วิกิพีเดีย:เสนอบทความคัดสรร/ดีเฟนส์ออฟดิแอนเชียนส์
ดีเฟนส์ออฟดิแอนเชียนส์[แก้]
- ดีเฟนส์ออฟดิแอนเชียนส์ ถูกเสนอเมื่อ 23 มีนาคม พ.ศ. 2556 และจะได้รับการพิจารณาภายในวันที่ 6 เมษายน พ.ศ. 2556
- หากบทความไม่ผ่านการพิจารณาในรอบแรก จะได้รับการพิจารณาครั้งสุดท้ายภายในวันที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2556
- เสนอชื่อโดย Famefill (พูดคุย)
- สนับสนุน
- เห็นด้วย เนื้อหาครอบคลุมครับ สำหรับบทความเกมส์ --ปาล์มมี่ (พูดคุย) 00:26, 18 เมษายน 2556 (ICT)
- เห็นด้วย --Sry85 (พูดคุย) 11:45, 13 เมษายน 2556 (ICT)
- เห็นด้วย -- สมบูรณ์ดีครับ --Supasate (พูดคุย) 23:30, 16 เมษายน 2556 (ICT)
- คัดค้าน
- เสนอแนะการปรับปรุง
- การทับศัพท์ การทับศัพท์ภาษาอังกฤษ น่าจะทับศัพท์ตามหลักราชบัณฑิตฯ --Sry85 (พูดคุย) 13:28, 23 มีนาคม 2556 (ICT)
- รู้สึกว่ามีบางส่วนที่ผมอ่านแล้วสะดุด อย่างเช่น (ข้างล่างนี้ผมขอยกตัวอย่าง phrase ในภาษาอังกฤษที่แปลเป็นภาษาไทยแล้วสะดุด) --∫G′(∞)dx 13:41, 23 มีนาคม 2556 (ICT)
- "...by a mapmaker under the alias (ชื่อปลอม) of Eul"
- "...infrequently updated or improperly maintained (การรักษาอย่างไม่เหมาะสม)"
- "...IceFrog was at one time (ไม่ปรากฏในภาษาไทย) highly reclusive... the only evidence of his authorship (การประพันธ์)"
- ย่อหน้า Defense of the Ancients is maintained via official forums... ทั้งหมดอ่านแล้วดูเก็บความได้ไม่เหมือนกับใน enWP
- ตัวเอน การใช้ชื่อ เกม ใช้ตัวเอน ดูเปรียบเทียบได้จากในภาษาอังกฤษ --Sry85 (พูดคุย) 14:43, 30 มีนาคม 2556 (ICT)
- คำแนะนำสำหรับบำรุงรักษาในอนาคต loading screen ไม่ควรอัปโหลดในชื่อใหม่ แต่ให้อัปโหลดทับไฟล์เดิม ไฟล์:Dota-loading-screen.png แทน มิฉะนั้นเปลี่ยนทีก็ต้องลบที --Horus non nobis, sed omnibus | พูดคุย 15:09, 30 มีนาคม 2556 (ICT)
- คือว่าภาพนี้ผมตั้งชื่อตามไฟล์ต้นฉบับในวิกิภาษาอังกฤษครับ(ภาพต้นฉบับ) ผมเห็นด้วยกับข้อเสนอครับ แล้วผมต้องทำยังไงครับอัปโหลดใหม่โดยใช้ชื่อ ไฟล์:Dota-loading-screen.png หรอครับ --Famefill (พูดคุย) 20:10, 30 มีนาคม 2556 (ICT)
- ไว้ก่อนก็ได้ครับ รอเปลี่ยนเวอร์ชันก่อน --Horus non nobis, sed omnibus | พูดคุย 20:33, 30 มีนาคม 2556 (ICT)
- คือว่าภาพนี้ผมตั้งชื่อตามไฟล์ต้นฉบับในวิกิภาษาอังกฤษครับ(ภาพต้นฉบับ) ผมเห็นด้วยกับข้อเสนอครับ แล้วผมต้องทำยังไงครับอัปโหลดใหม่โดยใช้ชื่อ ไฟล์:Dota-loading-screen.png หรอครับ --Famefill (พูดคุย) 20:10, 30 มีนาคม 2556 (ICT)
- การแปล โหมดของเกมจะกำหนดความยากง่ายของเกม (The game modes dictate the difficulty of the scenario) scenario เห็นเคยแปลว่าฉาก แต่ประโยคนี้ใช้เกม --Sry85 (พูดคุย) 23:01, 30 มีนาคม 2556 (ICT)
- น่าจะมีการสร้างบทความ en:Clan (video gaming) เนื่องจากมีใช้ในบทความ ทำให้ผู้อ่านเกิดข้อสงสัยว่าอะไรคือ แคลน
- สอบถาม
ไม่ทราบว่ายังมีตรงไหนที่ต้องแก้บ้างครับ นี่ก็ใกล้วันตัดสินบทความแล้ว--Famefill (พูดคุย) 10:56, 4 เมษายน 2556 (ICT)