เอลฮานันบุตรยาอาเรโอเรกิม

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

เอลฮานันบุตรยาอาเรโอเรกิมชาวเบธเลเฮม (ฮีบรู: אֶלְחָנָן בֶּן־יַעְרֵי אֹרְגִים בֵּית הַלַּחְמִי ʾElḥānān ben-Yaʿrē ʾŌrəgīm Bēṯ halLaḥmī) เป็นตัวละครใน 2 ซามูเอล 21:19 ที่ได้รับการระบุว่าเป็นผู้สังหารโกลิอัท:

"และในการรบกับฟีลิสเตียอีกครั้งหนึ่งที่โกบ เอลฮานันบุตรยาอาเรโอเรกิมชาวเบธเลเฮม สังหารโกลิอัท ชาวกัท ผู้ซึ่งถือหอกด้ามใหญ่เหมือนไม้กระพั่นทอผ้า"[1]

ส่วนใน 1 พงศาวดาร 20:5 เขาได้รับการระบุเป็น เอลฮานันบุตรยาอีร์ (אֶלְחָנָן בֶּן־יָעִירʾElḥānān ben-Yāʿīr) ซึ่งบ่งชี้ว่า ยาอาเรโอเรกิม เป็นรูปแผลงที่สับสนของชื่อยาอีร์กับคำว่า "ไม้กระพั่น" ในโองการนี้ (ʾōrəgīm)[2] โองการใน 2 ซามูเอล 21:19 สร้างปัญหาเมื่อเทียบกับเรื่องราวดาวิดกับโกลิอัทใน 1 ซามูเอล 17 ทำให้นักวิชาการสรุปว่า "การระบุการสังหารโกลิอัทแก่ดาวิดอาจไม่ได้เป็นของต้นฉบับ" [3] แต่เป็น "การทำอย่างละเอียดและการทำซ้ำ" เรื่องราวเอลฮานันตอนต้นด้วยการ "ถือว่าชัยชนะเป็นของดาวิดที่รู้จักกันมากกว่า" [4]

วิธีแก้ปัญหากับเรื่องราวดาวิดกับโกลิอัท[แก้]

การระบุการเสียชีวิตของโกลิอัทจากดาวิดแทนที่จะเป็นเอลฮานันก่อให้เกิดความไม่สอดคล้องกัน[5] นักเขียนและนักแปลรุ่นหลังทั้งในศาสนายูดาห์และคริสต์นำเสนอวิธีแก้ปัญหาแบบกลมกลืนจำนวนหนึ่งไว้ดังตัวอย่างนี้:

  • หนังสือพงศาวดารในศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสต์ศักราชแก้ปัญหาด้วยการอธิบายว่า "เอลฮานันบุตรยาอีร์ได้สังหารลามีน้องชายของโกลิอัทชาวกัท" (1 พงศาวดาร 20:5) ด้วยการสร้างชื่อ ลามี จากส่วนท้ายของคำว่า "ชาวเบธเลเฮม" (beit ha-lahmi)[5]
  • Targum คัมภีร์ฮีบรูฉบับแปลเป็นภาษาแอราเมอิก ระบุเอลฮานันกับดาวิดว่ามาจากเบธเลเฮม (targum 2 ซามูเอล 21:19) แม้ว่าสิ่งนี้สร้างปัญหาอีกอันว่าเอลฮานันจัดให้เป็นหนึ่งในผู้ติดตามของดาวิดและการสังหารเกิดขึ้นคนละที่[6]
  • ฉบับพระเจ้าเจมส์ผสาน 2 ซามูเอล 21:19 กับ 1 พงศาวดาร 20:5 ด้วยการเสริมคำว่า น้องชายของ (ในข้อความขนาดเล็ก ฉบับตีพิมพ์รุ่นหลังแทนที่ด้วยอักษรตัวเอียง) เพื่อให้อ่านแล้วทำให้รู้สึกเหมือนว่าเอลฮานันสังหารน้องชายโกลิอัท: "และในการรบกับฟีลิสเตียอีกครั้งหนึ่งที่โกบ เอลฮานันบุตรยาอาเรโอเรกิมชาวเบธเลเฮม สังหารน้องชายของโกลิอัท ชาวกัท ผู้ซึ่งถือหอกด้ามใหญ่เหมือนไม้กระพั่นทอผ้า"[7]
  • พระคัมภีร์ฉบับแปลของฝ่าย evangelical อย่าง New International Version และ New English Translation ดำเนินตามฉบับพระเจ้าเจมส์ด้วยการดัดแปลง 2 ซามูเอล 21.19 โดยฉบับแปลฝ่ายหลังเสนอข้อโต้แย้งแบบเชิงขอโทษว่ามีความเสียหายในช่วงที่มีการส่งผ่านโองการ[8]
  • ผู้อธิบายบางคนเชื่อว่าโกลิอัทที่เอลฮานันสังหารนั้นเป็นคนละคนกับโกลิอัทที่ดาวิดสังหาร[9] โดยโต้แย้งว่าโกลิอัทเป็นชื่อเล่นของลามี ซึ่งคล้ายกับยอห์นผู้ให้บัพติศมาที่ได้รับชื่อเล่นว่าเอลียาห์ หรือลามีใช้ชื่อโกลิอัทเป็นชื่อที่สองหลังโกลิอัทตัวจริงเสียชีวิตแล้ว[10]

ดูเพิ่ม[แก้]

อ้างอิง[แก้]

  1. Selman 2015, p. 155.
  2. Halpern 2003, p. 7.
  3. Avalos 1993, p. 258.
  4. McKenzie 2007, p. 479.
  5. 5.0 5.1 Hooker 2001, p. 84.
  6. Halpern 2003, p. 7-8.
  7. "2 Samuel Chapter 21 (Original 1611 KJV)".
  8. "2 Samuel 21".
  9. "2 Samuel 21 Commentary: Cambridge Bible for Schools and Colleges". Biblehub. 2023.
  10. "2 Samuel 21: Matthew Poole Commentary". Biblehub. 2023.

บรรณานุกรม[แก้]