ภาษาญี่ปุ่นผสมแก้ขัดโยโกฮามะ

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ภาษาญี่ปุ่นผสมแก้ขัดโยโกฮามะ
Yokohama Pidgin Japanese
ภูมิภาคโยโกฮามะ ประเทศญี่ปุ่น
สูญแล้วราวศตวรรษที่ 19
ตระกูลภาษา
ภาษาผสมแก้ขัดที่มีพื้นฐานจากภาษาญี่ปุ่น
รหัสภาษา
ISO 639-3ไม่มี (mis)

ภาษาญี่ปุ่นผสมแก้ขัดโยโกฮามะ (อังกฤษ: Yokohama Pidgin Japanese; ญี่ปุ่น: 横浜ピジン日本語), ภาษาโยโกฮามะ (Yokohamese) หรือ ภาษาท่าเรือญี่ปุ่น (Japanese Ports Lingo) เป็นภาษาผสมแก้ขัดที่ใช้ในเมืองโยโกฮามะสำหรับการค้าขายระหว่างชาวญี่ปุ่นกับชาวต่างชาติ ปัจจุบันไม่พบการใช้ตั้งแต่ช่วงศตวรรษที่ 19 เป็นต้นมา ภาษาผสมแก้ขัดนี้ถูกรวบรวมไว้ในหนังสือ "การใช้ภาษาถิ่นโยโกฮามะ" (Exercises in the Yokohama Dialect) เขียนโดยฮอฟแมน แอตคินสัน (Hoffman Atkinson) ตีพิมพ์เมื่อปี ค.ศ. 1879

อ้างอิง[แก้]

  • Atkinson, Hoffman (1879). Revised and Enlarged Edition of Exercises in the Yokohama Dialect. Yokohama. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2011-07-20. สืบค้นเมื่อ 2016-05-04.
  • Daniels, F. J. (1948). "The Vocabulary of Japanese Ports Lingo". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 12 (3/4): 805–823. doi:10.1017/S0041977X00083385.