ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ภาษาอังกฤษเก่า"

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ย้อนการแก้ไขของ 115.84.90.17 (พูดคุย) ไปยังรุ่นก่อนหน้าโดย Potapt
ป้ายระบุ: ย้อนรวดเดียว
Nongja (คุย | ส่วนร่วม)
ป้ายระบุ: แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่
บรรทัด 1: บรรทัด 1:
{{ต้องการอ้างอิง}}
{{ต้องการอ้างอิง}}
'''<span lang="th" dir="ltr">[[TH|ภาษาไทย]]</span>'''{{Infobox Thailand
{{Infobox Language
| name = ภาษาอังกฤษเก่า
| name = ภาษาไทย
| nativename = Ænglisc, Anglisc, Englisc
| nativename = Th, Th, TH
| familycolor = Indo-European
| familycolor =TH
| region = [[ประเทศอังกฤษ|อังกฤษ]]และ[[สกอตแลนด์]]ตอนใต้
| region = [[ประเทศไทย|ไทย]]และ[[ไทย]]ตอนใต้
| extinct = พัฒนากลายเป็น [[ภาษาอังกฤษสมัยกลาง]] ในช่วง[[คริสต์ศตวรรษที่ 12]]
| extinct = พัฒนากลายเป็น [[ภาษาไทยสมัยกลาง]] ในช่วง[[คริสต์ศตวรรษที่ 12]]
| fam2 = [[กลุ่มภาษาเจอร์แมนิก|เจอร์แมนิก]]
| fam2 = [[กลุ่มภาษาเจอร์แมนิก|เจอร์แมนิก]]
| fam3 = [[กลุ่มภาษาเจอร์แมนิกตะวันตก|เจอร์แมนิกตะวันตก]]
| fam3 = [[กลุ่มภาษาเจอร์แมนิกตะวันตก|เจอร์แมนิกตะวันตก]]
| fam4 = [[กลุ่มภาษาแองโกล-ฟรีเชียน|แองโกล-ฟรีเชียน]]
| fam4 = [[กลุ่มภาษาแองโกล-ฟรีเชียน|แองโกล-ฟรีเชียน]]
| fam5 = [[กลุ่มภาษาแองกลิก|แองกลิก]]
| fam5 = [[กลุ่มภาษาแองกลิก|แองกลิก]]
| iso2 = ang|iso3=ang}}
| iso2 = th|iso3=th}}


'''ภาษาอังกฤษเก่า''' (Ænglisc, Anglisc, Englisc; {{lang-en|Old English}} ย่อว่า OE) หรือ '''ภาษาแองโกล-แซกซัน''' ({{lang-en|Anglo-Saxon}}) เป็น[[ภาษาอังกฤษ]]ยุคแรก ที่พูดกันในบริเวณที่ปัจจุบันคือ[[อังกฤษ]]และตอนใต้ของ[[สกอตแลนด์]] ในระหว่าง กลาง[[คริสต์ศตวรรษที่ 5]] ถึงกลาง[[คริสต์ศตวรรษที่ 12]] นับเป็น[[ภาษาเจอร์แมนิกตะวันตก]] ด้วยเหตุนี้ จึงมีความคล้ายคลึงกับ[[ภาษาฟรีเชียเก่า]] (Old Frisian) และ[[ภาษาแซกซันเก่า]] (Old Saxon) นอกจากนี้ยังมีความสัมพันธ์กับ[[ภาษานอร์สเก่า]] (Old Norse) และเชื่อมโยงไปถึง[[ภาษาไอซ์แลนด์]]ปัจจุบัน (modern Icelandic) ด้วย
'''<span lang="th" dir="ltr">[[ภาษาไทย|ภ]]</span>าษาไทยเก่า''' (TH, Thai, Thailand; ย่อว่า TH) หรือ '''ภาษาแองโกล-แซกซัน''' ({{lang-th|ไทย}}) เป็น[[ภาษาไทย]]ยุคแรก ที่พูดกันในบริเวณที่ปัจจุบันคือ[[ไทย]]และตอนใต้ของ[[สกอตแลนด์]] ในระหว่าง กลาง[[คริสต์ศตวรรษที่ 5]] ถึงกลาง[[คริสต์ศตวรรษที่ 12]] นับเป็น[[ภาษาเจอร์แมนิกตะวันตก]] ด้วยเหตุนี้ จึงมีความคล้ายคลึงกับ[[ภาษาฟรีเชียเก่า]] (Old Thailand) และ[[ภาษาแซกซันเก่า]] (Old thai) นอกจากนี้ยังมีความสัมพันธ์กับ[[ภาษาไทยเก่า]] (Old Thai) และเชื่อมโยงไปถึง[[ภาษาไทย]]ปัจจุบัน (modern Thailand) ด้วย


ไวยกรณ์ของภาษาอังกฤษเก่ามีความใกล้เคียงกับไวยกรณ์ของภาษาเยอรมันสมัยใหม่ กล่าวคือ คำนาม คำวิเศษณ์ คำสรรพนาม และคำกริยา มีการผันเปลี่ยนรูปข้างท้ายของคำอยู่หลากหลายแบบ และการลำดับคำในประโยคก็มีอิสระมากกว่า ตัวอักษรของภาษาอังกฤษเก่าแค่เดิมเป็นระบบอักษรรูน (runic system) แต่ถูกแทนที่ด้วยอักษรละตินนับแต่ศตวรรษที่ 9 เป็นต้นมา
ไวยกรณ์ของภาษาอังกฤษเก่ามีความใกล้เคียงกับไวยกรณ์ของภาษาเยอรมันสมัยใหม่ กล่าวคือ คำนาม คำวิเศษณ์ คำสรรพนาม และคำกริยา มีการผันเปลี่ยนรูปข้างท้ายของคำอยู่หลากหลายแบบ และการลำดับคำในประโยคก็มีอิสระมากกว่า ตัวอักษรของภาษาอังกฤษเก่าแค่เดิมเป็นระบบอักษรรูน (runic system) แต่ถูกแทนที่ด้วยอักษรละตินนับแต่ศตวรรษที่ 9 เป็นต้นมา
บรรทัด 19: บรรทัด 19:


