ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ISO 639-3"
ล ย้อนการแก้ไขของ 2001:FB1:11D:9351:4985:C8B0:4948:504B (พูดคุย) ไปยังรุ่นก่อนหน้าโดย Kirito ป้ายระบุ: ย้อนรวดเดียว |
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8 |
||
บรรทัด 48: | บรรทัด 48: | ||
== แหล่งข้อมูลอื่น == |
== แหล่งข้อมูลอื่น == |
||
* [http://www.sil.org/iso639-3/relationship.asp Relationship between ISO 639-3 and the other parts of ISO 639 ] |
* [http://www.sil.org/iso639-3/relationship.asp Relationship between ISO 639-3 and the other parts of ISO 639 ] |
||
* [http://www.sil.org/iso639-3/types.asp Types of individual languages] |
* [http://www.sil.org/iso639-3/types.asp Types of individual languages] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120426151020/http://www.sil.org/iso639-3/types.asp |date=2012-04-26 }} |
||
[[หมวดหมู่:ภาษา]] |
[[หมวดหมู่:ภาษา]] |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 20:36, 5 กันยายน 2564
มาตรฐาน ISO 639-3 เป็นมาตรฐานกำหนดรหัสของภาษามนุษย์ทั้งหมดเท่าที่ทราบว่ามี โดยใช้ตัวอักษรละติน[1]
รายละเอียด
มาตรฐาน ISO 639-3 เป็นมาตรฐานในชุดเดียวกับ ISO 639 ที่มีความพยายามจะกำหนดสัญลักษณ์แทนภาษาให้มีความครอบคลุมภาษาต่าง ๆ มาตรฐานที่ถูกกำหนดเป็นส่วนที่ 3 ในมาตรฐาน ISO 639 โดยมีความแตกต่างจากมาตรฐานในส่วนที่ 1 คือ ISO 639-1 และ ส่วนที่ 2 คือ ISO 639-2 ซึ่งเน้นไปที่ภาษาที่มีการใช้กันเป็นภาษาหลักหรือมีการใช้บ่อย ๆ ในขณะที่ ISO 639-3 ถูกสร้างขี้นเพื่อให้ครอบคลุมการใช้งานในทุกลักษณะงานเท่าที่เป็นไปได้ โดยจะใช้รหัสตัวอักษรละตินสามตัวแทนชื่อภาษานั้น ๆ ซึ่งครอบคลุมไปถึงภาษาที่ปรากฏอยู่แล้วในสองมาตรฐานแรก ซึ่งเป็นภาษาที่พบใช้อยู่ในปัจจุบัน ภาษาที่ไม่มีการใช้แล้ว ภาษาโบราณ และภาษาที่สร้างขึ้น โดยกลุ่มบุคคลบางกลุ่มด้วยเหตุผลบางประการ โดยกลุ่มคนเหล่านั้นไม่ได้มีความเกี่ยวเนื่องทางวัฒนธรรม หรือบางทีที่เรียกกันทั่วไปว่าเรียกว่าภาษาประดิษฐ์ ตัวอย่างภาษาประดิษฐ์ที่พอรู้จักกันโดยทั่วไป เช่น เอสเปรันโต (Esperanto) และ อิดอ (Ido) ทำให้มาตรฐานส่วนที่ 3 ครอบคลุมภาษาที่คนส่วนใหญ่ไม่มีความคุ้นเคยจำนวนมาก อย่างไรก็ตาม มาตรฐานส่วนนี้ไม่ได้ครอบคลุมถึงโปรแกรมภาษาคอมพิวเตอร์และภาษาที่ตั้งขึ้นจากสมมุติฐาน เช่น ภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม (Proto-Indo-European) หรือที่เรียกกันว่า PIE
มาตรฐาน ISO 639-3 มีความเฉพาะเจาะจงกว่า ISO 639-1 และ 639-2 คือระบุรหัสสำหรับภาษาที่ถูกเรียกเป็นภาษาถิ่นและไม่มีรหัสเฉพาะใน ISO 639-1 และ 639-2 ด้วย
รหัสสามตัวอักษรของ ISO 639-3 นั้นจะมีแค่แบบเดียวสำหรับหนึ่งภาษา คือแบบที่เรียกว่า T code ของ ISO 639-2 (ใน ISO 639-2 บางภาษาจะมีรหัสสองแบบ คือแบบ B code และ T code)
มาตรฐานล่าสุดของ ISO 639-3 คือ ISO 639-3:2007[1]
ตัวอย่าง
639-3 | 639-2 (B/T) | 639-1 | ชื่อภาษา | กลุ่มที่ใช้ | ประเภท |
---|---|---|---|---|---|
arb + อื่น ๆ | ara | ar | อาหรับ | กระจายกลุ่ม | มีใช้อยู่ |
eng | eng | en | อังกฤษ | เฉพาะกลุ่ม | มีใช้อยู่ |
deu | ger/deu | de | เยอรมัน | เฉพาะกลุ่ม | มีใช้อยู่ |
hbs | sh | Serbo-Croatian | กระจายกลุ่ม | มีใช้อยู่ | |
ido | ido | io | อิดอ | เฉพาะกลุ่ม | ประดิษฐ์ |
lab | Linear A | เฉพาะกลุ่ม | โบราณ | ||
lao | lao | lo | ลาว | เฉพาะกลุ่ม | มีใช้อยู่ |
nan | (zh-min-nan) | หมิ่นหนาน (จีนฮกเกี้ยน) | เฉพาะกลุ่ม | มีใช้อยู่ | |
tha | tha | th | ไทย | เฉพาะกลุ่ม | มีใช้อยู่ |
zkh | Khorezmian | เฉพาะกลุ่ม | ไม่มีใช้แล้ว | ||
zho | chi/zho | zh | จีน | กระจายกลุ่ม | มีใช้อยู่ |
ดูเพิ่ม
- ISO 15924 รหัสสากลสำหรับตัวเขียน