ โอมิกูจิ ที่ศาลเจ้าสึรูงาโอกะฮาจิมัง
- กระเป๋า โอมิกูจิ
- กระเป๋าตกแต่ง โอมิกูจิ
- พิธี โอมิกูจิ ที่ศาลเจ้าโอมูโระเซ็งเง็ง ฟูจิโยชิดะ จังหวัดยามานาชิ
อ้างอิง
[แก้]- ↑ Basic Terms of Shinto, Kokugakuin University, Institute for Japanese Culture and Classics, Tokyo 1984
- ↑ "神道Q&A". 鵠沼伏見稲荷神社 (ภาษาญี่ปุ่น). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-11-27. สืบค้นเมื่อ 2021-11-27.
- ↑ A History of Fugetsu-Do, www.fugetsu-do.com
- ↑ Lee, Jennifer 8. (January 16, 2008). "Solving a Riddle Wrapped in a Mystery Inside a Cookie" "feb 24 2004 how to see your fortune the fortune cookie" The New York Times. Retrieved on January 16, 2008.