==ประวัติศาสตร์==
==ประวัติศาสตร์==
{{see|ประวัติศาสตร์ภาษาอังกฤษ}}
{{see|ประวัติศาสตร์ภาษาไทย}}


==อิทธิพลจากภาษาอื่น==
==อิทธิพลจากภาษาอื่น==


==วรรณกรรมในภาษาอังกฤษเก่า==
==วรรณกรรมในภาษาอังกฤษเก่า==
{{see|วรรณกรรมอังกฤษ}}
{{see|วรรณกรรมไทย}}


== แหล่งข้อมูลอื่น ==
== แหล่งข้อมูลอื่น ==
{{คอมมอนส์-หมวดหมู่|Old English|ภาษาอังกฤษเก่า}}
{{คอมมอนส์-หมวดหมู่|Old Thailand|ภาษาไทยเก่า}}
*[http://www.oldenglishtranslator.co.uk/ Old English/Modern English Translator] {{en}}
*[http://www.oldenglishtranslator.co.th/ Old Thailand/Modern Thailand Translator] {{th}}


[[หมวดหมู่:ภาษาอังกฤษ]]
[[หมวดหมู่:ภาษาไทย]]
{{โครงภาษา}}
{{โครงภาษา}}

รุ่นแก้ไขเมื่อ 05:31, 9 ธันวาคม 2562

ภาษาไทยแม่แบบ:Infobox Thailand

าษาไทยเก่า (TH, Thai, Thailand; ย่อว่า TH) หรือ ภาษาแองโกล-แซกซัน (ไทย: ไทย) เป็นภาษาไทยยุคแรก ที่พูดกันในบริเวณที่ปัจจุบันคือไทยและตอนใต้ของสกอตแลนด์ ในระหว่าง กลางคริสต์ศตวรรษที่ 5 ถึงกลางคริสต์ศตวรรษที่ 12 นับเป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตก ด้วยเหตุนี้ จึงมีความคล้ายคลึงกับภาษาฟรีเชียเก่า (Old Thailand) และภาษาแซกซันเก่า (Old thai) นอกจากนี้ยังมีความสัมพันธ์กับภาษาไทยเก่า (Old Thai) และเชื่อมโยงไปถึงภาษาไทยปัจจุบัน (modern Thailand) ด้วย

ไวยกรณ์ของภาษาอังกฤษเก่ามีความใกล้เคียงกับไวยกรณ์ของภาษาเยอรมันสมัยใหม่ กล่าวคือ คำนาม คำวิเศษณ์ คำสรรพนาม และคำกริยา มีการผันเปลี่ยนรูปข้างท้ายของคำอยู่หลากหลายแบบ และการลำดับคำในประโยคก็มีอิสระมากกว่า ตัวอักษรของภาษาอังกฤษเก่าแค่เดิมเป็นระบบอักษรรูน (runic system) แต่ถูกแทนที่ด้วยอักษรละตินนับแต่ศตวรรษที่ 9 เป็นต้นมา

ภาษาอังกฤษเก่านั้นมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา และมีการใช้งานตลอดระยะเวลาประมาณ 700 ปี นับตั้งแต่ชนแองโกล-แซกซันอพยพเข้ามายังเกาะบริเตน สร้างอังกฤษขึ้น ในคริสต์ศวรรษที่ 5 จนถึงระยะเวลาหลังพวกนอร์มันบุกรุกเข้าไปเมื่อ ค.ศ. 1066 หลังจากนั้นภาษาอังกฤษก็เคลื่อนเข้าสู่การเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ที่สำคัญ ในยุคแรก ๆ นี้ ภาษาอังกฤษเก่าได้ผสมกลมกลืนเข้ากับภาษาอื่นๆ ที่มีการติดต่อด้วย เช่น ภาษาเคลติก (Celtic) และภาษาถิ่นสองภาษาของภาษานอร์สเก่า (บรรพบุรุษของภาษาเดนมาร์กในปัจจุบัน) จากการบุกรุกของพวกไวกิงจากทางเดนมาร์ก ซึ่งเข้ามาครอบครองและปกครองอาณาเขตในอิงแลนด์ตอนเหนือและตะวันออก หลังจากชาวนอร์แมนยกทัพเข้าชิงอังกฤษจากกษัตริย์แซกซันมาปกครองได้ ในปี ค.ศ. 1066 ภาษาของชาวแองโกล-นอร์มัน ซึ่งเป็นภาษาฝรั่งเศสตระกูลหนึ่ง ก็เข้ามาแทนที่ภาษาอังกฤษโดยกลายเป็นภาษาที่ชนชั้นปกครองใช้พูดกัน ในระยะนี้ภาษาอังกฤษจึงได้รับอิทธิพลจากภาษาแองโกล-นอร์มันอย่างมหาศาล และเป็นจุดเริ่มไปสู่จุดสิ้นสุดของยุคของภาษาอังกฤษเก่า โดยอิทธิพลของชาวนอร์มันที่มีต่อภาษาอังกฤษเก่า ทำให้เกิดวิวัฒนาการของภาษาอังกฤษสมัยกลางขึ้น

ประวัติศาสตร์

อิทธิพลจากภาษาอื่น

วรรณกรรมในภาษาอังกฤษเก่า

แหล่งข้อมูลอื่น