ข้ามไปเนื้อหา

ยมทูตสีขาว

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ยมทูตสีขาว
しにがみのバラッド
แนวแฟนตาซี , ดรามา
มังงะ
ยมทูตสีขาว
เขียนโดยฮาเซงาวะ เคสุเกะ
สำนักพิมพ์ญี่ปุ่น ASCII MEDIA WORKS
ไทย บลิส พับลิชชิ่ง
กลุ่มเป้าหมายMale
มังงะ
เพลงยมทูต
เขียนโดยฮาเซงาวะ เคสุเกะ (ผู้แต่ง)

นานาคุสะ (ผู้ออกแบบตัวละคร)

อิซุมิ อาซึกะ (ผู้วาด)
สำนักพิมพ์ญี่ปุ่น Hakusensha
ไทย สยามอินเตอร์คอมิกส์
อนิเมะ
ยมทูตสีขาว
กำกับโดยโมจิซึกิ โทโมมิ
สตูดิโอญี่ปุ่น Group TAC,Ginga-ya
ไทย Rose Media & Entertainment

ยมทูตสีขาว (ญี่ปุ่น: しにがみのバラッドโรมาจิShinigami no Ballad) เป็นนิยายแนวไลท์โนเวลที่แต่งโดย ฮาเซงาวะ เคสุเกะ และวาดภาพประกอบโดย นานาคุสะ ต่อมาได้ถูกนำมาดัดแปลงเป็นหนังสือการ์ตูน อนิเมะ ซีดีดรามา และละครโทรทัศน์ ตัวเอกของเรื่องคือ โมโมะ ยมทูตผู้มีเส้นผมและแต่งกายด้วยชุดสีขาว กับแดเนียล แมวดำผู้เป็นคู่หู

ในประเทศไทย ยมทูตสีขาว ฉบับนิยาย ได้ลิขสิทธิ์ตีพิมพ์โดยบลิส พับลิชชิ่ง ในหมวดหนังสือ J-Light ฉบับหนังสือการ์ตูนได้ลิขสิทธิ์โดยสยามอินเตอร์คอมิกส์ โดยใช้ชื่อว่า เพลงยมทูต ส่วนฉบับอนิเมะได้ลิขสิทธิ์โดย Rose Media & Entertainment และใช้ชื่อเดียวกับฉบับนิยาย

เนื้อเรื่อง

[แก้]

เนื้อเรื่องแต่ละตอนจะเป็นตอนสั้น ๆ เปลี่ยนตัวเอกไปเรื่อย ๆ โดยจะมีโมโมะ ซึ่งเป็นยมทูตและแดเนียล ภูตรับใช้ปรากฏในตัวในตอนนั้น ๆ และในบางตอนก็จะมีการเชื่อมโยงตัวละครของแต่ละครเข้าหากัน เพื่อเสริมเนื้อเรื่องส่วนที่ขาดไปให้ชัดเจนยิ่งขึ้น ขณะเดียวกันก็จะมียมทูตสีดำชื่อ อัน ซึ่งมีใบหน้าเหมือนโมโมะมาก และจะค่อย ๆ เฉลยปริศนาของตัวโมโมะ

ตัวละคร

[แก้]
โมโมะ (モモ)

พากย์เสียงโดย โนโตะ มามิโกะ (ซีดีดรามา), โคบายาชิ อากิโกะ (อนิเมะ)

ตัวละครหลักของเรื่อง ยมทูตรหัส A-100100 ผู้มักแต่งกายด้วยชุดสีขาวจนมักถูกเรียกว่าเป็น ‘พวกนอกคอก’ เธอถือเคียวสีเงิน และสวมรองเท้าสีแดง โมโมะเป็นยมทูตที่มีจิตใจอ่อนโยน เธอมักร้องไห้เสมอเวลารับภารกิจรับดวงวิญญาณคนตาย จึงโดยแดเนียลว่าบ่อย ๆ ว่าเป็นคนขี้แย

แดเนียล (ダニエル)

พากย์เสียงโดย ฮิโรฮาชิ เรียว (ซีดีดรามา), ชิมิสุ ไอ (อนิเมะ)

ข้ารับใช้ของโมโมะ เป็นแมวดำ มีดวงตาสีทอง และสวมปลอกคอสีแดงห้อยกระดิ่ง มีปีกจึงสามารถบินได้ ที่จริงเหมือนจะสามารถกลายร่างเป็นคนได้ แต่เจ้าตัวไม่ชอบเท่าไหร่ จึงมักอยู่ในร่างแมวเสมอ

อัน (アン)

ยมทูตที่เหมือนโมโมะราวถอดจากพิมพ์เดียวกัน แม้ภายนอกจะดูเฉยชาแบบเดียวกัน แต่อันเลือดเย็นและไร้ความปราณีกว่ามาก และมักจะทำลายดวงวิญญาณทิ้งมากกว่าพาไปสู่สวรรค์ รหัสของเธอคือ A-99

นิโคล (ニコル)

