วิกิพีเดีย:เสนอบทความคุณภาพ/เชอร์ล็อก โฮลมส์

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

เชอร์ล็อก โฮลมส์[แก้]

เชอร์ล็อก โฮลมส์ ถูกเสนอเมื่อ 13 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2551 และจะได้รับการพิจารณาภายในวันที่ 27 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2551
เสนอชื่อ Tinuviel
สนับสนุน
  1. สนับสนุน -Blacknut
  2. สนับสนุน--ScorpianPK คุยแค่ "คลิก" 18:50, 20 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  3. เหมาะสมครับ --Sry85 20:32, 21 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  4. ออกตาปอญปาด แตะจาม ซุญญา 17:42, 22 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
คัดค้าน
เสนอแนะการปรับปรุง
  1. หัวข้อย่อย ความรู้และทักษะ ผมว่าการประเมินทักษะ จากหมอวัตสัน อาจจะเห็นภาพไม่ค่อยชัด น่าจะมีตัวอย่าง ความรู้และทักษะกล่าวถึงบ้าง --Sry85 16:48, 16 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • ได้ค่ะ เดี๋ยวจัดให้ แต่ขอไปหาก่อนนะคะ ^^" --Tinuviel | พูดคุย 21:42, 16 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • เพิ่มเติมแล้วค่ะ --Tinuviel | พูดคุย 00:30, 18 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  2. คือ ตัวผมเห็นว่า บทความนี้เป็นบทความประเภท บทประพันธ์ ซึ่งน่าจะมี กล่าวถึงว่า มีเนื้อเรื่องอย่างไร เห็นมีสรุปแต่ ลักษณะตัวละคร แต่เนื้อเรื่อง หรือโครงสร้างเรื่อง หรือธีมของเรื่อง เป็นอย่างไร รู้สึกจะยังไม่มีในบทความ --Sry85 17:01, 16 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • เชอร์ล็อก โฮลมส์ เป็นเรื่องสั้นเป็นตอนๆ เน้นที่การสืบสวน การค้นหาปม และการคลี่คลายปม คงเล่าเรื่องย่อไม่ได้ แต่เดี๋ยวจะทำเป็นหัวข้อ "โครงเรื่อง" หรือไม่ก็ "แนวทางการประพันธ์" ให้เห็นภาพคร่าวๆ ของวิธีการเล่าเรื่องของผู้ประพันธ์ก็แล้วกันนะคะ ขอเวลานิด --Tinuviel | พูดคุย 21:42, 16 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • เพิ่มเติมหัวข้อ "โครงเรื่อง" แล้วนะคะ --Tinuviel | พูดคุย 23:36, 17 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  3. ความเห็นนิดหน่อยนะครับ น่าจะมีการตกลงเรื่องชื่อสกุล Holmes ให้ได้ก่อนนะครับ เพราะเท่าที่เคยเห็นก็ไม่เคยเห็นภาษาไทยที่ใช้ตัวการันต์สองตัวในคำเดียวกัน --Manop | พูดคุย 17:19, 16 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • ถ้าอย่างนั้นขอใช้เป็น โฮลมส์ ตามการแปลของ อ.สายสุวรรณ ดีไหมคะ --Tinuviel | พูดคุย 21:42, 16 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • แก้ไขแล้วค่ะ แต่ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อหน้าได้ เพราะหน้า "เชอร์ล็อก โฮลมส์" เคยสร้างไปแล้ว รบกวนช่วยดูให้หน่อยค่ะ --Tinuviel | พูดคุย 23:36, 17 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  4. "When you have eliminated the impossible,whatever remains,however improbable,must be the truth. ถ้าเราตัดสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ทั้งหมดออกไป สิ่งที่เหลืออยู่ ไม่ว่ามันจะดูเหลือเชื่อเพียงใด แต่มันก็เป็นความจริง" สอบถามความเห็นครับ เราควรจะใช้ภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษขึ้นก่อนดครับ ส่วนตัวผมว่าอาจจะเขียนเป็น "ถ้าเราตัดสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ทั้งหมดออกไป สิ่งที่เหลืออยู่ ไม่ว่ามันจะดูเหลือเชื่อเพียงใด แต่มันก็เป็นความจริง (When you have eliminated the impossible,whatever remains,however improbable,must be the truth.)" แทน หรือ อาจจะตัดภาษาอังกฤษออกไปเลยครับ ท่านอื่นว่ายังไงครับผม--ScorpianPK คุยแค่ "คลิก" 18:11, 18 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • ผมว่าตัดภาษาอังกฤษออก ก็ได้นะครับ คิดว่าไม่จำเป็นที่ต้องมีภาษาอังกฤษกำกับ --Sry85 18:24, 18 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • แก้ไขแล้วค่ะ --Tinuviel | พูดคุย 21:26, 18 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  5. "แม้ว่าเขาจะชอบงำความ" งำความสามารถใช้คำอื่นแทนได้ไหมครับ เพราะดูเข้าใจยากนิดหน่อย--ScorpianPK คุยแค่ "คลิก" 18:11, 18 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • แก้ไขแล้วค่ะ ขออภัยที่ติดสำนวนโบราณไปหน่อย --Tinuviel | พูดคุย 21:26, 18 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
  6. ไม่รู้ว่าจำได้ลางๆ หรือว่าผมคิดเองก็ไม่รู้ คือมีการสร้างหุ่นขี้ผึ้งของเชอร์ล็อก โฮลมส์ ด้วยนี่ครับ ใช่อนุสาวรีย์หรือเปล่า แต่อนุสาวรีย์คงเป็นขี้ผึ้งไม่ได้มั้งเดี๋ยวละลายหมด --ออกตาปอญปาด แตะจาม ซุญญา 18:06, 22 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)
    • ลองไปหาดูตาม wax museum ก็ยังหาไม่เจอค่ะ แต่อนุสาวรีย์คงไม่ใช่ขี้ผึ้งแน่ๆ ค่ะ --Tinuviel | พูดคุย 18:42, 22 กุมภาพันธ์ 2551 (ICT)