เฟาส์โต แชร์ชิญญานี

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
(เปลี่ยนทางจาก ฟะซโต เจรจิกนะนิ)
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
Fausto Cercignani
Fausto Cercignani 2 - Full resolution.JPG
เกิด: 21 มีนาคม ค.ศ. 1941 (78 ปี)
คัลยารี ประเทศอิตาลี
อาชีพ: นักวิชาการ นักเขียน และกวี
สัญชาติ:อิตาลี
จบจาก:มหาวิทยาลัยมิลาน

เฟาส์โต แชร์ชิญญานี (อิตาลี: Fausto Cercignani, เสียงอ่าน [ˈfausto tʃertʃiɲˈɲani]; เกิดเมื่อวันที่ 21 มีนาคม ค.ศ. 1941) เป็นนักวิชาการ นักเขียนความเรียง และกวีชาวอิตาลี

กิจกรรม[แก้]

เฟาส์โต แชร์ชิญญานี สอนปรัชญาเจอร์แมนิกและประวัติศาสตร์ภาษาอังกฤษ ณ มหาวิทยาลัยต่าง ๆ ในอิตาลี[1]

เขาเป็นที่รู้จักกันดีในสาขาวิชาภาษาอังกฤษ เพราะวิจัยเกี่ยวกับวิลเลียม เชกสเปียร์[2] งานหลักของเขาในเรื่องนี้ คือ Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, University Press (Clarendon Press), 1981.[3]

เขายังวิจารณ์วรรณกรรมของนักเขียนชื่อดังหลายคน เช่น อาร์ทัวร์ ชนิทซ์เลอร์, โยฮัน ว็อล์ฟกัง ฟ็อน เกอเทอ, ก็อทฮ็อลท์ เอไฟรม์ เล็สซิง, ไรเนอร์ มารีอา ริลเคอ, อัลบาน แบร์ค, โนวาลิส, ฟรันทซ์ คัฟคา, แกร์ฮาร์ท เฮาพท์มัน, ฟรีดริช ชิลเลอร์

ในสาขาวิชาภาษาศาสตร์ เขาค้นคว้าวิจัยเกี่ยวกับกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกด้วยมุมมองทางประวัติศาสตร์ โดยเฉพาะกลุ่มภาษาเจอร์แมนิก, ภาษากอทิก, ภาษาอังกฤษ และภาษาเยอรมัน

แชร์ชิญญานียังเป็นบรรณาธิการวารสารวรรณกรรมระหว่างประเทศชื่อ "Studia austriaca" (e-ISSN 2385-2925, p-ISSN 1593-2508)[4] และ "Studia theodisca" (e-ISSN 2385-2917, p-ISSN 1593-2478).[5]

กวี[แก้]

บทกวีของแชร์ชิญญานีได้รับการตีพิมพ์ในอนุสารเจ็ดเล่ม ปัจจุบันรวมเล่มเป็น Scritture. Poesie edite e inedite, Torino 2015.[6]

แชร์ชิญญานียังได้ลองแปลบทกวีของตนเอง เช่น แปลเรื่อง Adagio จากภาษาอิตาลีออกเป็นภาษาฝรั่งเศส, เยอรมัน, และอังกฤษ[7]

สิ่งพิมพ์ที่คัดสรรมาบางเรื่อง[แก้]

วิชาภาษาอังกฤษ[แก้]

  • Shakespeare's Works and Elizabethan Pronunciation, Oxford, University Press (Clarendon Press), 1981.[8]
  • English Rhymes and Pronunciation in the Mid-Seventeenth Century, in "English Studies", 56/6, 1975, 513-518.[9]
  • The Development of */k/ and */sk/ in Old English, in "Journal of English and Germanic Philology", 82/3, 1983, 313-323.[10]

วิชากลุ่มภาษาเจอร์แมนิก[แก้]

  • The Consonants of German: Synchrony and Diachrony , Milano, Cisalpino, 1979.[11]
  • The Development of the Gothic Short/Lax Subsystem, in "Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung", 93/2, 1979, 272-278.[12]
  • Early «Umlaut» Phenomena in the Germanic Languages, in "Language", 56/1, 1980, 126-136.[13]
  • Zum Hochdeutschen Konsonantismus. Phonologische Analyse und phonologischer Wandel, in "Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur", 105/1, 1983, 1-13.[14]
  • The Elaboration of the Gothic Alphabet and Orthography, in "Indogermanische Forschungen", 93, 1988, 168-185.[15]
  • Saggi linguistici e filologici. Germanico, gotico, inglese e tedesco, Alessandria, 1992.[16]

การวิจารณ์วรรณกรรม[แก้]

หนังสือ[แก้]

  • F. Cercignani - M. Giordano Lokrantz, In Danimarca e oltre. Per il centenario di Jens Peter Jacobsen, Milano, 1987.[17]
  • F. Cercignani, Existenz und Heldentum bei Christa Wolf. «Der geteilte Himmel» und «Kassandra», Würzburg, Königshausen & Neumann, 1988.[18]
  • F. Cercignani, Studia trakliana. Georg Trakl 1887-1987, Milano, 1989.[19]
  • F. Cercignani, Studia büchneriana. Georg Büchner 1988, Milano, 1990.[20]
  • F. Cercignani, Studia schnitzleriana, Alessandria, 1991.[21]
  • F. Cercignani, Novalis, Milano, 2002.[22]

ความเรียง[แก้]

  • Disperata speranza: la trama del «Niels Lyhne», in F. Cercignani - M. Giordano Lokrantz, In Danimarca e oltre. Per il centenario di Jens Peter Jacobsen, Milano, 1987, 95-128.[23]
  • Dunkel, Grün und Paradies. Karl Krolows lyrische Anfänge in «Hochgelobtes gutes Leben», in "Germanisch-Romanische Monatsschrift", 36/1, 1986, 59-78.[24]
  • Zwischen irdischem Nichts und machtlosem Himmel. Karl Krolows «Gedichte» 1948: Enttäuschung und Verwirrung, in "Literaturwissenschaftliches Jahrbuch", 27, 1986, 197-217.[25]
  • E. T. A. Hoffmann, Italien und die romantische Auffassung der Musik, in S. M. Moraldo (ed.), Das Land der Sehnsucht. E. T. A. Hoffmann und Italien, Heidelberg, Winter, 2002, 191-201.[26]

รางวัล[แก้]

Austrian cross of honour for science.jpg

Österreichisches Ehrenkreuz für Wissenschaft und Kunst I. Klasse - Milano, 1996.[27][28]

อ้างอิง[แก้]

แหล่งข้อมูลอื่น[แก้]