ข้ารับใช้ของอัน เป็นแมวสีเทา มีดวงตาสีเขียว เป็นเพื่อนสนิทของแดเนียล

นิยาย

[แก้]
ชุดหลัก ฉบับภาษาญี่ปุ่น
  • しにがみのバラッド:momo the girl god of death “ballad” (พิมพ์ครั้งแรก มิถุนายน 2003)
  • しにがみのバラッド2:momo the girl god of death “my girl” (พิมพ์ครั้งแรก ตุลาคม 2003)
  • しにがみのバラッド3:momo the girl god of death “planet” (พิมพ์ครั้งแรก มกราคม 2004)
  • しにがみのバラッド4:momo the girl god of death “love&hate” (พิมพ์ครั้งแรก เมษายน 2004)
  • しにがみのバラッド5:momo the girl god of death “hello” (พิมพ์ครั้งแรก สิงหาคม 2004)
  • しにがみのバラッド6:momo the girl god of death “everlast” (พิมพ์ครั้งแรก มิถุนายน 2005)
  • しにがみのバラッド7:momo the girl god of death “twilight” (พิมพ์ครั้งแรก สิงหาคม 2005)
  • しにがみのバラッド8:momo the girl god of death “starlight” (พิมพ์ครั้งแรก มีนาคม 2006)
  • しにがみのバラッド9:momo the girl god of death “gravity” (พิมพ์ครั้งแรก สิงหาคม 2006)
  • しにがみのバラッド10:momo the girl god of death “call” (พิมพ์ครั้งแรก มีนาคม 2007)
  • しにがみのバラッド11:momo the girl god of death “loop” (พิมพ์ครั้งแรก มีนาคม 2008)
  • しにがみのバラッド12:momo the girl god of death “daniel” (พิมพ์ครั้งแรก เมษายน 2009)
  • しにがみのバラッド リバース:momo the girl god of death “Rebirth” (พิมพ์ครั้งแรก กรกฎาคม 2010)
ภาคแยก ฉบับภาษาญี่ปุ่น

Shinigami no Ballad Unknow Stars

  • シニガミノバラッド。アンノウンスターズ。 (1) (พิมพ์ครั้งแรก ตุลาคม 2008)
  • シニガミノバラッド。アンノウンスターズ。 (2) (พิมพ์ครั้งแรก พฤษภาคม 2009)
  • シニガミノバラッド。アンノウンスターズ。 (3) (พิมพ์ครั้งแรก ธันวาคม 2009)

อ.ยามาโมโตะ เคอิจิ ผู้วาดรูปประกอบ โดยมี อ.นานาคุสะ เป็นวิชวลไดเร็กเตอร์ให้

ชุดหลัก ฉบับภาษาไทย
  • ยมทูตสีขาว (พิมพ์ครั้งแรก ตุลาคม 2548) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 2 (พิมพ์ครั้งแรก กุมภาพันธ์ 2549) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 3 (พิมพ์ครั้งแรก กรกฎาคม 2549) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 4 (พิมพ์ครั้งแรก ตุลาคม 2549) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 5 (พิมพ์ครั้งแรก กุมภาพันธ์ 2550) แปลโดย พรนภา อริยะวัตรกุล
  • ยมทูตสีขาว 6 (พิมพ์ครั้งแรก มีนาคม 2550) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 7 (พิมพ์ครั้งแรก มิถุนายน 2550) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 8 (พิมพ์ครั้งแรก กันยายน 2550) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 9 (พิมพ์ครั้งแรก มกราคม 2551) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 10 (พิมพ์ครั้งแรก มีนาคม 2551) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 11 (พิมพ์ครั้งแรก กันยายน 2551) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
  • ยมทูตสีขาว 12 (พิมพ์ครั้งแรก มีนาคม 2553) แปลโดย สุพัตรา ผดุงปรีชาไชย
นิยายภาพ
  • しにがみのバラッド~ひとつのあいのうた~ (เพลงรักบทหนึ่ง)
  • しにがみのバラッド~はねのないおんなのこ~ (เด็กสาวผู้ไร้ปีก)

ฉบับแอนิเมชัน

[แก้]

ยมทูตสีขาวฉบับอนิมชั่นมีทั้งหมด 6 ตอน โดยคัดมาจากนิยายเล่ม 1-4 โดยชื่อตอนของฉบับแอนิเมชันบางตอนจะแตกต่างไปจากฉบับนิยาย และมีตอนที่เขียนบทเพิ่มขึ้นมาเองด้วย ผลิตโดยค่าย (ポニーキャニオン (Pony Canyon)|ja:ポニーキャニオン)

ตอนที่ ชื่อตอน ชื่อตอนในฉบับนิยาย
ตอนที่ 1 きみのこえ。 (เสียงของเธอ) นิยายเล่ม 1 「きみのこえ。」 (เสียงของเธอ)
ตอนที่ 2 さかなのころ。 (สระที่ไม่มีน้ำ) นิยายเล่ม2 「水のないプール。」 (สระที่ไร้น้ำ)
ตอนที่ 3 ひかりのかなた。 (อีกฟากฝั่งของแสงสว่าง) นิยายเล่ม 3 「ビー玉と太陽光線のかなた。」 (ลูกแก้วกับอีกฟากฝั่งแสงตะวัน)
ตอนที่ 4 あきのまほう。 (มนต์ฤดูใบไม้ร่วง) บทที่เขียนเพิ่มขึ้นมา
ตอนที่ 5 ほたるのひかり。 (แสงจากหิ่งห้อยน้อย) นิยายเล่ม 4 「ホタルノヒカリ。」 (แสงหิ่งห้อย)
ตอนที่ 6 こころのたび。 (การเดินทางของหัวใจ) บทที่เขียนเพิ่มขึ้นมา
เพลงประกอบ
เพลงเปิด : no one โดย KOY
เพลงปิด : White Messenger โดย KOY

แหล่งข้อมูลอื่น

[แก้]