ปวดร้าวแห่งสงคราม

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
ปวดร้าวแห่งสงคราม  
ผู้ประพันธ์เบ๋านินห์
ชื่อเรื่องต้นฉบับThe Sorrow of War
ผู้แปลวรวดี วงศ์สง่า
ประเทศเวียดนาม
ภาษาเวียดนาม
ประเภทนวนิยายอิงประวัติศาสตร์
สำนักพิมพ์ไทย แพรวสำนักพิมพ์
วันที่พิมพ์ไทย พ.ศ. 2547

ปวดร้าวแห่งสงคราม (อังกฤษ: The Sorrow of War) เป็นนวนิยายเวียดนามที่ได้รับรางวัล The Award Winning Novel from North Vietnam ประพันธ์โดย เบ๋านินห์ นวนิยายเรื่องนี้แปลเป็นภาษาอื่นหลายภาษาทั้งภาษาอังกฤษ ภาษาเยอรมัน และภาษาในยุโรปอื่นๆ แปลเป็นภาษาไทยโดย วรวดี วงศ์สง่า

เนื้อเรื่อง[แก้]

กล่าวถึงเรื่องของเกี๋ยน ทหารผ่านศึกสงครามเวียดนามที่พยายามเริ่มต้นชีวิตใหม่หลังสงคราม แต่ความหลังที่ฝังใจจากความเจ็บปวดในสงครามทั้งของเขาและคนรอบข้าง ผลักดันให้เขาต้องพบกับความผิดหวังครั้งแล้วครั้งเล่า การดำเนินเรื่องเป็นภาพคู่ขนานระหว่างชีวิตของเกี๋ยนหลังสงคราม กับภาพนึกย้อนของเกี๋ยนไปสู่ช่วงสงครามและก่อนหน้านั้น ตอนจบของเรื่องจะเฉลยว่า เหตุใด เฟือง คนรักของเกี๋ยนจึงทิ้งเขาไป

นวนิยายเรื่องนี้ถูกวิจารณ์จากทางรัฐบาลเวียดนามว่าเป็นการก้าวล่วงผู้เสียชีวิตในสงคราม และข้อมูลไม่ตรงกับเอกสารของทางราชการ

อ้างอิง[แก้]

  • เบ๋านินห์. ปวดร้าวแห่งสงคราม แปลโดย วรวดี วงศ์สง่า. กรุงเทพฯ. แพรว. 2547