ไดเมนชั่น (นิตยสาร)
หน้าตา
บทความนี้ไม่มีการอ้างอิงจากแหล่งที่มาใด |
ไดเมนชั่น เป็นนิตยสารรวมเรื่องสั้นของไทย จัดทำโดยสำนักพิมพ์คอลเลจ บุคส์
ฉบับที่ตีพิมพ์
[แก้]- ไดเมนชั่น 1 : ตีพิมพ์ พ.ศ. 2518
- มนุษย์ล่องหน (To See The Invisible Man) - โรเบิร์ต ซิลเวอร์เบิร์ก แปลโดย ดนุ เบญจพลชัย
- พรุ่งนี้ พรุ่งนี้ พรุ่งนี้ (Tomorrow And Tomorrow And Tomorrow) - เคิร์ท ฟอนเนกุท จูเนียร์ (Kurt Vonnegut Jr.) แปลโดย ดนุ เบญจพลชัย
- คืนที่ตาย (The Dying Night) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย ดนุ เบญจพลชัย
- ปราสาทที่หก (The Sixth Palace) - โรเบิร์ต ซิลเวอร์เบิร์ก แปลโดย ดนุ เบญจพลชัย
- ม้วยด้วยหฤหรรษ์ (Death by Ecstasy) - ลาร์ลี นีเวน แปลโดย ดนุ เบญจพลชัย
- ไดเมนชั่น 2 : บรรณาธิการ อัจฉรา จิระศักดิ์ระวี ตีพิมพ์ พ.ศ. 2518
- งานชิ้นสุดท้ายของไกย์ (The Right Man for The Right Job) - เจ.จี. ทอมสัน (J.G. Thomson) แปลโดย ธารา ชลปราณี
- อาหารเทวดา (The Food of The God) - อาร์เทอร์ ซี. คลาร์ก แปลโดย ยรรยง เต็งอำนวย
- โอโลก, ถ้าฉันลืมเจ้า... (If I Forget You, Oh Earth...) - อาร์เทอร์ ซี. คลาร์ก แปลโดย ยรรยง เต็งอำนวย
- สุดทางแก้ - แปลโดย กฤษดา ชวนเจริญ
- เครื่องจักรมนุษย์ (Solar Plexus) - เจมส์ บลิช (James Blish) แปลโดย กวิน ชุติมา
- หุ่นมนุษย์ (Changeling) - เรย์ เบรดบิวรี่ แปลโดย อภิพล กิติมานนท์
- ข้อพิสูจน์ (Evidence) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย ธารา ชลปราณี
- เขาสร้างบ้านที่ไม่เหมือนใคร (…And He Build A Crooked House) - โรเบิร์ต เอ. ไฮน์ไลน์ แปลโดย ณรงค์ กิตติ
- ไปตกปลา (Gone Finnin') - โรบิน สก็อตต์ วิลสัน (Robin Scott Wilson) แปลโดย เจี๊ยบ
- ไดเมนชั่น 3 : บรรณาธิการ อัจฉรา จิระศักดิ์ระวี ตีพิมพ์ พ.ศ. 2518
- ใครลิขิตชีวิตนี้ (Statistician's Day) - เจมส์ บลิช (James Blish) แปลโดย ธารา ชลปราณี
- ลมสุริยัน (Wind From the Sun) - อาร์เทอร์ ซี. คลาร์ก แปลโดย ยรรยง เต็งอำนวย
- ชะตากรรม (Prone) - แม็ก เรย์โนลส์ (Mack Reynolds) แปลโดย เถกิงเดช คุววัฒนสัมฤทธิ์
- เพื่อนบ้านผู้น่าสนใจ (Such Interesting Neugbours) - แจ็ก ฟินเนย์ (Jack Finney) แปลโดย สืบสาย ค.
- ราตรีนรก (The Fire of The Night) - เดวิด อีชิสัน (David Echison) แปลโดย ปิยะนุช อภิพล
- คนหน้าหาย (The Lost Face) - โจเซฟ เนสวาดบา (Josef Nesvadba) แปลโดย เจี๊ยบ
- พลังสมอง (The Feeling of Power) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย จิรพล ฉายัษฐิต
- ไดเมนชั่น 4 : บรรณาธิการ ณรงค์ กิตติ ตีพิมพ์ พ.ศ. 2519
- เอลลิส พลเมืองรุ่น 9479 - โดย สุรศักดิ์ อดิศรเกษม
- แคมเบียส - ยรรยง เต็งอำนวย
- ก็มันเป็นเพียงเครื่องจักรเท่านั้น (Counter Foil) - จอร์จ โอ. สมิธ แปลโดย กวิน ชุติมา
- .01 ของ .0000001 มม. - มอร์ตัน
- เหตุผล (Reason) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย เจี๊ยบ
- ไทโอติโมลีน (Thiotimolean and Space Age) - ไอแซค อสิมอฟ แปลโดย จิรพล ฉายัษฐิต
- เวลาที่ไม่รู้จบ (…And It Cames Out Here) - เลสเตอร์ เดล เรย์ (Lester Del Ray) แปลโดย สืบสาย ค.
- ไดเมนชั่น 5
- อุโมงค์อังคาร โดย เจี๊ยบ
- งูกินหาง (All You Zombies) - โรเบิร์ต เอ. ไฮน์ไลน์ แปลโดย ประสิทธิ์ สุวรรณวิทยา
- ทางออกของเบยาร์ด (Horizontal Spy) - เดวิด โคเลส (David Coles) แปลโดย ธารา ชลปราณี
- หากฉันจะบอกเธอ… โดย ประสิทธิ์ พันธุ์บุญเกิด
- กำซาบสวาท โดย ชิงชัย วณิชย์วรนันท์
- โธ่เอ๊ย! โง่แล้วยังบัดซบอีก (A Round Billiard Table) - สตีฟ ฮอลล์ (Steve Hall) แปลโดย ธารา ชลปราณี
- การผจญภัยของกีเวอร์ (Geever's Flight) - ชาร์ล อี. ฟริทช์ (Charles E. Fritch)