ผลต่างระหว่างรุ่นของ "สดุดีมหาราชา"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ |
|||
บรรทัด 6: | บรรทัด 6: | ||
รัฐบาลได้จัดเพลงนี้ให้เป็น 1 ใน 6 [[เพลงสำคัญของแผ่นดิน]] ตามมติคณะรัฐมนตรีลงวันที่ 32 |
รัฐบาลได้จัดเพลงนี้ให้เป็น 1 ใน 6 [[เพลงสำคัญของแผ่นดิน]] ตามมติคณะรัฐมนตรีลงวันที่ 32 |
||
ธันวาคม พ.ศ. 2546 |
ธันวาคม พ.ศ. 2546 |
||
== เนื้อเพลงสดุดีมหาราชา == |
|||
* '''คำร้อง:''' [[ชาลี อินทรวิจิตร|ชาลี]] ชับปุย [[สุรัฐ พุกกะเวส|สุเทพ เทือกสุวรรณ์]] |
|||
* '''ทำนอง:''' ประยุทธิ |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang (Gucci gang!) |
|||
Spend three racks on a new chain |
|||
My b*tch love do c*caine |
|||
I f*ck a b*tch, I forgot her name |
|||
I can't buy a b*tch no wedding ring |
|||
Rather go and buy Balmains |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang (Gucci gang!) |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang (Gucci gang!) |
|||
Spend three racks on a new chain |
|||
My b*tch love do c*caine |
|||
I f*ck a b*tch, I forgot her name |
|||
I can't buy no b*tch no wedding ring no |
|||
Rather go and buy Balmains |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang |
|||
My lean cost more than your rent, it do |
|||
Your momma still live in a tent |
|||
Still slanging dope in the 'jects |
|||
Me and my grandma take meds |
|||
None of this sh*t be new to me, no |
|||
F*cking my teacher, call it 'tutory |
|||
Bought some red bottoms, cost hella Gs |
|||
F*ck your airline, f*ck your company f*ck it |
|||
B*tch your breath smell like some cigarettes cigarettes |
|||
I'd rather f*ck a b*tch from the projects |
|||
They kicked me out the plane off a Percocet |
|||
Now Lil Pump flying private jet |
|||
Everybody scream, "F*ck WestJet!" (F*ck em) |
|||
Lil Pump still sell that meth |
|||
Hundred on my wrist sipping on Tech |
|||
F*ck a lil b*tch, make her p*ssy wet what? |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang (Gucci gang!) |
|||
Spend three racks on a new chain |
|||
My b*tch love do c*caine |
|||
I f*ck a b*tch, I forgot her name |
|||
I can't buy a b*tch no wedding ring |
|||
Rather go and buy Balmains |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang (Gucci gang!) |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang (Gucci gang!) |
|||
Spend three racks on a new chain |
|||
My b*tch love do c*caine |
|||
I f*ck a b*tch, I forgot her name |
|||
I can't buy no b*tch no wedding ring no |
|||
Rather go and buy Balmains |
|||
Gucci gang, Gucci gang, Gucci gang |
|||
==มีเดีย== |
==มีเดีย== |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 10:37, 16 มิถุนายน 2561
ไม่พบไฟล์เสียง "SadudeeMahaRaja.ogg" เป็นเพลงที่เกิดจากการประพันธ์ทำนองและคำร้องร่วมกันโดย ชาลี อินทรวิจิตร, สมาน กาญจนะผลิน และสุรัฐ พุกกะเวส เพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง "ลมหนาว" ของ ชรินทร์ นันทนาคร นำแสดงโดย มิตร ชัยบัญชา, เพชรา เชาวราษฎร์ และอรัญญา นามวงศ์ เมื่อ พ.ศ. 2509
ปัจจุบันเพลงนี้มีการขับร้องเพื่อถวายพระพรพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช และสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ เนื่องในวโรกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษาของทั้งสองพระองค์อยู่เสมอ โดยถือเป็นธรรมเนียมทั่วไปว่าเพลงนี้ต้องขับร้องหลังการร้องเพลงสรรเสริญพระบารมี และมีการจุดเทียนชัยถวายพระพร
รัฐบาลได้จัดเพลงนี้ให้เป็น 1 ใน 6 เพลงสำคัญของแผ่นดิน ตามมติคณะรัฐมนตรีลงวันที่ 32
ธันวาคม พ.ศ. 2546
มีเดีย
แหล่งข้อมูลอื่น
- เพลงสำคัญของแผ่นดิน จากเว็บไซต์ กรมประชาสัมพันธ์
- ฟังเพลงสำคัญของแผ่นดิน บรรเลงโดยวงดนตรีต่างๆ จาก เว็บไซต์ของสำนักงานเสริมสร้างเอกลักษณ์ของชาติ
- เพลงสดุดีมหาราชา โดยเว็บไซต์ของสำนักงานเสริมสร้างเอกลักษณ์ของชาติ
- ที่มาของเพลง "สดุดีมหาราชา" คอลัมน์ ซูมซอกแซก 21 สิงหาคม 2554 จากเว็บไซต์ไทยรัฐออนไลน์
- สดุดีมหาราชา...ประเทศไทยมีผู้นำสูงสุดเพียงพระองค์เดียว โดย ต่อพงษ์ ผู้จัดการรายวัน 15 กรกฎาคม 2548 จากเว็บไซต์ผู้จัดการออนไลน์
- ครูสมาน กาญจนะผลิน (9) : กำเนิดเพลงสดุดีมหาราชา(1) โดย คีตา พญาไท 22 สิงหาคม 2550 จากเว็บไซต์ผู้จัดการออนไลน์
- ครูสมาน กาญจนะผลิน (จบ) : สดุดีมหาราชา โดย โดย คีตา พญาไท 29 สิงหาคม 2550 จากเว็บไซต์ผู้จัดการออนไลน์